Глава шестая : Коллекционер и утраченное время
26 ноября 2023 г. в 19:59
Примечания:
В предыдущей главе рассказа "Коллекционер" Буки очнулся в городке Камелио, что на западе от деревни Хаджимеру. Выяснилось, что Лизелотта, что заправляла этими землями продала инструменты Буки. Но после она их выкупает. Позже становится известным, что доктор Хобс постоянно ставил эксперименты над людьми и доставлял этим проблемы Лизелотте, что не могла из-за этого нормально следить за имением. Совместными усилиями Буки и Лизелотта поймали Хобса. Вот и шестая глава рассказа "Коллекционер : История о приключениях в ином мире" ! Приятного вам чтения!
×Кокишин сидит на коленях у Буки Корекута, что сидит в кресле качалке.×
Кокишин ×интересуясь× : И вы остались там жить?
45-летний Буки Корекута ×поглаживая Кокишина по голове правой рукой× : Да. Это были очень тихие дни. ×вспоминает, как он копал могилы на кладбище, что находилось за городом на севере с помощью лопаты, что он привёз, как он очищал сучья от коры, как он вырезал из веток и сучьев луки и стрелы, как он охотился в лесу на разную дичь(кролики, кабаны), и как он продавал дичь , луки и стрелы различным торговцам на рынке, чтобы получить мешочек серебряных монет(примерно такой же, как тот, что Лизелотта отдала уехавшему торговцу).× Я заработал приличное состояние и мог без забот жить на него более чем 3 месяца. Но ,зная , что эти деньги были заратаны за 6 месяцев работы, я не мог позволить себе такую роскошь.
Кокишин ×интересуясь× : То есть вы просто зарабатывали деньги?
45-летний Буки Корекута : Да. Но это было лишь до того самого дня...×погрузился в рассказ×
×Буки сидит у себя в комнате через год после того дня, когда задержали Хобса. Тут в дверь стучат.×
Буки ×кричит× : Войдите!
×Тут в комнату входит Лизелотта.×
Буки ×встав с кровати и поклонившись× : Рад снова видеть вас, госпожа Лизелотта.
Лизелотта ×подойдя к кровати× : Я присяду?
Буки ×слегка настороженно× : Конечно, можете присаживаться.
×Лизелотта села на кровать, а Буки сел на стул , перевенув его лицевой стороной к кровати.×
Лизелотта ×с серьёзным видом× : Я пришла поговорить о Хобсе.
Буки ×интересуясь× : Его уже допросили?
Лизелотта ×кивнув× : Нет. Он не поддаётся пыткам плетью. Единственное, что мы узнали, так это то, что он провёл тебе анализ крови. ×достала из сумки на ремне свёрнутую стопку из трёх листов бумаги с надписями.× Вот анализы.
Буки ×разводя руками× : Прошу прощения, но я не умею читать!
Лизелотта ×натянуто усмехнувшись× : Прошу меня простить. Я и не думала, что вы ещё не получили образование. ×улыбаясь× Раз вы не можете, то я сама зачитаю документ.
×Буки насторожился и слушает с вниманием.×
Лизелотта ×читает× : Подопытный номер 351
Группа крови : 3-я положительная
Состояние крови : грязная(подопытный является простолюдином)
Состояние по содержанию вредных примесей : удовлетворительно(в крови присутствуют инородные частицы , напоминающие серебряные осколки малекулярного размера.Предположительно это следы вампирского вмешательства в кровь подопытного.)
Дата рождения : Неизвестно
Единственная зацепка - кровь, что реагирует на осколок алой звезды серебристым свечением. Этот признак указывает на содержание в крови вампирских генов.
Дальнейшее обследование возможно путём вскрытия подопытного номер 351 на хирургическом столе.
Буки ×смотря с презрением на бумаги× : Неужели он планировал при провале меня вскрыть?!
Лизелотта ×слегка в шоке, улыбаясь× : Главное, что всё хорошо закончилось!
