ID работы: 14004450

ТЬМА ВНУТРИ ТЕБЯ

Гет
NC-17
Завершён
314
MaMaCuTa соавтор
MackyLoy бета
Размер:
162 страницы, 30 частей
Метки:
Hurt/Comfort Боль Борьба за отношения Боязнь привязанности Горе / Утрата Девиантное поведение Детектив Диалоги (стилизация) Драма Дружба Забота / Поддержка Исцеление Командная работа Кошмары Любовь с первого взгляда Месть Ненависть Неторопливое повествование Нецензурная лексика Опасность Повествование от нескольких лиц Повседневность Покушение на жизнь Привязанность Проблемы доверия Противоположности Противоречивые чувства Прошлое Психологи / Психоаналитики Психологические травмы Психология Разговоры Рейтинг за секс Романтика Серийные убийцы Современность Сожаления Страсть Токсичные родственники Триллер Тяжелое детство Убийства Упоминания жестокости Упоминания смертей Чувство вины Элементы детектива Элементы психологии Элементы флаффа Элементы юмора / Элементы стёба Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
314 Нравится 1356 Отзывы 144 В сборник Скачать

❝21❝

Настройки текста
      Роб придирчиво осмотрел здание университета, словно оно могло прятать Тода. — Хочешь просканировать его отсюда? — хмыкнула Тесс. Хилл повернулся к напарнице и нахмурился: девушка выглядела откровенно плохо. Слишком изможденная. Уставшая. Потерянная. Напуганная. Слишком. — Что? Теперь моя очередь? — Как ты себя чувствуешь? — Странно, знаешь ли. Мы, вроде как, пришли опрашивать бывших учеников отца. А вместо этого сидим и непонятно почему обсуждаем мое состояние. — Тесс… — В университете, насколько известно из официальных источников, задержались лишь трое, предпочитая преподавание всем иным профессиям. Не думаешь, что мой папаша внушил им это? — девушка проигнорировала его попытки обсудить что-то помимо расследования и продолжила. — Итак: Коллет Сойер, Генри Флойд и… — Тейтум Лэмэй. Человек, который занял должность твоего отца практически сразу, — закончил Хилл, принимая условия. В который раз. Роб не мог заставить ее поговорить откровенно, не мог и заставить бережнее относиться к собственному состоянию. Мог только идти на поводу, в том числе и у своих чувств. Что успешно и делал, словно безвольный кусок дерьма. Тесс посмотрела на него, и Хилл тяжело вздохнул: может она ведьма? Это многое бы объяснило. — Ну, что, тогда, наверное, с него и начнем?!       Девушка кивнула, выходя из машины. Ладно, в конце концов, он ведь сам начал этот разговор о возобновлении совместной работы. Просто повел себя как эгоистичный мудак, напугавшись того, что Тесс не вернется. Мог бы оставить ее в покое. Дать отдохнуть. Но это сделал бы другой Роберт Хилл. Тот, кем он когда-то был. До встречи с Тесс Хантер… — Поверить не могу, — Тейтум Лэмэй не сводил с сидящей напротив Тесс восхищенного взгляда, в котором сквозил какой-то нездоровый интерес. — Вы его дочь. — К моему величайшему сожалению, — сдержанно улыбнулась Хантер, держась, надо отметить, потрясающе.       Роба поражала ее способность делать вид, будто происходящее не имеет лично к ней никакого отношения. Само собой, пока Тесс присутствовала на публике. Потом она словно потухала, тая с каждой новой попыткой казаться безразличной и сильной в своем одиночестве. С каждым разом часть девушки умирала, а Хиллу становилось нестерпимо страшно. А что, если следующий станет последним? — Что вы можете рассказать о Тоде Кларке? — рявкнул Роб даже слишком эмоционально. Его просто откровенно достала эта трата драгоценного времени. — Пожалуй, что ничего сверх того, что сказал ранее, при его аресте. Никто и подумать не мог, что мистер Кларк тот, кто… ну, вы поняли… — Каким он был? — перебила его Хантер. — До того, как все случилось, как весь мир узнал