Часть 3 Третье появление мусорного божества в столице Бессмертных — 1
23 декабря 2024 г., 21:49
Примечания:
Да, прошел почти год, а желание продолжить писать меня так и не посетило. А посему было решено выложить эту часть, что всё это время лежала в ожидании завершения, для всех, кто ждал продолжения (больше спасибо вам за это) и заморозить работу. Спасибо всем кто писал комментарии, читал и ставил "нравится". Лишь это не дало мне удалить работу по-тихому
(*^3^)/~♡
Хуа Чэн улыбался. Они с Его Высочеством находились в отдалённой от главного зала и довольно уютной комнате. Сейчас они просто болтали, допивая чай. После предложения Хуа Чэна Фэнь Синь и Му Цин едва ли не с угрозами просили никуда не идти с этим Демоном и тем более ничего не пить с ним. Но Се Лянь доходчиво и вежливо объяснил им, что его вряд ли получится отравить или убить, даже если у Демона появится такое желание. Хуа Чэн на это немного насупился и заверил своего гэгэ в нежелании причинять ему вред. А потом о чём-то задумался и ещё больше потемнел лицом.
«Гэгэ, почему ты так уверен, что тебя не выйдет отравить?» — со странной интонацией спросил тогда Сань Лан.
«За эти сотни лет я уже столько раз отравлялся, что у меня выработался иммунитет почти ко всем ядам. А те, к которым не выработался, слишком редкие, чтобы тратить их на меня,» — почти весело ответил на это Се Лянь, но Демон нахмурился ещё больше. Он сожалел, что не смог уберечь Его Высочество от всех этих несчастий. Но потом утешил себя тем, что теперь Гэгэ с ним, и он сможет помочь и защитить его, если потребуется.
— Кстати, Сань Лан, — обратился к нему Се Лянь. — В зале, когда ты упоминал бабочек, что ты имел в виду?
— Да, я хотел этим сказать что могу видеть всю территорию резиденции, если нужно. Можно сказать, я — Повелитель призрачных бабочек, они помогают мне и могут передавать картинку того, что происходит перед их глазами. — Демон говорил спокойно и нежно, хоть и чуточку самодовольно. — Гэгэ хочет их увидеть? — спросил Хуа Чэн, и с наручей тут же отделились несколько серебристых бабочек, под заинтересованным взглядом Се Ляня. Парочка села ему на волосы, другие же остались кружиться вокруг. Се Лянь поднял руку, и на палец приземлилась одна из них. Он с восхищением рассматривал как летящих вокруг него, так и присевшую к нему на палец, бабочек, абсолютно не обращая внимание на то, с какой нежностью смотрел на него Собиратель Цветов.
— Они прекрасны, Сань Лан, — не громко сказал падший Принц.
— Если гэгэ так говорит, — и если Се Ляню показался интонация, с которой Хуа Чэн произнёс эти слова, странной, то он не подал виду.
Тем временем одна из бабочек вдруг появилась уже на руке Хуа Чэна, и спустя пару минут он поднялся со своего места, привлекая этим внимание Се Ляня.
— Кажется, остальные стали возвращаться в зал, — в его голосе слышалось лёгкое недовольство. Ему не хотелось так скоро снова видеть надоедливые рожи некоторых. И ему не хотелось так скоро лишаться общества Его Высочества.
Не то чтобы он его лишился в зале, ведь, как он надеялся, Его Высочество и дальше будет сидеть рядом с ним, но там будут другие, что, несомненно, испортит всю атмосферу. Тем не менее, чем быстрее они закончат с этим, тем быстрее он сможет выгнать всех надоедливых личностей и тем быстрее он сможет насладиться обществом Се Ляня. Если тот решит у него погостить подольше, конечно. Он не станет настаивать на этом.
— Тогда нам тоже стоит вернутся, — сказал Се Лянь, поднимаясь со своего места. Бабочка, что была у него на руке, взлетела и приземлилась ему на плечо. Се Лянь, увидев это, легко засмеялся.
Если бы у Хуа Чэна билось сердце, оно бы точно остановилось.
— Постой, гэгэ, — сказал Сань Лан, когда Се Лянь уже хотел было покинуть комнату. Он вытащил что-то из рукава и подошёл к Его Высочеству, после чего поднял руку Се Ляня и вложил в неё то, что вытащил.
