Head Space

Перевод
NC-17
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 41 407 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
64 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник

Часть 5

Настройки
Сакура, — Цунаде произнесла ее имя медленным дразнящим тоном, от которого Сакуре захотелось стиснуть зубы. «Для подростка совершенно нормально фантазировать о своей пассии. Я делала это, Шизуне делала это, тебе не нужно заходить так далеко, чтобы оправдать свою влюбленность, даже если это Наруто». «Я не влюблена в Наруто». Сакура сжимала кулаки и скрежетала зубами при каждом слове. Она должна была знать, что Цунаде ей не поверит, черт возьми, она едва верила себе. Она продолжала надеяться, что где-то по ходу дела она найдет что-то, что не совпадет, и у нее просто не в порядке с головой. Она потратила неделю на сбор доказательств, составление правдоподобной презентации, изучение карт и перекрестную проверку местоположений. Все должно было идеально совпасть. И все же этого было недостаточно. «Но почему ты мне не веришь?» «Ну», — Шизуне начала подходить к карте, по которой Сакура с трудом отслеживала путешествие Наруто и Джирайи. «Во-первых, твоя карта неверна». «А?» Сакура провела пальцем по красной линии, соединяющей все места, где, как она знала, побывали Наруто и Джирайя, они не были случайными точками на карте, она использовала геологию, погоду, ориентиры, каждую мелочь, которую она могла почерпнуть из своих воспоминаний. Он проложил четкую линию от Конохи до последнего пункта назначения — небольшого городка в нескольких днях езды от города Койбито. «Ну, первый отчет Джирайи пришел из этого места.» Шизуне отметила область на противоположной стороне континента, недалеко от Страны Железа. Она поставила еще одну отметку, направляясь в сторону от Страны Рек, где были Наруто и Джирайя. А затем еще один, и еще, прокладывая путь вдоль северной стороны континента. «А это были остальные его отчеты». «Кроме того», — Цунаде встала и потянулась за папкой. «Если я не ошибаюсь, Даймё из Страны Реки довольно молод. Ах, да, ему всего двадцать четыре, слишком молод, чтобы иметь дочь примерно твоего возраста, здесь говорится, что он даже не женат». «Но, но…» Сакура чувствовала, как рушится ее мир; она была так уверена в этом. В ее многочасовой ночной работе, которую можно было бы посвятить настоящему отдыху, проделали дыры с такой легкостью, что ей захотелось упасть в обморок. «Кроме того, у клона также будут все твои воспоминания, а не только такие вещи, как исцеление». Цунаде сократила расстояние между ними, положив руку на плечо Сакуры, в то время как другая коснулась ее виска. «Если бы это было не так, то это было бы признаком расщепленного разума, чего-то очень опасного и легко обнаруживаемого». Сакура почувствовала, как теплое сияние чакры Цунаде проходит через ее голову, словно прохладный летний ветерок в солнечный день. Ее мысли прояснились, и та небольшая головная боль, которая у нее была, исчезла. «И я могу сказать тебе, что твой разум никоим образом не поврежден. Черт, если бы это было так, у тебя были бы проблемы с тем, чтобы встать с постели, не говоря уже о тренировках. Цунаде положила обе руки на плечи Сакуры и нежно сжала их. «Но нам действительно нужно поговорить о твоей силе Сто Печатей». То ли благодаря исцеляющей чакре Цунаде, то ли серьезному тону голоса своего учителя, Сакура перестала думать о своем клоне и Наруто и сосредоточилась на Цунаде. «Что вы имейте в виду? Я все испортила?» «Нет, не совсем». Цунаде поднесла палец к тому месту, где однажды должен был появиться бриллиант. «Я чувствую это насквозь, ты продвинулась дальше, чем следовало бы, учитывая твои запасы чакры, ты не вкладывала в это больше, чем следовало бы?» «Нет», — покачала головой Сакура. Она ни за что не смогла бы выжить, если бы влила больше чакры, чем у нее уже было. «Я не меняла количество с тех пор, как запустила поток». На лице Цунаде появилось хмурое выражение. «Сакура, не лги мне». Она не лгала. «Сохранение твоих резервов ниже, чем они уже есть, может подвергнуть твою жизнь опасности, тебе нужно быть очень осторожной с этой техникой». «Цунаде-сама, клянусь, я не…» Цунаде прервала ее движением пальца. «Сегодняшняя тренировка отменяется, я хочу, чтобы ты пошла помедитировать над своей печатью, чтобы убедиться, что ты не пропускаешь чакру, я также позабочусь о том, чтобы Иноичи проверил твой разум». Легкая улыбка украшает губы Цунаде. «Спокойно относись к своим фантазиям о Наруто». Тонтон неодобрительно хмыкнул.