Буки ×интересуясь× : А что за осколок алой звёзды?
Лизелотта ×интересуясь× : Ты слышал легенду о вампирах, что издавна населяли землю и питались человеческой кровью ежедневно?
Буки ×припоминая× : Кажется мне мама в детстве говорила про то, что если я пойду в лес без родителей или не лягу вечером спать , то прийдёт вампир и высосет всю мою кровь до последней капли.
Лизелотта ×в шоке× : Так эта кровавая история у деревенских превратилась в детскую страшилку? ×разводя руками× Не удивительно ведь это было много веков назад и большинство деревень , что жили в то время были полностью съедены.
Буки ×с серьёзным видом× : Я вас слушаю.
Лизелотта ×рассказывает× : Более 3-х веков тому назад на нашей планете была война между людьми и вампирами, что воспринимали людей так, как мы воспринимаем скот, как пищу. Они все были бледные и худощавые. Их глаза ярко алого цвета, а сами они одеты в лёгкую одежду. Как говорит придание, все вампиры поклонялись алой звезде, что ярко светила в небе.
Буки ×припоминая× : Кажется мне в детстве говорили, что вампиры боятся солнечного света!
Лизелотта ×продолжая× : Да. Тела вампиров устроены совсем по-другому. Под воздействием ультрафиолета их тела рассыпаются и превращаются в пепел, после чего они разлетаются по миру как удобрение для природы. Учитывая сколько они выпили крови, это было очень даже действенное удобрение.
Буки ×в уме× : Похоже дни за охотой на вампиров приносили в деревни урожайные дни! Не удивительно, ведь вампиры противоречили религии, что существовала в те времена. Кажется религия была подкорректирована только 30 лет назад, когда мой отец только развил своё дело.
Лизелотта ×продолжает рассказ× : Кажется только дворяне смогли сохранить эту историю на бумаге в первоначальном виде. Под конец борьбы с вампирами, когда человечество почти уничтожило всех кровососов, на землю упала та самая алая звезда, проведя по небу ярко алую дугу и приземлившись прямо в лагере сопротивления вампирам. Вокруг огромного камня с алой иссенцией вокруг него текли реки крови, а людей там не нашли даже смотря в момент его приземления. Учёны удалось отколоть около 12-ти осколков от этого камня, но на следующий день сам камень исчез вместе с реками крови и иссенцией, что висела вокруг него. Единственное, что осталось - это кратор, в который приземлился тот космический камень. Позже этот кратор прозвали кратором алой звезды, а осколки , что извлекли учёные, получили аналогичное название - осколки алой звезды. ×подчёркивая× Но всё равно смешение крови вампиров с человеческой приводило к смерти в мучениях через 5 дней.
Буки ×в уме× : Мучиться 5 дней? Я бы и одного не выдержал!
Лизелотта ×задумавшись× : Тогда как в твоей крови оказалась вампирская?
Буки ×интересуясь× : А чем отличается вампирская кровь от человеческой?
Лизелотта ×припоминая× : Судя по записям белее чем 300-летней давности, в вампирской крови есть мелкие осколки, что напоминают серебро.Согласно источникам, именно эти осколки и помогали высшим вампирам свободно ходить под солнцем без головных уборов. Но для этого нужно было провести через них ману .
Буки ×в уме× : Кажется мне родители рассказывали про ману. Мана - жизненная сила всего сущего в нашем мире. Огромное её количество содержится в крови , что делает вампирам самым простым способом выжить, просто пожирать кровь других существ. Но повезло, что в нашем мире мана не передаёт физические качества одних существ другим, иначе вокруг бродили бы одни монстры!×представил человека с ушами зайца, ногами гепарда, крыльями сокола, глазами ястреба, руками обезьяны, клювом дятла и гривой льва.шёпотом, продрогнув× Ужас!
Лизелотта ×услышав слово "Ужас!"× : Вот именно! Вампиры могут притворяться людьми, а мы можем и не подозревать об этом!
