ID работы: 13997573

Отравленный сон

Гет
NC-21
В процессе
126
Горячая работа! 206
автор
Размер:
планируется Макси, написано 232 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 206 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 12 (Странные чувства)

Настройки текста
Лилит осторожно ступила на палубу дирижабля, около которого громоздились огромные корзины. Множество людей толпилось вокруг, пересекаясь взглядами и шепотами. Дирижабль был роскошный, привлекавший внимание многих путешественников. Лилит медленно шла по коридору, замечая прекрасно оформленные комнаты по обе стороны. Однако, весьма разочарованно обнаружила, что каждая из них уже была занята. Девушка поспешила к задней части дирижабля, где слышалось гораздо меньше суеты. И вот она нашла место: маленькая комнатка с окошком и двумя подушками с одеялом. В комнате, где властвовала тишина, узкое маленькое окно являлось единственным источником света. Оттуда, из дирижабля, открывался захватывающий вид на лес и магическое ночное небо. Возле окна плавно парили облака и плясали лучи луны, создавая неповторимую картину сияющих белых точек на потемневшем фоне. Звезды, словно бриллианты, украшали небо, придавая ему загадочное очарование. Не сдержавшись перед таким великолепием, девушка ступила к окну и, полностью погруженная в эту магию, сняла туфли. Её ножки ощутили приятную прохладу пола, позволяя ей отдохнуть от нагруженности дня. Пристроившись на полу, она раскинула руки в стороны и пыталась обдумать один момент. Пока она искала комнату, она нигде не видела Иллуми. На испытании Менчи и Бухары он вообще не попадался ей на глаза. В начале девушка принимала его отсутствие за случайность. Но по мере того, как проходило испытание, она все больше осознавала, что Иллуми избегает её. Его присутствие вокруг неё становилось все реже, его взгляды стали как будто уклончивыми. Лилит не могла понять, что произошло. Ведь они провели столько времени вместе, разделяли секреты и моменты настоящего счастья. Она припоминала их совместные прогулки, их разговоры, и чувство защищённости, которое она испытывала рядом с ним. Она решила поговорить с ним напрямую на следующем этапе и найти ответы на вопросы, которые мучили её. Отдых девушки прервал стук в дверь. В проходе появился Хисока. — Я решил побыть твоей подушкой сегодняшней ночью, — сказал он, проходя в комнату и закрывая дверь. — Предлагаешь поплакаться в тебя или побить? — с ухмылкой спросила Лилит, приподнимаясь с пола. — Можешь просто поспать. — Если тебе тут спокойней, то можешь заходить, — Лилит посмотрела на мужчину серьёзным взглядом. Хисока отличался своеобразным обликом, полным тайн и мрачности. Большинство людей избегали его присутствия, но Лилит не испытывала страха. Она видела в его глазах знакомый отсвет боли и безумия, которые соответствовали её собственному внутреннему миру. Лилит догадалась, почему он пришёл именно к ней. Она была единственным оазисом спокойствия и понимания в его безумном и хаотичном мире. Никто другой не мог предложить такое же безусловное понимание, как она. — С тобой невозможно расслабиться, — улыбка Хисоки исчезла, он лёг рядом с ней и похлопал по своему плечу, приглашая девушку в свои объятия. В его мире, где убийства и предательства были привычным явлением, именно в ней он находил покой и притяжение. Находиться в компании такого же «ненормального» человека, как и он сам, было для него единственным источником психического равновесия. Они тихо таяли в темноте, замурованные в своих собственных демонах. Никто не мог понять их связь, возможно даже сами они. Хисоке не нравилось, что Лилит читала его, как открытую книгу. А Лилит не нравилось, что Хисока пытается подчинить её себе. — Так ты манипулятор? — спросил Хисока у девушки. — С чего ты это решил? — ответила вопросом на вопрос Лилит. Девушка прильнула носом к шее Хисоки, погружаясь в обволакивающий аромат его парфюма. Её