ID работы: 14008273

Грех: желание

Гет
NC-17
Завершён
305
Горячая работа! 290
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
174 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
305 Нравится 290 Отзывы 119 В сборник Скачать

5

Настройки текста
Так продолжаться не может. Сильвия Хейли тяжело дышит, оглядываясь вокруг, и чувствует себя загнанной в ловушку в собственной квартире. Боится обернуться и увидеть перед собой высокую фигуру, огнем пылающие глаза и вновь почувствовать дрожь по всему телу. Отрицать происходящее больше не получается, не после того, как Мер исполнил желание, какое она даже не произносила вслух. Кто знает, на что могла пойти Джейн? Десятки раз Сильвия представляла, как подруга бросается на нее с кулаками, целится короткими ногтями прямиком в глаза или достает из кармана небольшой складной нож, а то и пистолет. Она ведь знает, что у Джейн есть лицензия на ношение оружия, и в спальне — вовсе не в той, куда Сильвия так опрометчиво заглянула роковой ночью после корпоратива, — установлен небольшой металлический сейф, где надежно спрятан старый кольт ее отца. Что, если тогда Джейн притащила его с собой? Да ей вовсе и не нужно оружие. Теперь, когда мир вокруг заиграл новыми красками, Сильвия представляет себе совсем другие методы расправы: проклятия, заклинания, да хоть такие же мудреные ритуалы, как тот, в котором она невольно приняла участие. Кого еще можно вытащить из Ада? Призвать с того света? Голова раскалывается, хочется схватиться за волосы и как следует потянуть их в стороны, до боли, но Сильвия сдерживается. Сидит на кровати, опускает голову и лишь ерошит распущенные локоны. И ведь Мер ничем не лучше. Кто знает, что на самом деле у него на уме. Чего ему стоит принять за желание любую случайную мысль? Раз, два, и не останется на свете никакой Сильвии Хейли. Как бы ни выглядел, что бы ни говорил, он — демон, и ничего хорошего от него ждать не стоит. Точно как не стал объяснять правила или упоминать условия контракта, он будет играть с ней до последнего, пока Сильвия не оступится и не преподнесет ему свою душу на блюдечке с голубой каемочкой. Черт бы побрал их обоих! Сильвия в страхе поднимает взгляд, но в комнате стоит все та же мертвая тишина. Колышется от ветра невесомая занавеска, пощелкивает на кухне работающая кофемашина. Ни запаха серы, ни знакомого низковатого смеха не слышно, а значит, Мер не воспринял ее желание. Или просто хочет над ней поиздеваться. Никогда в жизни она не сталкивалась не то что с демонами, даже с магией. Да что там, она и гадания на картах считала глупостью, какой могут увлекаться только наивные дурочки. Разве наука уже не шагнула достаточно далеко, чтобы доказать — не существует никакой магии, высоко в облаках не живут ангелы, а глубоко под землей не прыгают вокруг адских костров демоны. Разве не пытаются ученые который год доказать, что единственные чудеса вселенной в том, что она бесконечна? Что где-то там, быть может, есть другие формы жизни, никак не связанные с дурацкими ритуалами и религией? Вдоль позвоночника пробегают мурашки, холод забирается под кожу и будто бы проникает глубже, стремится сковать душу. Душу, которая Сильвии уже не принадлежит. Вместе со страхом внутри зарождается злость — никогда Сильвия не хотела втягивать себя в эту историю, не мечтала ни о каком исполнении желаний. Хватило и того, что в детстве она то и дело грезила о том, чтобы сблизиться с матерью, пока ее желание не исполнилось наихудшим образом. А теперь придется полной ложкой расхлебывать последствия ошибок Джейн. Сильвия и не задумывается, что сама виновата не меньше. Ей ничего не стоило вызвать такси и уехать из квартиры подруги, но любопытство оказалось сильнее. Она в бессилии откидывается назад, прислоняется к холодной шершавой стене и едва не бьется об нее головой. Что делать? Где-то на задворках сознания ворочается абсурдная мысль: демоны боятся святой воды, распятий и библии. Разве нет? Представляя себя в церкви или каком-нибудь небольшом магазинчике рядом, вроде тех, что встречаются неподалеку от Нью-Джерси, Сильвия нервно хихикает. В последний раз она бывала в церкви лет в пятнадцать, когда миссис Говард — горничная, в детстве буквально заменившая Сильвии мать, — еще водила ее на воскресные службы, и те ни капли не походили на небольшие местечковые святыни. В Нью-Йорке атмосфера совсем другая, никто здесь не посмотрит на нее косо, если она решит заглянуть в церковь и прикупить пару распятий, окропленных святой водой. Но сначала стоит покопаться в сети. Узнать, что представляет