Буки ×пытаясь ответить на восклицание Лизелотты× : Это очень ужасно! Особенно..
×Тут Буки приложил правую руку к рту и несколько раз кашлянул. Убрав руку от рта он увидел на ней множество пятен крови.×
Лизелотта ×задумавшись× : Если ты начал кашлять кровью, то твоя человеческая кровь отвергает вампирску. Это значит, что ты человек.
Буки ×в уме× : А до этого я получается им не был?! ×снова начал кашлять кровью в руку.×
Лизелотта ×резко подскочив× : Вы в порядке, господин Буки?!
Буки ×показав Лизелотте знак стоп левой рукой, тяжело дыша× : Всё.. нормально... ×снова закашляв кровью×
Лизелотта ×в панике× : Я.. я... Я найду способ вылечить вас! Только потерпите!
Буки ×тяжело дыша× : Благо..дарю.. ×кровь уже начала литься на пол.×
Лизелотта ×убегая из лечебницы, в уме× : Только подождите! Я найду способ вас вылечить! Какая из меня дворянка, если я не могу позаботиться о своих подданных?! Пусть я и не смогла защитить его деревню, но я всё ещё могу защитить его самого!
×Тем временем в её поместье(двухэтажное здание с кухней, комнатой для прислуги,трапезной и библиотекой на первом этаже и жилыми и ванными комнатами на втором этаже(Если нужны подробности описания поместья и расположения комнат , читайте рассказ Тёмный страдалец.)) горничные и дворецкий убирались к приходу госпожи. Тут в поместье, тяжело дыша, врывается Лизелотта.×
Первая горничная ×увидев Лизелотту× : Госпожа Лизелотта! Я рада вас видеть!
Лизелотта ×неотдышавшись× : Библиотека... Она открыта?.
Вторая горничная ×указав на дверь в библиотеку× : Да, моя госпожа. Ещё не успели её закрыть после уборки.
Лизелотта ×громко× : Лесли!
Первая горничная (Лесли) ×насторожившись× : Да, моя госпожа!
Лизелотта ×громко× : Срочно принеси мне все книги , что связаны с физиологией вампиров и человека!
Лесли : Есть!
Лизелотта ×громко, к дворецкому× : Дилиус! Помоги ей !
Дилиус ×поклонившись× : Слушаюсь, госпожа!
Лизелотта ×громко, к второй горничной× : Верминия! Ты поможешь мне с поиском некоторой информации!
Верминия ×интересуясь× : А какой именно информации, госпожа?
Лизелотта ×отдышавшись× : Той, что касается смешения человеческой и вампирской крови и излечения человека с такой проблемой!
×Так до самого вечера Лизелотта и её слуги проработали в библиотеке за поиском информации для излечения Буки. Тут, посмотрев в очередную из множества бесчисленных книг, Лизелотта резко сменяет серьёзное лицо на лицо с проблеском радости.×
Лизелотта ×с радостью на лице× : Вот оно!
×Через несколько минут Лизелотта выбегает из поместья с белым камнем, напоминающим кварц по расцветке.Через некоторое время она врывается в комнату Буки, который лежит на кровати. Из рта Буки на пол течёт кровь.×
Лизелотта ×резко подбежав к Буки× : Господин Буки!
×достала из сумки камень, с которым выбежала из поместья и приложила его к окровавленной правой руке Буки× Держитесь! Скоро я вам помогу! ×приложила обе руки к камню× О, сила магии святой богини! Прошу помоги страдающему на пути его и очисти кровь его от сил нечистых!
×Тут камень засиял ярко белым светом. Кровь начала собираться с пола , руки и рта вокруг камня. Буки начал откашливать кровь дальше и кровь также пошла к камню. После этого Буки перестал кашлять кровью, а кровь собралась в сферу , которая слилась с камнем. Камень окрасился в ярко алый цвет, рассеялся и вокруг в комнате в воздухе начали летать ярко алые кристаллики размером с пылинку. Кристаллики рассеялись, а Буки очнулся.×
Буки ×хриплым голосом× : Госпожа... Лизелотта?..