***

Чакра должна была откуда-то взяться. Сакура уставилась на изображение печати в своем сознании, скорее наблюдая, чем чувствуя, как ее чакра медленно вливается в растущий резерв с каждым мгновением. Чакра внутри печати ощущалась иначе, чем ее обычная чакра, она была толще и ограничена в использовании. Если ее природная чакра была подобно чистой воде, то чакра внутри печати была густым сиропом. Ей казалось, что она может протянуть руку и дотронуться до нее, этот огромный запас чакры просто лежал там, готовый к использованию. Но использовать ее сейчас означало бы подвергнуть риску всю печать, ей нужно было дождаться, пока печать сформируется, тогда она будет достаточно устойчивой, чтобы использовать ее. Второй запас чакры, в несколько раз превышающий ее собственный, предназначенный для исцеления и усиления. Холодок пробежал по спине Сакуры, она не могла дождаться, когда сможет свободно использовать резерв и продемонстрировать чудовищную силу, которой обладает ее учитель. Теоретически, техника была простой, при условии, что у вас был контроль и резерв для этого. Теоретически, ей понадобилась бы лишь самая маленькая капля чакры, чтобы заставить землю расколоться вдребезги от удара. Сакура испустила долгий вздох, ей показалось, что она смотрит на пруд, ожидая, что он внезапно превратится в озеро. Она могла чувствовать только свою собственную чакру, вливающуюся в печать. Затем она почувствовала это! Как будто волна воды, тонкой, как оконное стекло, стекала со всех сторон в ее печать. Количество шокировало ее, это было столько же чакры, сколько ее обычного резервного потенциала. Возможно, столько чакры, сколько она могла бы генерировать за полдня. Это было похоже на то, как если бы в пруд добавили чашу с водой. Но откуда это взялось? Затем ее осенило: Воспоминания. XXXX «Техника теневого клонирования!» На этот раз что-то было по-другому, воздух казался напряженным. Сакура уставилась на открытую протянутую руку Наруто, она могла видеть, как воздух вращается вокруг нее, когда он готовился выполнить расенган. «Ты маленький сопляк!» Крупный мужчина с круглым животом и руками толщиной со ствол дерева взревел, бросаясь на них, с огромным топором, от его шагов сотрясалась сама земля. «Ты не заберешь у меня мой товар!» «Сакура, поторопись! Расенган, — крикнул ей Наруто, потрясая перед ней рукой и уставившись на атакующего человека. «Я не знаю как!» Закричала Сакура, она оглядела местность, пытаясь разобраться в ситуации, позади Наруто были съежившиеся дети в цепях и лохмотьях. Их лица были грязными и в синяках, они были истощены. «Я отвлеку его!» «Я убью вас!» Человек со свиным лицом зарычал на них, занеся топор над головой. Она была теневым клоном, и если бы она умерла, Наруто мог бы просто воскрешать ее снова и снова. Сакура улыбнулась, чувствуя, как растет ее гнев, используя запас силы, о котором она и не подозревала. Взбивая ногами грязь, Сакура набросилась на отвратительного насильника, работорговца, торговца, извращенца, педофила — столько ярлыков она могла навесить на него. Но сейчас имело значение только одно. Враг. Он был медленнее, всего лишь крупногабаритный гражданский. Но, без сомнения, одного удара было бы достаточно, чтобы разорвать его. Он взмахнул топором в ее сторону с удивительной скоростью, разрывая землю, когда промахнулся в нескольких дюймах от нее. Его живот зазвенел, как барабан, когда она ударила его с силой, которая удивила ее саму. «Техника теневого клонирования!» Крикнул Наруто из-за ее спины, призывая другого клона — и начал формировать расенган. «Ах ты, маленькая сучка!» Чудовищный мужчина фыркнул, схватившись за живот. Его гигантский мясистый кулак метнулся к ней, схватив ее за голову. «Я уверен, что такая розоволосая красавица, как ты, отлично продавалась бы». Он облизал губы. «Хотя, может быть, не после того, как я повеселюсь с тобой». Сакура вырвалась из хватки мужчины, снова ударив его в живот достаточно сильно, чтобы он фыркнул. В ответ он швырнул ее на землю. Последнее, что увидела Сакура, был Наруто, бросающийся ей на помощь с расенганом в руке. Затем ничего.