правду о его сущности. — Он… — Тейтум явно не был готов к подобному вопросу и испуганно-затравлено покосился на Хилла. — Отвечайте на вопрос, — велел Роб. — Он был… невероятным. Прошу, не поймите меня неправильно, мы ведь воспринимали его иначе. Как ученики своего учителя. А Тод… Смог научить нас столь многому. Никто и мысли не допускал, что профессор и убийства как-то связаны. — О, неужели, — не сдержал сарказма Хилл. — Мы все были шокированы новостями. Подобное немыслимо. Но даже его деяния не отменяют того, каким профессионалом своего дела являлся профессор Кларк. — Безусловно так оно и было, — сдержанно кивнула Тесс, вставая и подходя к окну. — Вы говорите так, словно восхищаетесь совершенными деяниями Кларка, — глаза агента ФБР впились в него, и Лэмэй окончательно растерялся. — Только теми достижениями, что были совершены им помимо преступлений. Он был очень умным… — Почему же был? — Хантер обернулась к мужчине. — Он все еще умен настолько, чтобы устроить себе побег из федеральной тюрьмы. Не без посторонней помощи, конечно. — Вы что… Вы думаете, это я? — опешил Тейтум. — Что вы? — уточнил Роб ледяным тоном. — Я не причастен к его побегу! — А разве я это сказала? — с невинным лицом уточнила Тесс, вздернув брови. — Но… Вы пришли и допрашиваете меня… — Ну, о каком допросе идет речь? — деланно рассмеялся Хилл, но взгляд агента был цепким и внимательным. — Мы просто беседуем. Уточняем кое-какие моменты. — Это потому что я занял его должность? Верно? Вы поэтому меня подозреваете? — Никто никого не подозревает мистер Лэмэй, — подала голос Тесс. — Вы можете идти. — Просто никто больше не хотел работать на этом месте, а кафедра нуждалась в профессионале, — мужчина явно начал паниковать, переводя испуганный взгляд с девушки на агента ФБР. — Коим вы несомненно являетесь. Мы поняли. — Хилл встал и демонстративно открыл дверь. — Можете быть свободны. Мы позвоним, если потребуется уточнить какие-то детали. Дождавшись, пока обескураженный мистер Лэмэй выйдет из кабинета, Роб в раздражении захлопнул двери. — Он был чертовски подозрителен, не находишь? Кто следующий? Сойер или… — Хилл повернулся ровно в тот момент, когда Тесс, сравнявшись лицом с белизной стен в комнате, начала оседать на пол. Испуганно выдохнув ее имя, Хилл успел поймать девушку практически у самого пола. — Тесс… Тесс, умоляю, посмотри на меня! Пушистые густые ресницы Хантер дрогнули, но глаза она открыла, посмотрев на напарника затуманенными глазами: — Домой. Отвези меня домой… пожалуйста… Роб замер, в растерянности сжимая ее бесчувственное тело в объятиях.

***

— Спасибо. Дальше я справлюсь сам, — кивнул Хилл сотруднику наружного наблюдения, который помог открыть дверь квартиры девушки, пока Роб прижимал к себе Тесс.       Господи, она ведь почти ничего не весила. Хилл еле держался, чтобы криком не подгонять нерасторопного офицера. Ему не терпелось остаться наедине с напарницей, оградить ее от всего мира. Уложив Хантер на кровать, Роб осторожно стянул с нее обувь и накрыл одеялом. Почему-то казалось, что она мерзнет. Как чувствует себя человек, когда внутри все умерло?       Хилл взъерошил волосы и нервно прошелся по комнате, раздумывая, как поступить. Ему уже давно следовало явиться в Бюро, но оставить Тесс одну он не мог. Наружка для этой миссии не подходила, но…       Судорожно листая записи в телефонной книге, Хилл уже отчаялся отыскать нужный контакт, когда взгляд наткнулся на нужное имя. — Слушаю? — Это… Шон? — Ну, допустим. А ты кто? — Агент Хилл. Роб Хилл. Напарник… — Одного Хилл было достаточно. Я понял, — недовольно отозвалась трубка. — Мне нужна твоя помощь. Это касается Тесс. — Куда ехать? — моментально сменил тон Шон.