Се Лянь увидел сверкающее кольцо на тонкой серебряной цепочке. Оно сверкало на свету, выглядя так, словно было сделано из алмаза. Изделие было очень изысканным, он никогда таких не видел, ни когда он был принцем, ни после Вознесения, ни, тем более, после Низвержения.
— Пускай это просто безделушка, но я бы хотел, чтобы ты был её владельцем. Ты можешь сделать с ним всё, что захочешь, — спокойно сказал Сань Лан, чуть улыбаясь.
— Никогда не видел таких прекрасных изделий, — Се Лянь поднёс его к глазам, ещё какое-то время рассматривая. — Разве я могу принять такой дорогой дар? Даже если ты говоришь, что это просто безделица. Видно же, насколько оно ценное, — Се Лянь в замешательстве посмотрел на новоприобретенного друга.
— Я хочу, чтобы ты владел им. Если оно тебе не нравится, просто выкинь. — Демон говорил, на первый взгляд, равнодушно. Хоть губы и выдавали намёк на улыбку, в его интонациях Се Лянь различил тщательно скрываемые горечь, грусть и огромную надежду.
Принц секунд десять внимательно смотрел на Демона, что вновь склонился к бабочке, и думал, что могло значить это кольцо. Но потом он всё-таки отмер, надел его себе на шею и спрятал за одеждой. — Спасибо, Сань Лан, — и улыбнулся.
Хуа Чэн вернул ему улыбку, и они, наконец, направились в зал. Так, сверкая улыбками, они и вошли в главный зал.
— О, а вот и наши пропажи. И вот почему меня никогда не слушают? Говорил же, всё с ним хорошо будет, — Советник, что уже едва сдерживал своих бывших учеников от обыска всего Дома Блаженств последние несколько минут, вздохнул наконец с облегчением. Вот не могли они раньше явиться?
— Разве прошло уже двадцать минут? — спросил Се Лянь в замешательстве. Он думал, прошло не больше пятнадцати. Воистину, в приятной компании время летит быстро.
— Нет. Прошло восемнадцать. Но генералы почему-то начали волноваться ещё раньше, — ответила ему Лин Вэнь.
— Вот как, — легко поклонился ей Се Лянь и обратился уже к давним друзьям, — мне приятна ваша забота, но, право слово, у вас нет причин беспокоиться. Сань Лан очень интересный собеседник, мы просто заболтались и… что такое? — заметив шок на лицах некоторых присутствующих, прервался Се Лянь.
— Кхм, Ваше Высочество, что это у Вас в волосах? — первым, как ни странно, опомнился Ши Цинсюань.
— А? — Принц поднёс руку к волосам и ощутил лёгкое прикосновение прохладных крыльев. — Ах, да! Это бабочки Сань Лана. Правда красивые?
На Се Ляня глянули как на безумного. Ну правда, кто в здравом уме будет позволять этим страшным существам сидеть в своей причёске и на ладонях, называя их при этом красивыми?
— Бесспорно, — ответил Повелитель ветров, то ли не желая обидеть, то ли в самом деле так считая. — Но, Ваше Высочество, Вы же знаете насколько они опасны? — осторожно продолжил он, но не получил ответ, так как встрял Хуа Чэн:
— Уверяю, они не причинят вреда Его Высочеству. Я не намерен калечить гэгэ. Да и он понравился моим летающим помощницам, они не станут действовать ему во вред, — услышав эти слова, Се Лянь улыбнулся.
— Ваше Высочество, он Вас околдовал?! — заметил его улыбку Му Цин.
— Нет, Сань Лан меня не околдовывал. Разве что только очаровал, — последнее он пробормотал совсем тихонько, но стоящий буквально в тридцати сантиметрах от него Хуа Чэн его услышал, хоть и не подал виду. Не передать словами, как он был рад это слышать!
Но не успел он в волю нарадоваться, как услышал странный звук со стороны книги. Кажется, это похоже на свист?
— Ууу! Ваше Высочество, Градоначальник, неужели вас уже можно поздравить? — раздался хитрый голос помощницы самой Судьбы.
— Позволите узнать с чем? — полюбопытствовал Се Лянь. Довольное выражение лица Сань Лана намекало, что поздравить их действительно можно, вот только с чем?
— Нуу, я слышала Вашу последнюю фразу, да и такие кольца не каждому встречному дарят, — так же хитро продолжила гостья.