***

«Дополнительная чакра исходит от моего клона», — вздохнула Сакура, почувствовав, как напряжение покидает ее тело. Ее признание Цунаде наполнило ее сомнениями. Но это оставляло вопросы о том, почему письма приходили из какого-то другого места, кроме того, где были Наруто и Джирайя, кем на самом деле была Футаки, так много всего еще висело в воздухе. Но чакра, которую она получила вместе с воспоминаниями, была тем доказательством, в котором она нуждалась. Улыбка заиграла на ее лице, когда она коснулась того места, где однажды будет печать. С учетом того, что она получала чакру своего клона, а Наруто создавал ее клонов каждый день, иногда по нескольку раз в день, и каждый клон давал ей чакры почти на полдня; три года, которые должны были потребоваться для формирования печати, сократились бы до менее чем двух. «Спасибо за чакру, Наруто», — прошептала Сакура, ни к кому не обращаясь, улыбаясь потолку. Она прокрутила бой в своей голове, учась на ошибках своих клонов. Это был не первый бой, на который Наруто призвал ее, ожидая, что она поможет ему выполнить расенган. И это, вероятно, был бы не последним. У него был талант попадать во всевозможные неприятности, несколько дней назад они столкнулись с телегой, которая падала со скалы, до этого это был медведь, а до этого это были бандиты. И теперь к этому списку добавился работорговец детей. Это было одно из его самых замечательных качеств, усиленное его добротой и готовностью пройти лишнюю милю. Это было похоже на то, что идиот участвовал в крестовом походе в одиночку, чтобы изменить мир. Особенно по отношению к ней, даже когда он имел дело с ее клоном, он изо всех сил старался заставить ее улыбнуться. Он был таким милым, она знала, что нравится ему, но почему она ему нравилась? Ее собственное воспоминание о Саске, приближающийся к ней на скамейке, всплыло в ее голове, было настолько очевидно, что это был Наруто, теперь, когда она знала, что это был он. Он подумал, что у нее красивый лоб и — «Святое дерьмо, я запала на Наруто». Отмахнувшись от Наруто, она все еще должна была найти какой-то способ объяснить, откуда берется дополнительная чакра, одно это, вероятно, не убедило бы Цунаде в том, что она получала воспоминания о клоне, которого создавал Наруто. Ей нужно было что-то конкретное, что-то, что могли знать только Джирайя или Наруто, но ей нужно было найти какой-то способ заставить своего клона делать то, что она хотела. «Это действительно что-то общее со мной, например, мое исцеляющее дзюцу, может быть, если я сосредоточусь на том, чтобы она задавала вопросы, прежде чем Наруто призовет ее снова, у нее возникнет желание задать вопрос?» Сакура пробормотала что-то себе под нос, уставившись на тяжелую дверь, которую заперла Цунаде, затем на медицинские книги, ей еще так много оставалось прочитать. Читая страницу за страницей, Сакура продолжала думать о важных вопросах, которые нужно задать Наруто.