***

Бэлл и Хилл стояли перед кроватью девушки и с одинаковой тревогой на хмурых лицах смотрели на Тесс. — Давно она в отключке? — Прилично. Может, отвезти ее в больницу? — И? — Шон сложил руки на груди. — Пусть заставят ее поспать. Она изматывает себя. — Проще говоря — накачают лекарствами до состояния овоща! Этого хочешь?! — Конечно нет! — возмутился Хилл. — Я хочу как лучше. — Тогда пусть спит дома, в своей кровати и рядом с людьми, кому не безразлична ее судьба. — Я приеду вечером! — Не сомневаюсь, — хмыкнул Шон. Роб проигнорировал тон парня и протянул визитку: — Здесь мой рабочий телефон, а с обратной стороны — личный. Звони при любом… — Да понял я, понял! — Бэлл попытался вырвать из его пальцев клочок бумаги, но агент держал крепко. — При любом изменении ее состояния в худшую сторону звони, — с нажимом повторил Хилл. — Все нормально будет. Она проснется, я покормлю ее и дам валиум. Прослежу, чтобы вновь уснула. Наружка ведь остается? — Офицер будет прямо за дверью. — Вот и славно. Ну, вам пора, агент Хилл, — парнишке все же удалось вытащить визитку из рук Роба. — У меня тут все под контролем.       Тот уже не обращал на него внимания, склонившись над спящей Тесс. Ему приходилось прислушиваться, чтобы уловить дыхание девушки. Он до сих пор чувствовал ее тепло и запах.       Выпрямившись, Роб пригладил волосы и стремительно вышел из комнаты, игнорируя изучающий взгляд Шона.

