***
Приближался полдень, а вместе с ним и их маленькое двойное свидание. На улице было холодновато, и они решили надеть несколько дополнительных слоев одежды, особенно Огума, поскольку он был немного более чувствителен к ледяному ветру, чем Ибуки. Хорошо, что им не придётся проводить слишком много времени в холодную погоду, поскольку ресторан расположен в торговом центре. В нём было значительно теплее, чем снаружи, и Огуме пришлось немедленно сбросить своё толстое пальто, как только на него обрушился поток горячего воздуха. Улицы были оживлёнными, и, конечно, это почти означало, что торговые центры были переполнены. Толкучки не было, но животных всё равно было много. Это задержало их прибытие в кафе, где Гоша и Яхья уже сидели за одним из столиков. Ящер улыбнулся и помахал рукой, когда увидел, что они вдвоём приближаются, а Яхья просто кивнул им. — Добрый день, — поздоровался Огума, выдвигая стул для себя и своего мужа. — Рад, что вы вдвоём смогли прийти. Вам обязательно нужно попробовать здешние десерты, они просто невероятны, — с энтузиазмом сказал Гоша, протягивая меню через стол. Огума осмотрел интерьер заведения, отметив его приятную эстетику. — Похоже, это качественное заведение. — Он посмотрел на своего мужа. — Что-нибудь привлекло твоё внимание? Ибуки указал на одно из изображений. — Чизкейк с суфле звучит интересно. — Ты никогда не пробовал чизкейк с суфле?! — Почти закричал Гоша, приподнимаясь со стула и чуть ли не хлопая ладонями по мраморному столу. — Шшш, успокойся, чёрт возьми. — Яхья схватил ящера за руку, чтобы оттащить его назад. Гоша остановился, осознав, что, в некотором роде, создаёт сцену, некоторые животные вокруг бросали на них странные взгляды. — У-ух… Извините. — Гоша откинулся на спинку стула, слегка покраснев от смущения. — Но всё же, тебе стоит попробовать. — Я мог бы поделиться с ним, он кажется мне довольно большим, — сказал Огума. — Яф? Что ты хочешь заказать? — Гоша подтолкнул жеребца локтем. — Хм, я уже всё здесь перепробовал, ведь ты водил меня сюда больше пятидесяти раз. — Яхья скрестил руки на груди. — Потому что десерты здесь такие вкусные! — Рассуждал Гоша. — В отличие от тебя, я не такой уж большой любитель сладкого. Ящер фыркнул. Яхья отложил меню. — Я всё же возьму набор из четырёх португальских тарталеток. Они мои любимые. — Ты мой любимый… — Гоша прошептал что-то себе под нос. — Что ты сказал? — Яхья поднял бровь, ухмыляясь. — Ничего. — Гоша отвернулся. Огума усмехнулся. — Вы с Ибуки так похожи. — Большие неженки? — Яхья понимающе посмотрел на оленя. — Ага.***
Ибуки посмотрел на большую тарелку, в центре которой лежал идеальный чизкейк с суфле. Он был вынужден признать, что выглядит он невероятно аппетитно. Даже Огума почувствовал, как у него потекли слюнки. Яхья взял себе четыре пирожных, а Гоша заказал тирамису. Ящер подождал, прежде чем приступить к трапезе, чтобы посмотреть на реакцию другой пары на первый чизкейк. Как только пушистый чизкейк попал на язык, глаза Ибуки загорелись, и он с восторгом посмотрел на оленя, давая понять, что десерт действительно невероятный. Гоша умилился выражению лица льва. — Не могу поверить, что вы никогда не пробовали это раньше. — Я тоже! — Ибуки повернулся к мужу с полной ложкой торта в руке. — Ты должен это попробовать! — Он поднёс её ко рту Огумы. — Да я и так собирался. — Огума с удовольствием откусил кусочек. Он оставил десерт на языке, слегка пожевал и проанализировал вкус. Проглотив, он заметил, что Ибуки и Гоша смотрят на него, ожидая реакции. — Вкусно, — категорично заявил Огума. — Просто «вкусно»?! — Ибуки выглядел оскорблённым. — Ты думаешь, это просто «вкусно»? — Гоша сказал это одновременно со львом. — Вкусно, — повторил Огума, вытирая салфеткой сахарную пудру. — Это невероятно вкусно! — Воскликнул Ибуки. — Я знаю, правда? — Согласился Гоша. Огума и Яхья просто смотрели друг на друга, переводя взгляд с одного перевозбужденного плотоядного на другого. — Ну, похоже, они поладят. — Яхья хихикнул. — Действительно. — Хмыкнул Олень. В следующие полчаса казалось, что лев и ящер стали лучшими друзьями. Они безостановочно болтали и смеялись, а Огума и Яхья спокойно наблюдали за происходящим, изредка присоединяясь к разговору, когда звучали их имена. Олень и жеребец тоже вели шутливую светскую беседу, в основном о своих мужьях и о том, какими мягкими они могут быть, особенно когда рядом никого нет. — …ага, сегодня