из себя магия и насколько опасны такие, как Джейн. Сильвия переносит ноутбук из гостиной в спальню и пару часов кряду проводит за чтением форумов. Вот только обсуждения на страницах в сети напоминают разговоры школьниц, собравшихся на пижамной вечеринке обсудить приворот на симпатичных одноклассников или заговор на прыщи для самой стервозной девчонки школы. Чем больше она читает, тем сильнее путается и не понимает — действительно ли можно заговорить чей-то кофе на болезнь и вернуть в жизнь покой с помощью ловца снов, или это заблуждения людей столь же наивных, как она сама. Десятки способов раскладывать карты таро, ритуалы по приманиванию удачи, заговоры на любовь и карьеру, свечи для привлечения денег — интернет полон эзотерических практик на любой вкус и цвет, но они Сильвию не интересуют. Разочарованная в себе и своем умении обращаться с поисковиком, она ищет что-нибудь о демонах, но не видит ничего нового. Девять кругов Ада по Данте, семь смертных грехов и их повелители, длинные статьи о демонах Гоэтии… Обо всем этом Сильвия слышала еще в старшей школе. Неужели ты думала, будто об этом пишет на форуме каждый встречный-поперечный? Сильвия хмурит брови, уже в который раз задумчиво покусывает нижнюю губу. Некоторые рекомендуют отвадить демонов и злых духов от своего дома с помощью рун. Кто-то утверждает, будто они боятся Священных Писаний и говорит, что лучше всего положить перед входной дверью библию или повесить распятие на манер рождественского венка. Господи, ну и бред! Однако на следующий день Сильвия все-таки едет в церковь — в собор святого Патрика, куда ее когда-то водила миссис Говард. Их горничная была прекрасной женщиной и католичкой до мозга костей. Удивительно, но под высокими сводами, среди расписанных фресками стен и густого, навязчивого запаха ладана Сильвия чувствует себя в безопасности впервые за последние несколько дней. — Тебя что-то беспокоит, дитя? — обращается к ней святой отец, когда она проводит несколько долгих мгновений, задумчиво глядя на изображение святого Патрика — католического покровителя Ирландии. Смог бы тот защитить ее от демона, если бы Сильвия верила так же искренне, как миссис Говард? Если бы относилась к религии серьезно, а не восхищалась архитектурным великолепием собора, напрочь забывая, что тот на самом деле символ не красоты и искусства, а веры? — Нет, все в порядке, — отвечает Сильвия не задумываясь. Рассказывать о своей беде она не готова никому, даже отцу. Признаться самой себе оказалось до жути тяжело — не попытайся Джейн ее ударить, она до сих пор уверяла бы себя, будто Мер был всего лишь галлюцинацией. Похмельной горячкой. Насколько легче стало бы жить, будь у нее возможность решить все парой визитов к психотерапевту. — Мне просто захотелось почувствовать себя в безопасности. В последнее время так много всякой дряни происходит, уже и не знаю, куда деваться. — Господь все видит. — У святого отца скрипучий голос пожилого человека, он по-отечески улыбается Сильвии, но искренности в его улыбке ни на грош. В серых водянистых глазах легко читается безразличие — наверняка он так устал от своей работы, что готов обещать любовь господа всякому, кто переступает порог собора. Лишь бы только отвязались. — И не бросает своих детей в беде. Достаточно помнить, что на все его воля, и за каждым закатом обязательно последует рассвет. С тем же успехом можно было прочесть пару католических брошюр. Будь рядом миссис Говард, Сильвия обязательно посоветовалась бы с ней — и не удивилась бы, окажись та такой же ведьмой, как Джейн. В детстве казалось, будто миссис Говард знает все обо всем. Как справиться с домашним заданием? Как привлечь внимание матери? Когда отец наконец вернется с работы? Как пережить расставание с парнем? Куда деваться, когда решила устроить свидание сразу с двумя? Как сбежать из дома, чтобы охрана не доложила отцу? Нетрудно представить, что и как избавиться от демона, обещавшего забрать душу Сильвии, она тоже знала. Но миссис Говард уже много лет как нет в живых, и поговорить Сильвия может только с престарелым святым отцом в соборе святого Патрика. — Спасибо, — вежливо кивает она, прежде чем подхватить небольшой бумажный пакет с распятием и экземпляром карманной библии и выйти на залитую солнцем улицу. Здесь, на оживленном перекрестке Пятидесятой улицы и Пятой авеню, всегда шумно и людно — легко раствориться в толпе и почувствовать себя частью вечно спешащего куда-то потока. Здесь можно отпустить свои страхи и представить, что ничего не изменилось. Сейчас Сильвия зайдет в любимый