сердце замирало от приятной дрожи, которую вызывала каждая нота этого изысканного запаха. Ей нравилось, как ленты на её талии покорно танцевали под пальцами Хисоки. — Я наблюдал за тем, как ты сдавала экзамен. Твоя аура окутала паука, и он принёс тебе яйцо. Поэтому и решил, что ты манипулятор. — Ты ошибся, — с улыбкой ответила Лилит. — Тогда какой у тебя тип нэн? — с лёгким удивлением спросил Хисока. Девушка слегка отстранилась и, посмотрев в его глаза, сказала: — Я отвечу, только если ты покажешь и расскажешь про свою способность. — Хорошо. Их тела были сплетены в объятиях, создавая видимость близости. Девушка почувствовала, как что-то потянуло её за колено заставляя закинуть одну из своих ног на мужчину. Разрез на её платье полностью обнажил её бедро. Лилит увидела, как от пальца Хисоки к её ноге тянется липкая и эластичная аура. Девушка попробовала вернуть ногу в исходное положение, но аура этого не позволила и притянула её назад. Пальцы Хисоки нежно скользнули по обнажённому бедру девушки. Его прикосновения были медленными и чувственными. Он поднимался все выше и выше, вызывая волнение и желание у обеих сторон. Однако неожиданно его рука снова спустилась вниз, и остановилась. Убрав ауру, он произнёс: — Я трансформатор. Моя аура обладает свойствами резины и жвачки. Теперь твоя очередь, — улыбнувшись, он повернулся на бок, лицом к девушке, не давая ей убрать ногу. — Какая интересная способность, — Лилит обвила руками шею Хисоки и ответила. — Я специалист. — Неожиданно. Какие у тебя способности? Заметив небольшой порез на его руке она окутала её аурой, и ранка медленно затянулась. — Если очень кратко, то я могу использовать любые свойства растений, которые пробовала, усиливая их эффект. Могу сделать противоядие, залечить рану или, наоборот, отравить. А в случае с пауком использовала галлюциноген, — Лилит почувствовала, как её глаза начали закрываться, и она прижалась к Хисоке поближе, — Из тебя вышла довольно болтливая подушка. Он тихонько поцеловал спящую девушку в лоб. Его сердце билось сильнее, а мысли запутывались в лабиринтах неопределённости. Ведь до сих пор они были лишь двумя незнакомцами. Внутри него зародились смешанные эмоции — непонятный страх и растущая привязанность. Завтра предстояло множество неизвестных испытаний, и он не знал, будет ли им суждено стать врагами. Он аккуратно накрыл Лилит одеялом и, обняв её, закрыл глаза. Проснувшись утром, Хисока посмотрел на часы — стрелки подходили к семи. Вчера Нетеро сказал, что они прибудут в восемь, а значит, оставалось не так много времени на сбор и завтрак. Почувствовав шевеление мужчины, Лилит приоткрыла глаза. — Хочу кофе и салат…— прошептала девушка. — Тогда тебе придётся выпустить меня из объятий, — улыбнулся Хисока, убирая растрепавшиеся пряди с её лица. Лилит неохотно села и спросила у мужчины, видел ли он где-нибудь по близости душевую. Хисока ответил, что видел только уборные с небольшой раковиной прямо за углом их комнаты. Осознав, что принять душ у неё не выйдет, она побрела умываться, бурча что-то про отсутствие ванной. Мужчина вышел следом за девушкой, заходя в уборную, которая находилась чуть дальше. Умывшись и поправив грим на лице, он отправился в буфет за двумя завтраками. Но неожиданно кто-то схватил его на руку и затащил в тесный коридор приставив что-то острое к его горлу. — Чем вы занимались всю ночь? — холодно спросил Иллуми. Он был знаком с Хисокой и не прятал свою внешность перед ним. — А почему это тебя так волнует? — с усмешкой спросил Хисока, отодвигая иглу от своей шеи. — Она — член семьи, и я не намерен принимать такого, как ты, в качестве её спутника, — глаза Иллуми горели ненавистью. — Если бы ты считал её своей семьёй, то не смотрел бы на неё таким похотливым взглядом. Я распознаю ложь лучше тебя. Глупо было пытаться соврать мне, —Хисока снова усмехнулся, — Может ты хотел сказать: «Я буду лучшим партнёром для неё, чем