— Кольцо?.. — Се Лянь не сразу понял, о чём говорит служительница дворца Судьбы. — А, вы об этом? — и вытащил из-под ворота кольцо.
Пожалуй, из всех присутствующих здесь Небожителей, только Линвэнь смогла понять, что это за кольцо. Не сразу, поскольку даже поняв, что это кольцо — прах одного Непревзойдённого, было в это трудно поверить. Тем не менее, она помнила описание, так что практически не сомневалась в том, что видит. Она сомневалась в самом факте реальности происходящего. Такой Непревзойдённый, как Собиратель Цветов, и дарит свой прах Небожителю, чьё прозвище — посмешище трёх миров? Звучит абсолютно нереально. Или это не его прах? Тогда чей же? И зачем дарить его Принцу? Вопросов масса, но вряд ли хоть кто-то даст им на них ответы сейчас.
Все остальные, кроме Мэй Нянцина, в глазах которого появилось понимание, с недоумением смотрели то на парочку с кольцом, то на книгу. Даже Инь Юй. Но, к их сожелению, догадки Лин Вэнь оправдались:
— Вы можете найти ответы на ваши вопросы в книге. Со временем. Да и некоторые из вас уже догадались, — заметила огромные вопросительные знаки в глазах присутствующих Богиня. — А беспокоиться за Его Высочество и правда ни к чему, уверяю вас.
— Почему же Вы так доверяете этому Демону? — спросил кто-то.
— Повторюсь, я знаю его историю и его намерения. Поверьте, лучшего защитника для Его Высочества уже не найти.
— Ладно. Если уж Вам, Вершительнице судеб, не верить, то кто вообще заслуживает доверия в Поднебесной? — смирился Пэй Мин, заодно убедив других перестать нервничать. Если так подумать, то Генерал Пэй полностью прав.
— Хех, наконец-то вы дошли до этой умной мысли! Ладно, я вообще тут по делу. Ци Жун, я усовершенствовала заклятие. Теперь ты сможешь спокойно двигаться и говорить, но оно не даст тебе орать, выражаться, и резко двигаться. Кажется, оно идеально подходит для тренировки изящества и спокойной речи, — при этих словах Ци Жун на секунду засветился, но, хоть и смог поменять позу, с его приоткрытого рта не вырвалось ни звука. Что смотрелось крайне странно с его зверским выражением лица и шевелящимися губами.
— Кхм… Попробуй, пожалуйста, сказать то же самое, но спокойно и исключив ругательства.
— Как мне сказать то же самое без ругательств? — зло пробурчал Зелёный демон.
— Хм, если узнаешь, поделись мудростью. Мне пригодится… Я рада, что заклинание сработало как надо. Не все же время тебе как бревно лежать?
— Ладно, так и правда лучше… — Ци Жуну даже стала немного нравится эта девушка. Она первая за долгое время, кто общался с ним по-человечески.
— Тогда… Мы можем продолжать? — разрушил тишину, что образовалась несколько секунд назад, Ши Цинсюань.
— Если готовы, можете. А, ещё кое-что! Ваше Высочество, хочу Вас заверить, что выпытывать историю Советника, если он сам не захочет её раскрыть, бессмысленно. Однако об этом обязательно будет в книге.
Мэй Нянцин тяжко вздохнул, а Се Лянь перевёл нечитаемый взгляд на книгу. Он буквально секунду назад об этом подумал. Ещё до чтений Советник сказал, что всё ему расскажет позже, но на этом перерыве это совсем вылетело из его головы. Что ж, так даже лучше.
— Ладно, Госпожа Ан Бау, спасибо что сказали, — он склонился в благодарственном поклоне, а потом окинул взглядом остальных, когда стало понятно, что госпожа снова исчезла. — Переместимся на сиденья?
— Да, пожалуй, — всем оставалось только согласится.
Сесть они решили также, как и в прошлый раз.
— Повелительница Дождя, возьмите, — весело сказал Ши Цинсюань, передавая книгу, которую недавно взял в руки чтобы рассмотреть поближе.
— Спасибо, — поблагодарила она, открывая нужную страницу.
— Примите мои поздравления, Ваше Высочество.
Се Лянь, услышав такие слова, вначале улыбнулся, затем произнёс:
— Премного благодарен. Но позвольте полюбопытствовать, с чем вы хотите меня поздравить?