утром Ибуки чуть не расплакался, когда я в шутку сказал, что собираюсь покинуть кровать. — Рассказывает Огума. Ибуки повернул голову в сторону оленя, услышав обрывки его слов. — Ты говоришь обо мне? — О ничего страшного. — Огума ухмыльнулся. — Напоминает мне, как Гоша всегда пытается заставить меня лечь спать, когда я засиживаюсь допоздна за работой… — Яхья бросил взгляд на ящера. — Ха, а это напоминает мне о том, почему ты показался мне таким знакомым, когда я увидела тебя в первый раз. — Ибуки опёрся локтями о стол. — Хм? — Яхья поднял бровь. — Ты - Выдающийся Зверь… — Лев категорично заявил, встретившись взглядом с конём. Яхья сузил глаза и сжал руки. — Хочешь сказать это погромче? — Конь сплюнул. — Виноват… — Ибуки понизил голос. — Но я был совершенно ошарашен, когда Огума рассказал мне. — Тц. — Яхья покачал головой. — И я узнаю тебя… Шишигуми. Хорошо, что все остальные клиенты, сидевшие за столиками вокруг них, уже ушли. Было бы плохо, если бы кто-то не понял, о чём они говорят. Тем не менее, прежде чем продолжить разговор, Ибуки осмотрелся вокруг, чтобы убедиться, что их беседа не попала в нежелательные уши. — Ах, я помню времена, когда Шишигуми правили рынком. — Ибуки вздохнул. — Это были… интересные времена. Прошло около десяти лет с тех пор, как ты пришёл, Огума. — Мне всегда было интересно, куда они делись, ведь не так уж часто бывает, чтобы целый клан вот так «исчезал» с рынка. — Яхья расслабил плечи. — Огума случился. — Ибуки улыбнулся, притянув оленя в странное боковое объятие. — Он изменил наши жизни. — Это не так уж и важно… — Настаивал Огума. — Не так уж и важно? Ты, по сути, изменил всю нашу жизнь и сделал её в десять раз лучше! — Ибуки поцеловал оленя. Огума слегка покраснел. Он опустил взгляд на свои колени, пытаясь скрыть это. — Не говоря уже о том, что я встретил тебя~ — Мурлыкнул Ибуки. — Заткнись… — Щёки Огумы разгорелись сильнее. Сердце Гоши потеплело от этого зрелища, и он посмотрел на жеребца в надежде, что, может быть, они смогут немного пообниматься на публике. Яхья заметил его взгляд. — Нет. — Я даже ничего не сказал! — Гоша вскинул руки. — Никаких объятий. — Н-но они это делают! — Ящер заскулил, указывая на льва, который прижимался к очень взволнованному и смущённому оленю. Яхья наклонился поближе к рептилии. — А давай так: когда мы вернёмся домой, мы сможем обниматься сколько угодно. Гоша мгновенно просветлел, широко улыбнулся и яростно закивал головой. — Тебе лучше сдержать это обещание. — Можешь делать что хочешь, если я не выполню. — Яхья отмахнулся от него, переключив внимание на другую пару за столом. — О? — Гоша ухмыльнулся. Тем временем Ибуки прекратил свои игривые нападки на мужа. В итоге получился очень красный олень и счастливо улыбающийся лев. — Вы двое закончили? — Спросил конь. — Ммм! — Ибуки радостно замурлыкал. — Вы с Гошей действительно похожи. Какие вы оба… нежные. Огума усмехнулся, видимо, из-за своего минутного смущения. — Ты бы видел его, когда Луис был маленьким. Лев превратился в большого котёнка. — Могу себе это представить, — усмехнулся Яхья. Гоша оживился. — Кстати, как дела у Луиса? — О, он звонил нам вчера вечером. Говорит, что у него всё хорошо в школе. Ибуки очень скучает по нему, — ответил Огума, быстро взглянув на льва. — Что? Я ничего не могу с собой поделать, они так быстро растут! — Объяснил Ибуки. Яхья похлопал ящера по плечу. — То же самое и с Гошей. Он очень скучает по Легоси. — Он нам ещё не звонил! — Чуть ли не плакал ящер. — Может, он слишком занят в школе. — Яхья легонько шлёпнул Гошу по руке. — Пусть мальчик занимается. — Н-но… — Гоша обречённо опустился на своё место. Яхья был прав, может, он просто сосредоточился на своём образовании. Огума взглянул на свои крошечные часы, которые показывали половину пятого. Они провели за разговором целых четыре часа, время пролетело слишком быстро. — Ха, мне нужно быть на совещании примерно через полчаса. — Напомнил олень себе и Ибуки. — Это было весело. Гоша удовлетворённо вздохнул и поднялся. — У тебя есть новости от Гоухина? Может быть, мы могли бы пригласить его в следующий раз, когда устроим что-то подобное. — Я спрошу, когда придёт время. — Олень вытащил из кармана бумажник. — Я заплачу. Гоша быстро остановил его. — Нет, нет, я заплачу. — Я пригласил вас. Я заплачу, — настаивал олень. — Нет, пожалуйста, позволь мне заплатить. — О боже… — Яхья схватился за голову.