ID работы: 13998192

Ты мой свет (Единственная любовь первородного)

Слэш
NC-17
Завершён
121
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 6 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Прошло более двух тысяч лет. Девятнадцатый век был романтическим и лучшим, чем всё то время которое прожил Вэй Ин. Он жил каким-то предчувствием изменений в его однообразной жизни. Первородный впервые за последние двести лет покинул свой остров. Он поручил своим помощникам перестроить замок, добавить больше стекла и мозаики. Последнее время ему не хватало света. На его острове вперемешку жили люди и вампиры. Все были довольны укладом и порядком. Мир, процветание царили на острове. Вэй Ину хотя бы раз в столетие предлагали спутниц жизни. Живых или вампирш. Иногда это были и колдуньи, но никто не прельщал его. Сердце, или что там у него было, молчало. Время от времени Вэй Ин путешествовал по миру. Именно в первое своё путешествие он и нашёл этот остров. Тогда ещё была жива Госпожа, и они вдвоём, прогулявшись по этому куску суши, решили перенести сюда клан. Но никто не хотел перемен. Тогда Вэй Ин решил сам всё обустроить, настолько ему понравилось это место. Рифы, скалы делали его неприступным со стороны океана. А вот за этими неприступными стенами был рай. Мягкий климат, не очень холодная зима, не жаркое лето. Осень и весна теплые и в меру дождливые. Остров находился между родным Китаем и архипелагом Рюкю. Никто и никогда не останавливался здесь для того, чтобы исследовать его. В начале веков люди думали, что это непригодная к жизни рифовая гряда. Кто же знал, что за такой природной стеной скрывается огромная котловина с зеленым лесом и плодородной землёй. А после того, как Вэй Ин нашёл его, он просто скрыл остров магией. Со стороны казалось, что здесь ничего, кроме смерти, не найдёшь. Вэй Ин населял остров постепенно. Он, путешествуя, видел много несправедливостей и горя. И вот именно отчаявшихся людей и забирал к себе на остров. Одни приживались и оставались навсегда. Другие, проклиная его, бежали с острова. После и вампиры проявили желание поселится на Дандане. Остров был не маленький, и места хватало на два городка, который со временем объединился в один. И только дом, впоследствии ставший замком Первородного, стоял в гордом одиночестве. На самой северной точке острова. Итак, раздав всем указания, Вэй Ин отправился в очередное путешествие. Промчавшись по миру за несколько месяцев, Вэй Ин останавливался только в Вене и Сямэнь Ши. Он очень любил эти города. Вена для него была тем местом, где он напитывался культурой и заводил нужные знакомства. Балы, приёмы, знать всегда восхищалась загадочным иностранцем. Город был всегда завершающей остановкой перед возвращением в Китай. Вэй Ин охотился редко и в основном на преступников. И здесь он не делал различий, мужчина это или женщина. Всё старался сделать мир лучше. Он не очень любил бывать в Америке, потому что там сообщества вампиров были немного сумасшедшими. Для них существовало только понятие силы. Противостояние вампиров, ведьм и оборотней его бесило. Он там наводил порядок, когда уже все меры, предпринятые Советом, не приносили результатов. Их войны надоели Вэй Ину. И он прибывал уже не разбираться, а карать. Это обеспечивало лет сто мира и спокойствия. То ли дело Старый Свет. Здесь порядок и тишина в жизни вампиров. Было конечно несколько всплесков, но их загасили на корню. Вот на востоке было всё сложно. Там вампиров выслеживали охотники и убивали. Самое малочисленное сообщество и самое неустойчивое. Что ведьмы, колдуны, что вампиры были сильными, но и уязвимыми. И, наконец, Азия. Здесь были изощреннее, злее и те, и другие. Но, несмотря на всё это, порядка было больше. Как думал Вэй Ин, всё потому, что он сам здесь жил. И вот он в Сямэнь Ши. Суета портового города всегда нравилась ему. Тем более, что всё это было построено на землях, принадлежащих его клану. Людей из разных стран стекалось