Линвэнь, обладательница титула Совершенного Владыки, ответила ему с заведёнными за спину руками:
— Я хочу вас поздравить с тем, что в этом году вы заняли первое место в номинации «Небожитель, низвержение которого является всеобщим обоюдным чаянием».
— Ого, прям с первой минуты? Ну нельзя же так! — возмутился Ши Цинсюань. А он ведь думал, что Линвэнь умеет сложить о себе приятное впечатление с первой фразы…
— Кхм. Прошу, продолжайте, — Линвэнь решила проигнорировать это высказывание.
— Не важно, в какой номинации, наконец-таки меня удостоили первого места. И раз уж вы поздравляете меня, наверняка мне полагается награда?
— Всё верно. Занявший первое место получает сотню молитв в копилку добродетелей.
Се Лянь немедленно отозвался:
— Если в следующий раз появится ещё одна такая номинация, будьте любезны, включите меня в список претендентов.
— Пф, Ваше Высочество, серьёзно?
— А почему нет?
И правда, почему?
— Хотите ли вы узнать, кто удостоился чести занять второе место?
Се Лянь, поразмыслив, ответил:
— Мне не догадаться. Если судить по реальным поступкам, то я в одиночку могу занять сразу три первых места.
— Почти угадали. Второго места не существует. Вы оказались столь непобедимы, что оставили всех соперников далеко позади.
— Цзецзе, я обожаю твои тонкие, как лезвие меча, подколки!
— Что вы, это слишком большая честь для меня. Кому же досталось первое место в прошлой номинации?
— Прошлой номинации также не существует. Поскольку создали её, начиная с этого года, а если точнее, с этого самого дня.
— Надо же! — Се Лянь остолбенел на миг. — Но ведь это не может означать, что номинацию придумали специально в мою честь?
— Будем считать, что вы появились весьма кстати, и поэтому первое место досталось именно вам.
— Меня убивает серьёзность, с которой происходит этот диалог. Простите, — Инь Юй согнулся от смеха и прикрыл рукой лицо, но от щелбана, прилетевшего от Хуа Чэна, это его, к сожалению, не спасло.
— Я продолжу? — Юйши Хуан, как и остальные, тоже развеселилась, но ей было слишком интересно, что будет дальше.
— Конечно, прошу, — Сказал Хуа Чэн, который уже успел попереглядываться с Се Лянем, и поняв, что того ситуация совсем не задевает, успокоиться.
Се Лянь расплылся в улыбке.
— Что ж, идёт. Если посмотреть с этой стороны, одним радостным событием в моей жизни стало больше.
— Не приходит ли вам в голову, по какой причине вы оказались на первом месте?
— Я оправдал всеобщие надежды?
— Ваше Высочество, Вы невероятно оптимистичны!
— В таком случае, извольте выслушать причину. Будьте любезны, взгляните вон на тот колокол.
Се Лянь обернулся, проследив за направлением, в котором она указала, и увидел среди плывущих облаков неописуемо прекрасный храм из белой яшмы, окруженный беседками и павильонами, фонтанами и прекрасными птицами.
— Ах, тот колокол… Его ведь уже починили, не так ли? — поинтересовался у Линвэнь Ши Цинсюаню.
— Да, его должны были повесить на место в ближайшее время, однако, полагаю, ещё не успели.
Так и не обнаружив ничего похожего на колокол, он спросил:
— Вы, должно быть, ошиблись. Никакого колокола там нет!
— Я не могла ошибиться. Смотрите внимательнее, разве вы не видите?
Се Лянь ещё раз внимательно пригляделся и предельно честно ответил:
— Не вижу.
Линвэнь кивнула.
— Вы и не должны его увидеть. Ещё совсем недавно колокол висел на месте, но едва вы вознеслись, он упал, не выдержав потрясения.
Се Лянь:
— …
— Ваше Высочество, я, пожалуй, попрошу Вас в следующий раз возносится аккуратнее, а то, чего доброго, вся Небесная столица трещинами пойдет, — вроде и отстранённо, но с такими смешинками в глазах сказала Линвэнь, что даже Хуа Чэн не стал хмурится.
— Обещаю сделать всё возможное, — торжественно поклонился ей Се Лянь, чем заставил улыбнулся даже Наставника.