***

«Техника теневого клонирования!» Сакура моргнула, вглядываясь в теплый летний день, когда она появилась в том же лесном массиве, где сражалась с крупным мужчиной, он все еще был там, в некотором смысле, просто за парой деревьев и в данный момент слегка помятый. Расенган, безусловно, был мощной техникой. «Привет, Сакура», — сказал Наруто слева от нее, где была та же группа детей, и некоторые из них нервно оглядывались по сторонам и на лежащего без сознания мужчину. «Как ты думаешь, ты можешь осмотреть этих ребят, чтобы убедиться, что с ними все в порядке?» Сакура нахмурилась. «Почему ты думаешь, что я могу это сделать?» «Ты исцеляла меня кучу раз». «Да, но я до сих пор не знаю, как я это делаю! Я просто делаю это!» Она скрестила руки на груди и фыркнула, ее глаза заметили несколько детей, хотя некоторых из них она не могла так назвать, поскольку они были старше ее. Она вздохнула и опустила руки. Большинство из них просто недоедали, у некоторых была пара царапин или синяки на запястьях от веревок или цепей. Все они были украдены Человеком со Свиным лицом в качестве оплаты долгов их семей, которые были заработаны за то, что они не выплатили ему деньги за защиту. К концу дня дети были возвращены семьям, а с ублюдком разобрался Джирайя. Он сказал, что жаба доставит его в тюрьму, но Сакура не была так уверена, что именно это и произошло, когда жаба — она узнала разницу между лягушками и жабами — съела кого-то целиком. После чего она и Наруто остались любоваться очередным закатом, чувствуя, что они действительно что-то сделали сегодня. «Эй, Наруто?» Спросила Сакура, не задумываясь, наблюдая, как голубой океан медленно превращается в ярко-оранжевый по мере захода солнца. Оранжевое небо было заполнено красивыми розовыми облаками, которые тонкими нитями тянулись над горизонтом. «Да?» Она чувствовала, что он смотрит на нее, как будто стояла спиной к костру. Ночные фейерверки все еще были свежи в ее памяти, правда ее… ревность к этой рыжеволосой шлюшке и финал, где она положила голову на плечи Наруто. «Почему я тебе нравлюсь?» — слова сами по себе сорвались с ее губ. Это было не то, что она собиралась спросить, но это было то, что она хотела спросить. Закусив губу, она повернулась лицом к Наруто, ее щеки вспыхнули по многим причинам. «И я имею в виду, почему тебе нравлюсь я настоящая?» Наруто нахмурился: «Но ты настоящая Сакура». «Нет, я не такая». Рявкнула Сакура, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза. «Я всего лишь клон, я на самом деле не существую, а настоящая Сакура в Конохе, совершенно не подозревая ни о чем из этого». «Да, но сейчас ты здесь, и клон ты или нет, ты все еще Сакура, так что ты все еще важна для меня». Он положил руку ей на плечо, и на ее лице появилась улыбка. «Но почему? Почему я так важна для тебя? Ты рисковал своей жизнью, чтобы вернуть Саске ради меня, ты так упорно сражался против Гаары ради меня. Почему, что я сделала, чтобы так сильно тебе понравиться?» В том, что она ему нравилась, не было никакого смысла, она была груба с ним, она била его, она ругала его, в лучшем случае, она уделяла ему мало времени. Так почему Наруто зашел так далеко ради нее? «Хорошо, почему тебе нравится Саске?» Наруто лежал на спине, глядя в небо, когда последние лучи солнца начали тускнеть, открывая холодное ночное небо. Ей нравился Саске, потому что он был крутым, красивым, загадочным, хорошим ниндзя, и он сказал, что ее лоб… нет, подождите, это был Наруто. Там было что-то еще, должно было быть что-то большее. Что-то вроде тех историй о любви, где парень и девушка влюбляются друг в друга. Она не была такой поверхностной… Верно? «Он просто мне нравится». «То же самое и здесь, с тобой, то есть, я не про Саске, он просто мой брат или что-то в этом роде». Пробормотал. «Но я думаю, что знаю одну из причин- мы очень похожи». Сакура фыркнула и плюхнулась на спину рядом с Наруто, впиваясь взглядом в его лицо, пока он смотрел на звезды. «И чем мы похожи?» «Мы оба хотим, чтобы другие люди признали нас». Наруто повернулся к ней, его улыбка каким-то образом сияла в сгущающейся темноте, которая окутала их, как густой туман. «Я…» Это звучало так, как будто это могло быть правдой. «Но, это все? Я тебе нравлюсь, потому что в чем-то мы с тобой похожи.» «Ты также супер-симпатичная, и ты была достаточно доброй, чтобы угостить меня своим обедом во время теста Какаши, и мне нравится, когда ты командуешь». Наруто выпалил все сразу. Сакура едва уловила последнее, что он сказал. «Когда я командую?» Еще один нервный смешок. «Ну, типа, я не знаю, наверное, это заставляет меня чувствовать себя важной персоной?» «Хм», — Сакура оторвала взгляд от Наруто