сюда всё больше и больше. Разнообразный говор был усладой для ушей Вэй Ина. Он бродил среди людей и думал, как же он устал жить без любви. -Лань Чжань. Малыш, ты где? Сыночек! Вэй Ин услышал приятный женский голос. Следом увидел красивую даму, одетую на европейский манер. Странно было видеть так одетую китаянку, но ей очень всё шло. Рядом с ней стоял мальчик лет шести и постоянно озирался. -Мама, где братик? Вэй Ину стало интересно, как малыш потерялся. Он проследил за тоненькой энергетической линией, ведущей от женщины через толпу к причалу. Первородный бросился по следу и увидел малыша, уводимого явно не его родственником. ‘Торговец людьми! Ах, ты ж никчемное создание! Хочется тебе властвовать! Я покажу тебе, что такое власть!’ Он встал перед мужчиной и, посмотрев на ребёнка, сказал: -Лань Чжань, ты почему убежал от мамы и брата? - Мальчик поднял на него взгляд золотых глаз, и у Вэй Ина перехватило дыхание. - А вы, господин хороший, куда ведёте чужого ребёнка? Вы воруете детей! - Вэй Ин говорил нарочито громко, и народ стал прислушиваться к нему. - Малыш, иди ко мне. Мы к маме пойдём. Она очень переживает за тебя. - Ребёнок протянул к нему руку. -А ты сам то кто? - Человек сделал ошибку. Ему бы убегать подобру-поздорову, а он решил потягаться с Первородным. -Лань Чжань, скажи, кто я. - Вэй Ин знал, чувствовал, что малыш ответит правильно. -Мой, - ответил малыш. -Люди добрые, что же это творится среди белого дня воруют детей! - Заорал Вэй Ин, любуясь реакцией людей. Народу собиралось всё больше и больше. Торговца уже схватили и крепко держали. Вот появился страж, а за ним шёл судья. -Расступись - кричали стражи. Вэй Ин знал этого судью. Он сам его сделал вампиром лет двести назад. Сам поставил на это место. Ведь город принадлежал ему. Вэнь Нин, увидев своего создателя, слегка усмехнулся и незаметно кивнул в знак приветствия. Быстро разобравшись с торговцем и разогнав зевак, стража и судья удалились, уводя заключенного. Вэй Ин знал, что последует за этим. Но не жалел человека, занимающегося таким постыдным делом. -Лань Чжань, пойдём к маме? Малыш кивнул, угукнул и протянул к нему ручки. Вэй Ин осторожно взял дитя на руки и одурел от запаха. Ему очень захотелось присвоить этого ребёнка. Но он помнил табу. Справившись с накатившим желанием и убрав уже начавшие выступать клыки, он понёс Лань Чжаня к обеспокоенной матери которая бегала по торговой площади, ища сына. -Госпожа, простите, вы его ищите? -О! Да, спасибо вам! Огромное спасибо! Сынок, куда ты убежал? А если бы в это время ваш отец вернулся - женщина говорила и говорила. Слёзы радости и облегчения катились по её щекам. -Я думаю, что вашему сыну просто было интересно посмотреть на корабли. Не переживайте. Главное, он нашёлся. До свидания, госпожа. До свидания, Лань Чжань и ты очень серьезный, маленький господин, - Вэй Ин улыбнулся всем троим. -Мой! - Раздался детский голосок, и ручки вцепились в ногу Вэй Ина. Тот слегка опешил. Если признаться себе самому, Вэй Ин решил присматривать за этим малышом и его семейством. Впервые в его многовековой жизни появился кто-то, кто вызвал у него интерес. -А-Чжань, ты что делаешь? Ох, извините, молодой господин. Но малыш не отпускал Вэй Ина. -А-Чжань! - К малышу подошёл старший брат и взял его за руку. - Папа нас ждёт. Пойдём. Ребёнок, не отрываясь, смотрел на Вэй Ина. Тот присел, чтобы их глаза были на одном уровне. Вэй Ин почти утонул в этих золотых глазах. -Лань Чжань, я обещаю тебе, что мы с тобой встретимся. Сейчас тебе нужно идти к папе. До свидания, малыш. - Вэй Ин не сдержался и поцеловал ребёнка в щёчку. Тут же вскочив, он исчез среди толпы. Вэй Ин горел. Этот поцелуй прошил его молнией. Он еле справлялся с желанием бросится обратно и похитить этого ребёнка. -Господин, - услышал он тихий голос. Вэй Ин оглянулся и увидел судью. Тот стоял в тени дерева и смотрел на него. Вэй Ин подошёл к нему. -Как поживаешь? С семьёй всё в