Лизелотта ×схватив Буки за руки× : Простите меня!
×Буки с недоумением смотрит на Лизелотту, по щекам которой потекли ели заметные слезинки.×
Лизелотта ×с грустью в голосе× : Я смогла лишь отсрочить неизбежное! Скоро вы...×всхлипывает×
Буки ×улыбнувшись× : Ничего! Вы уже сделали для меня столько, что я по гроб жизни не смогу отплатить! ×присев× Но что это было?
Лизелотта ×вытерев слёзы× : Я нашла в одной из книг поместья, что люди, получившие кровь вампира, умирают в течение 17-ти лет после получения вампирских генов.
Буки ×в уме× : 17-ти? Неужели мои родители растили меня , зная, что во мне гены вампира? Или же?..
Лизелотта ×улыбаясь× : Но я также нашла , что худший исход можно перенести на несколько лет вперёд. Так я и сделала, воспользовавшись камнем божественной чистоты, одним из артефактов, что создали боги ещё более 3000 лет назад. ×почесав затылок× Хотя это лишь подделка!
Буки ×слегка запаниковав× : Наверняка он очень дорогой! А вы использовали его на мне!
Лизелотта ×быстро помахав руками× : Нет, что вы! Этот кристалл не такой дорогой! Его можно купить на любом столичном рынке!
Буки ×в уме× : Значит дорогой!
Лизелотта ×с грустью в голосе× : Отец всегда говорил мне, чтобы я помогала всем, кому нужна помощь. "Добрый правитель - идеальный правитель"- вот его слова.
Буки ×в уме× : Значит эту тему можно опустить? ×вслух× А сколько мне осталось?
Лизелотта : Следующий раз будет через 5 лет. Если не принять к тому моменту никаких действий, то вы умрёте мучительной смертью.
Буки ×интересуясь× : А как можно предотвратить это?
Лизелотта ×задумавшись× : В книгах не было ни слова об этом. Но возможно есть лишь один способ исцелиться.
×Буки напрягся и внимательно слушает.×
Лизелотта : Тебе нужно... Найти вампира, чтобы тот лишил тебя вампирской крови.
Буки ×интересуясь× : А разве вампиры не вымерли после окончания войны 300 лет назад?
Лизелотта : Нет. К сожалению не всех вампиров убили войска сопротивления. Сразу после исчезновения алой звезды вампиры, что сумели выжить, исчезли без следа.
Буки ×в уме× : Искать тех, кто давно исчез будет практически невыполнимой задачей. Но пытаться спастись лучше, чем ничего не делать и оставить её затраты напрасными. ×вслух, с уверенностью в голосе× Хорошо! Завтра же я выдвигаюсь из города!
Лизелотта ×удивлённо× : Так скоро?! Разве вам не нужно отдохнуть?
Буки ×разъясняя× : Учитывая мою нынешнюю ситуацию, я не думаю, что у меня есть хотябы несколько минут на отдых.
Лизелотта ×обеспокоенно× : Но ведь вам только стало лучше! Что будет, если вам посреди пути станет плохо?!
Буки ×улыбаясь× : Не волнуйтесь! Я так просто не пропаду! Со мной мои инструменты! А они меня спасут от всех бед!
Лизелотта ×натянуто улыбнувшись× : А вы настоящий коллекционер, господин Буки!
Буки ×задумавшись× : Коллекционер? Корекута... А что! Неплохо звучит! Буки Корекута!
Лизелотта ×усмехнувшись× : Да. Это прозвище вам подходит! Хорошо. Я подготовлю вам бумагу для удостоверения личности. Так вас примут в любом городе!
×в уме× Это меньшее, что я могу сделать.
Буки ×улыбнувшись× : Буду очень вам благодарен!
Примечания:
Благодарю всех, кто прочитал данную главу рассказа "Коллекционер"! Скоро будут выходить и другие главы данного рассказа! Приятно вам провести время!