и уставилась в небо, наблюдая, как одна за другой появляются звезды. В ее голове расцвела маленькая идея, которая переросла в улыбку. «Хорошо, Наруто, давай заключим сделку». «Эээ, все в порядке?» Наруто встал, протягивая руку Сакуре, чтобы помочь ей тоже подняться. Смеясь, когда Наруто поднял ее, Сакура уставилась на него, разница в росте была небольшой, но все еще росла. В ее сознании возник высокий мускулистый Наруто, улыбающийся ей сверху вниз, когда они кувыркались в песке, вода плескалась у их ног. Он наклонился и… Сакура покачала головой и попыталась представить ту же сцену с Саске, Саске все еще был высоким и худощавым. Но они оставались под зонтиком, глядя на океан, без движения, без страсти, без желания. Он был там просто потому, что должна была быть. Наруто был бы там, потому что он хотел быть. «Да», — кивнула Сакура, в основном самой себе, она постучала Наруто в грудь. «Послушай, я решила, что помогу тебе влюбиться в настоящую себя?» «Действительно?» Она кивнула на восторженную вспышку Наруто. Он схватил ее под мышки и закружил, смеясь при каждом вращении. «Это потрясающе, Сакура, спасибо!» «Взамен ты должен научить меня расенгану». Наруто остановился и снова опустил ее на землю. «Хорошо, но зачем?» «Поскольку ты продолжаешь призывать меня помочь тебе в этом, ты бы мог пропустить этап вызова другого клона». Плюс, ей нужен был туз в рукаве, что-то, что на самом деле было достаточно мощным, чтобы отбросить врага назад. В сложившейся ситуации она могла только отвлечь врага, пока Наруто готовил расенган. «О, в этом есть смысл». Наруто почесал затылок, улыбаясь ей. «Итак, когда ты хочешь начать?» «Мы проведем тренировку завтра, сегодня вечером мы постараемся сделать тебя немного романтичнее». Сакура сделала шаг назад, ее губы сжались в жесткую линию. «Хорошо, я хочу, чтобы ты прямо сейчас сделала со мной самую романтичную вещь, о которой только можешь подумать». Наруто выглядел смущенным и более чем немного нервным. «Я, ммм, что ты имеешь в виду?» «Сделай то, что ты всегда хотела сделать. Я готова». Она чувствовала, как ее лицо горит на прохладном ночном воздухе, единственное, что согревало ее, был пристальный взгляд Наруто. Особенно когда он решился и сделал шаг к ней. Ее ноги дрожали, ладони вспотели, в горле пересохло, губы потрескались. «Ты самая красивая девушка, которую я знаю», — пробормотал Наруто в начале, но к концу обрел уверенность. «Ты также самая умная и самый приятный человек, которого я знаю». Он наклонился, слегка поджав губы. О боже, неужели он собирался поцеловать ее? Она не была готова к этому! Она не ожидала, что Наруто окажется настолько смелым, чтобы воспользоваться возможностью поцеловать ее. Подождите, почему она тоже наклонилась? Почему ее губы поджались, о боже, они собирались поцеловаться. Она закрыла глаза, ожидая поцелуя Наруто. Она почувствовала его не на губах, а на лбу. «Ну, как я справился?» — Спросил Наруто, отступая на два шага назад и потирая затылок, его глаза были устремлены на океан. Рука Сакуры взлетела к тому месту, где только что были его губы. Ее сердце бешено колотилось. «Да, нет, это», — она сглотнула, чтобы сердце не выпрыгнуло из горла. Наруто не нуждался в ее помощи, когда дело касалось того, чтобы быть милым и романтичным. Ей просто нужно было набраться терпения, чтобы увидеть это. «Это почти идеально». «Я просто сказал то, что всегда хотел сказать». Если бы он сказал ей что-то подобное — поцелуй в лоб или нет — она, вероятно, восприняла бы его попытки пригласить ее на свидание всерьез. «Да, хорошо… Я немного устала, так что пойду в… что ж, увидимся завтра». Последнее, что она увидела, была улыбка Наруто, когда она исчезла.

***

«Черт возьми!» Сакура уронила книгу, которую носила с собой, когда воспоминания и эмоции нахлынули на нее. Ее сердце чуть не вырвалось из груди, и ее лицо немедленно залилось румянцем. Она практически чувствовала, как место на ее лбу, куда Наруто поцеловал ее, светится теплом костра. Ее клон зашел слишком далеко, это было безумие, теперь он заключал сделки, чтобы заставить Наруто влюбиться в нее. «Я не могу в это поверить, я влюбляюсь в Наруто». Это был первый раз, когда парень поцеловал ее… Ну, технически, это была не она, это был ее клон. «Черт, теперь я ревную к своему собственному клону». Сакура откинулась назад и посмотрела в маленькое окошко, звездное ночное небо манило ее. Ее клон в некотором смысле сделал то, что она хотела, она хотела узнать секрет от Наруто, но она хотела знать, что он думает о ней больше. «Тем не менее, Расенган может быть тем самым доказательством, которое мне нужно».
64 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (1)