порядке? -Спасибо, Господин. У нас всё хорошо. Сестра собирается замуж, но он человек и ещё не догадывается, кто мы. - Вэнь Нин вздохнул и грустно улыбнулся. - Я отдал торговца и всю его команду своим для развлечения. Хотя сестра этого не одобряет. Говорит, что нужно быть с едой аккуратнее. -Она права, но не в этом случае. Что с кораблём сделаешь - смотря вдаль, спросил Вэй Ин. -Я распорядился привести его в порядок и потом продать. С торгов. -Хорошо. Скажи-ка мне, пожалуйста, ты же видел ребёнка. Так вот знаешь, откуда и кто его родители - Вэй Ин замер в ожидании ответа. -Они полгода назад приехали в город из Нанкина. Дом купили возле школы. Фамилия у них Лань. Два ребёнка, два родителя и дядя. Отец и дядя - братья. И скажу я вам, уж очень они занудные. В делах дотошные. Всё у них по правилам. Дела ведут с Рюкю. У них три корабля, вот они и торгуют потихоньку всем. Дети в основном с матерью, но иногда с отцом могут уходить в плаванье. -И малыш тоже? - В голове у Вэй Ина не складывалась картина, как такого маленького, от силы трёх, четырехлетнего ребёнка можно брать в плавание. -И малыш этот тоже. Видимо, это у них такое воспитание. - Вэнь Нин первый раз видел интересующегося кем-то Господина. -Хорошо, спасибо. Присматривай за ними. Особенно за малышом. Хотя нет, за малышом я сам присмотрю. - Вэй Ин, похлопав судью по плечу, исчез. Вэнь Нин, придя домой, вызвал младших членов своей небольшой семьи и передал им приказ Господина. С этого дня семья Лань находилась под ежеминутным присмотром вампиров. А малыш Лань Чжань, когда рядом никого не было, всегда видел Вэй Ина. Тот ему то игрушку принесёт, то сладость, то книжку интересную. Поиграет с ним, повеселит ребёнка и исчезает. Малыш как-то показал игрушку маме и сказал, что ему подарил её тот дядя, который его спас. Мама погладила А-Чжаня по голове и попросила сына не говорить никому об этом. Пусть это будет их секрет. Мадам Лань нашла место в комнате ребёнка, куда он мог прятать то, что ему дарили. Она знала. Узнай её муж или брат мужа об этих подарках, они бы мало того, что выкинут всё, так ещё и ребёнка накажут. Ей было очень тяжело жить в этой семье. Бесконечные правила, постоянный контроль, ежедневные нравоучения. Когда-то жизнерадостная и счастливая девушка, отданная в эту семью замуж, стала полной противоположностью себя самой. И только дети мирили её с таким существованием. Больше всех мадам Лань радовал малыш А-Чжань. Вот по этой причине она не сказала ничего мужу и попросила сына не говорить никому. Этот молодой господин, спасший её ребёнка, сразу понравился ей. И то, как малыш реагировал на парня. Мадам Лань такое видела впервые. Обычно А-Чжань прятался от людей за её ногами или за спиной брата. Когда через три года мадам Лань умерла от болезни, Лань Чжань закрылся в себе. Он видел, что никто не грустит по маме. Отец и дядя вечно заняты. Старший брат проходил обучение в закрытой школе, и дома его почти не было. Утешением для ребёнка стал всё тот же Вэй Ин. Особенно ночами Первородный пробирался в комнату к Лань Чжаню и тихо читал ему сказки или рассказывал что-нибудь интересное, ждал, пока тот уснёт. После вампир нежно целовал Лань Чжаня в лоб или висок и исчезал. Ещё через год А-Чжань получил своё взрослое имя и отправился учиться в школу. Отец, чтобы воспитать в ребёнке твердость характера, отправил Ванцзи в другую школу, а не в ту где учился Сичэнь. Что там школа, в другую страну отвёз. Теперь Лань Ванцзи жил и учился на одном из островов, принадлежащих королевству Рюкю. Для мальчика важным было то, что рядом с ним был его Вэй Ин. Лань Чжаню всё равно, где жить и учиться. Он что живя дома, почти не видел своих родных, что уехав далеко он так же очень редко общался с ними. Только небольшой портрет мамы, да его любимый Вэй Ин были всегда с ним. Мама часто приходила во снах. А Вэй Ин был ежедневно рядом, скрашивая своим присутствием жизнь ребёнка. Иногда Первородный исчезал. Тогда Лань Чжань