ты»? — Да кто угодно будет лучше, чем ты. Я не так давно тебя знаю, но твои привычки мне известны. Не делай из Лилит свою игрушку, а не то, клянусь, я убью тебя, — отступив от мужчины, Иллуми спросил, — Так что вы делали? — Хм… Ничего такого, я гладил её талию и спускался ниже, а потом она всю ночь прижимала меня к себе, не давая уйти, — Хисоке нравилось видеть разгневанное лицо Иллуми, и он не мог упустить момент поиздеваться над ним. — Ублюдок, не лги мне, — Иллуми собирался ударить его, но банджи-жвачка остановила его кулак в паре сантиметрах от лица Хисоки. Лицо мужчины стало серьёзным. Перехватив инициативу, он ответил: — Даже если бы мы переспали, то тебя это касаться не должно, — убирая нэн, он вышел в коридор и сказал напоследок. — Перед тем как лезть в отношения других людей, сначала разберись со своими чувствами. Когда признаешься ей, тогда и поговорим. Иллуми был в глубочайшем отчаянии. Если бы Лилит действительно переспала с Хисокой, то Иллуми не имел никакого права вмешиваться в её выбор. Это было её решение, её жизнь, и он не мог играть роль тирана, запрещающего ей наслаждаться своими собственными решениями. Слова «кто угодно, но точно не он» постоянно крутились в его голове. Они отражали и его самого. Глубоко внутри себя он сомневался в том, что способен предложить Лилит что-то такое, чего она была бы достойна. Он был уверен, что узнай она всю правду о нём, в глазах Лилит он бы стал ничтожеством, который не заслуживал даже её внимания. Иллуми уже принял сложное решение. Вместо того, чтобы пытаться удержать Лилит рядом с собой, он решил отпустить её, чтобы она могла обрести свободу и счастье. Но видеть её с другим, а тем более с Хисокой, было настоящей пыткой. Оставив мужчину в коридоре, Хисока продолжил свой путь. Для Лилит он выбрал салат с креветками, фруктовый салат, несколько эклеров и кофе. А для себя сэндвич, разные кусочки торта и тоже кофе. Пока он выбирал, услышал, что время прибытия было изменено, и они приземляется позже. Отправившись обратно, он размышлял о сложившейся ситуации. Если бы это была любая другая женщина, то он мог бы отступить и не портить отношения с Иллуми. Даже Мачи его цепляла не так сильно. Вспомнив о ней, он подумал, что было бы неплохо пригласить её как-нибудь к себе и уговорить остаться. Возможно, тогда эти непонятные чувства к Лилит исчезнут. Зайдя в каюту, он увидел весьма забавную картину. Девушка пыталась достать до спины и завязать ленты, но у неё это не получалось. Заметив Хисоку, она недовольно посмотрела на него и спросила: — Обязательно было их развязывать? Хисока засмеялся. Поставив подносы на пол, он подошёл к Лилит. Убрав волосы с её спины, он начал завязывать корсет из лент. — Как же ты раньше завязывала его? — закончив со шнуровкой он сделал аккуратный бантик. — Обычно брат помогал мне или горничная, — ответила девушка. Снова этот Иллуми, подумал Хисока и развязал бантик. — Хисока! — Лилит посмотрела на него, — Зачем ты снова его развязал? — Подумал, что так тебе больше идёт, — ухмыляясь, ответил мужчина. — Боюсь, мне не позволят проходить экзамен раздетой. Пойду попрошу кого-нибудь другого мне помочь, — отойдя от мужчины, она направилась в сторону двери, как вдруг Хисока притянул её обратно. — Не двигайся, — мужчина принялся завязывать ленты, понимая, что снова проиграл ей. Подумав, он решил немного подразнить девушку. Нежно, но в то же время жадно, он поцеловал её в шею, оставляя кроваво красный след на её белоснежной коже, — Готово. Место засоса приятно пульсировало. Повернувшись лицом к Хисоке, она прищурилась и сказала: — Если ты был таким голодным, мог бы сразу сказать, платье бы подождало, — взяв поднос с завтраком, она села, облокотившись спиной на стену. — Уже 8:20, интересно, почему мы ещё не приземлились? Он рассказал ей, что услышал в буфете и они неторопливо продолжили завтракать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.