***

      Мэй распахнула глаза и, проглотив крик, резко села. Она не помнила, что ей приснилось, но знала, КТО был в этом сне. Смахнув с лица пряди волос, что приклеились к скулам от пробившего ее холодного пота, она протянула руку и включила ночник. Неяркий свет выхватил из темноты Дейва, сидевшего в кресле напротив ее кровати, и Мэй вздрогнула, прижав одеяло к груди. — Твою мать! — выдохнула она. — Прости. Не хотел напугать. На мужчине были мягкие футболка и спортивные штаны, в которых он обычно спал. — Чем это ты тут занимаешься? — Паркер вздернула подбородок. — Наблюдаю, как ты спишь, — спокойно ответил ей Дейв. — И как — интересно?! — Захватывающе. Уголок его рта слегка дернулся в улыбке, и он встал. Бесшумно ступая по ковру, он подошел к постели и сел рядом с девушкой. Подтянув колени к груди, она отодвинулась к изголовью. — Давай серьезно? Какого хрена ты забыл в моей спальне? — Ты кричала. — О, а ты у нас что-то типа ходящего во снах? Умеешь бороться с монстрами из ночных кошмаров? — Умею, если позволишь.       Фыркнув, Мэй легла к нему спиной, натянув одеяло до подбородка. Обида вновь дала о себе знать. Сначала отталкивает ее, а затем, как сраный рыцарь, мчится в ее комнату спасать от плохих снов. Похоже, ему самому нужен врач.       Матрас вдруг прогнулся под весом мощного тела Дейва, и на плечо легла его ладонь. — Я больше не смогу быть твоим психологом. Резко обернувшись, Мэй уставилась на него во все глаза, не веря своим ушам. Сначала он отказался от нее как от девушки, а теперь еще и как от пациентки?! — Да что с тобой, нахрен, не так? Мужчина улыбнулся и склонился ближе. Его взгляд мазнул по губкам Мэй, но тут же вновь зафиксировался, где положено. — Меня лишат лицензии, если узнают, что я сплю со своей пациенткой. Поверь, они воспримут это именно так, и все мои уверения в том, что мы встречаемся, я настроен серьезно и даже получил на это благословение твоих родителей, никого не убедят. Практика — это мой основной доход, и очень неплохой, спешу заметить. Моя девушка привыкла к определенному образу жизни, и я намерен обеспечивать его ей и дальше. Найду тебе другого специалиста. Вернее, я уже даже знаю, кто это будет, и обязательно переговорю с ним, когда все это закончится. В общем, если обобщить все ранее сказанное и, заодно, ответить на твой вопрос: со мной все в порядке. По крайней мере я очень сильно стараюсь не слететь с катушек, будучи с тобой рядом, и ты совершенно не облегчаешь мне жизнь. Дейв выжидательно замолчал, ласково поглаживая личико девушки. Мэй же могла лишь пялиться на него в ответ, отказываясь верить тому, что только что услышала. Пауза затягивалась, и Кинг снова взял слово. — Что ж, расценю твое молчание как согласие.       Его объятия стали сильнее, когда он, наконец, не оставил между их губами ни единого миллиметра пространства. Мэй показалось, что у нее во всем теле вспыхнул пожар. Она жадно ловила его губы, тихонько постанывала от удовольствия и совершенно не соображала, что творит. Дейв навалился сверху, вжав ее в подушки, и принялся ласкать тело Мэй сквозь тонкую ткань пижамки, состоящей из коротеньких шортиков и топа. Девушка активно извивалась под ним, наслаждаясь каждым прикосновением его губ и рук, поэтому была крайне расстроена, когда Кинг вдруг отстранился. Тяжело дыша, он перекатился на спину и зажмурился. — Что… что не так? — Мэй удивилась тому, как испуганно звучит ее голос. — Мы не одни, забыла? С широкой улыбкой Дейв открыл глаза и многозначительно посмотрел на нее. — Да он наверняка спит! — теперь она зачем-то заговорила шепотом. — Они. — Они?! — Да, сегодня он с напарником. И поверь мне, эти парни здесь не для того, чтобы спать. — Мы тихонько. Дейв рассмеялся и сел. Личико Мэй тут же оказалось в его огромных ладонях, и он нежно поцеловал ее в лоб. — А я не хочу тихонько, — вкрадчиво прошептал он в ответ, и кожа Паркер покрылась мурашками удовольствия. — Но еще больше не хочу волноваться о том, что в самый важный для нас момент в комнату ввалится полицейский проверить, как тут обстоят дела. Надув губки, девушка беспомощно замолчала, не зная, какую предложить альтернативу. — Я придумаю, как сделать так, чтобы в этой квартире мы пусть и ненадолго, но остались вдвоем. — Когда? — Быстрее, чем ты думаешь, — Дейв страстно поцеловал ее, прежде чем вновь продолжил говорить. — Мне ведь хочется этого так же сильно, как и тебе. За дверью раздались шаги, и Кинг был вынужден поспешно вернуться в кресло. Поправив волосы, Мэй упала на кровать и накрылась одеялом. Пожилой детектив вошел к комнату после короткого стука. — Все в порядке? — поинтересовался он. — Да, Мэй гораздо лучше. Мы договорились, что я посижу с ней, пока она вновь не заснет, — голос Дейва звучал ровно и профессионально. — Без проблем, доктор Кинг. Добрых снов, мисс Паркер. — Спасибо.       Как только дверь вновь закрылась, Мэй отшвырнула одеяло и моментально оказалась на коленях своего психолога. Не дав тому возможности возразить, тут же впилась в его губы поцелуем веками голодающего вампира. Рассмеявшись, Дейв сжал руками ее попку и с готовностью поцеловал в ответ.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.