очень сильно грустил. Расставания длились недолго, и после каждой такой отлучки Лань Чжаня баловали всевозможными сладостями, новыми историями и небольшими подарочками. Когда Лань Чжаню исполнилось тринадцать, его впервые не забрали на каникулы. Объяснили тем, что все корабли отбыли с товаром для Нового Света. И если бы не Вэй Ин, у подростка было бы не лучшее лето. Сидел бы мальчик с десятком сирот в школьном дворе, и не факт, что всё было бы дружелюбно. Но появился Вэй Ин, как попечитель школы и каникулы для детей стали лучшими. Поездки на другие острова королевства. Купание в море. Хождение в театр. Отец или дядя приезжали на день, максимум на два. Ограничивались наставлениями и молчаливыми прогулками по территории школы. Неуклюже обнимали на мальчика, подростка, юношу и уезжали. Но вот в королевстве началась ожесточенная борьба за власть. Лились реки крови, пылали пожарища. Резня своих и чужих. Вэй Ин метался по территории школы, пытаясь спасти детей. Он собирал их на корабль. Последним Первородный забрал своего Лань Чжаня. Парню накануне исполнилось восемнадцать. Он уже окончил школу, работая первый год помощником учителя младших классов. Ванцзи старался наравне со своим кумиром спасать детей. Парень уже года два задумывался над тем, чтобы серьёзно поговорить с Вэй Ином, но всё откладывал в нерешительности. Сколько помнил себя Ванцзи, его Вэй Ин выглядел одинаково красивым. Он НЕ МЕНЯЛСЯ! -Вэй Ин, - Ванцзи тихо позвал Первородного. Тот моментально откликнулся и подошёл к сидящему на палубе парню. -Что случилось, малыш? -Давно ты меня так не называл, - устало ответил Лань Чжань. -Тебе не нравится? Я исправлюсь и буду говорить господин учитель, - Вэй Ин уселся рядом. -Вэй Ин, кто ты? -Ну и время ты нашёл для разговора. Давай договоримся так: мы сейчас отвозим всех детей в школу Сямэнь Ши, а потом поговорим обо всём. -Мгм. После прибытия в порт и размещения детей Ванцзи решил сходить в родной дом, навестить родственников. Но дом был пуст. Прислуга сообщила, что его отец, дядя и брат неделю назад отбыли куда-то. Ванцзи прошёлся по дому с грустью, за последние время он совсем отвык называть это место домом. В комнате его ждал Вэй Ин. -Ты хотел поговорить. Присаживайся, малыш, разговор будет не из лёгких. Не буду долго тебя мучить, но скажу тебе прямо: я слишком сильно люблю тебя. Не как брата, члена семьи или друга, совсем нет. Я люблю тебя той нежной и страстной любовью, которой любят единственных возлюбленных. Ты для меня смысл жизни. Единственный за всю мою долгую жизнь. -Долгую. Вот об этом я и хотел спросить. Насколько долгую? - Ванцзи пристально смотрел на его Вэй Ина. Тот усмехнулся, отвечая: -Значит, моё признание в любви тебя не шокируют? Тебе интересно, сколько мне лет? Что ж, мне девятнадцать. -Тебе эти девятнадцать с моих трёх лет? - Ванцзи наклонился в сторону Вэй Ина в ожидании ответа. -Нет, конечно. Гораздо больше. -Насколько больше? - Ванцзи хотел и боялся узнать ответ. Почему боялся и сам не знал. -Больше двух тысяч лет, - ответил Вэй Ин. - Я один из Первородных вампиров. Таких, как я, в мире не осталось. Я не только вампир, но и ношу титул Первородного колдуна. Вот и вся правда обо мне. -Это хорошо… - Лань Чжань прорвало. Он схватил ладони Вэй Ина и запальчиво продолжил. - Ты же знаешь, что я люблю тебя. Давно люблю. Я думал, что это какая-то одержимость, и даже говорил об этом с настоятелем монастыря, который рядом со школой. Но потом понял, уже после окончания школы, что я не такой, как все. То есть я люблю тебя, сколько себя помню. Мне так нравилось, как ты меня целовал на ночь. Всё время хотелось чтобы этот поцелуй был не в щёку или лоб. Ванцзи кинулся в объятия к Вэй Ину. Тот не ожидал такого проявления чувств и только благодаря своим инстинктам успел раскрыть объятия. -Лань Чжань, ты даже не представляешь, насколько сделал меня счастливым. -Я тоже счастлив. Очень.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.