ресторан выпить кофе, посидит там пару часов, наслаждаясь видом из окна и ароматом свежей выпечки, а потом возьмет такси до дома, где ее ждет несколько писем от Дерека на почте, пустая неприветливая гостиная и бокал вина. И жутковатый демон с отвратительным чувством юмора. Обгоняя парочку впереди, Сильвия живо представляет, как тот стоит посреди спальни и вертит в когтистых пальцах то ее мобильный телефон, то фотографию Дерека с одного из корпоративов, которая стоит на прикроватном столике. Вертит и смеется над ее глупостью. Наивностью. Человечностью. Разве за некоторые желания не стоит отдать жизнь? Голос в голове будто и не принадлежит ей. Сильвия качает головой и шагает мимо любимого ресторана. Сегодня ей не до кофе, и уж тем более не до чинных посиделок за столиком. У нее впереди куча дел. Квартира в Бруклине встречает Сильвию Хейли глухой тишиной и затхлым воздухом. Бросив пакет из собора в гостиной, она первым делом открывает окна в спальне, а потом едва не тянется к холодильнику за вином. Сознание отчаянно требует разрядки — выбросить из головы глупые мысли, избавиться от будто бы физически давящего на Сильвию страха, забыться самым простым и очевидным способом. Но сегодня она пить точно не будет. Спустя пару часов над ключницей в холле красуется причудливая руна Альгиз — руна защиты, как писали на одном из форумов. Сильвия нарисовала ее белым лаковым маркером, которым обычно подписывает коробки на работе. Таких у нее в квартире не меньше десятка — незаметно для самой себя она вечно уносит их с собой в сумочке и лишь изредка приносит обратно в офис. Рядом с руной висит окропленное святой водой небольшое распятие, а в спальне у кровати — точно на том месте, где только недавно стояла фотография Дерека, — лежит карманная библия. Сильвии очень повезет, если хоть что-то из этого арсенала сработает. Ну давай, появись, посмейся надо мной. Посмотрим, кто будет смеяться последним. Но ничего не происходит. Сильвия разочарованно топает ногой и сдавленно шипит, стукнувшись пальцем о тумбу в коридоре. Дура, а если бы он принял это за желание? На что ты бы разменяла свою жизнь? На попытку самоутвердиться за счет могущественного демона? Да ему наверняка плевать на эти глупости, если он может исполнять желания. Или принимать облик то ли Дерека Уилсона, то ли Фредди Сандерсона — хулигана из старшей школы, в которого Сильвия была безответно влюблена целых полтора года. И все-таки хочется верить в лучшее. Теперь Мер побоится приблизиться к ней, а если она начнет носить распятие с собой… — Развлекаешься, Сильвия? — звучит за спиной знакомый голос. Она хватает распятие и резко оборачивается, выставляя крест перед собой. Мер ни на мгновение не меняется в лице — лениво опускает взгляд на безделушку у нее в руках, чуть приподнимает уголки губ и смеется так громко, что кажется, будто еще немного, и лопнут барабанные перепонки. Демон едва не сгибается пополам, и ремни его кожаной куртки позвякивают пряжками, а цепочка на джинсах подергивается, точно в конвульсиях. — Я польщен, детка. — Он делает шаг вперед и с легкостью выхватывает распятие у нее из рук. Пропускает между пальцами, и ему вовсе не больно — ни ожогов на бледной коже, ни выражения мучения на лице. Плевать он хотел на священные символы и, скорее всего, все остальное, что пишут о демонах в интернете. — Ты продержалась целых два дня, прежде чем начать тыкать в меня символами веры. Это неприлично, знаешь? Я предлагаю тебе весь мир — любое желание, какое только может породить твое больное сознание, а вместо этого ты пытаешься отпугнуть меня бесполезной железкой. — Тогда просто уйди, — шепчет Сильвия с надрывом. Силы в одно мгновение покинули ее и внутри осталась лишь противная, поглощающая все вокруг себя черная дыра. — Я не… Разве ты не можешь просто поменять имя в контракте? Джейн, вон, с ума по тебе сходит, вот с ней и разбирайся. У нее наверняка уже и список желаний готов. Как, оказывается, просто отказаться от столь привлекательной возможности. Раз, и выбросить из головы мысль о повышении, о внимании отца, о Дереке, да хоть о матери. Сейчас Сильвия чувствует себя как побитая собака, выброшенная на трассу, и хочет только одного — вернуться в теплый, уютный дом, где все будет как прежде. Где она сможет торчать в офисе пять дней в неделю, отрываться на выходных, строить глазки боссу и надеяться, что до него наконец-то дойдет, чего она хочет. Но Мер явно считает иначе. Для него недостаточно наблюдать за страданиями брошенной на произвол судьбы собаки, ему хочется взглянуть, как та мучается и привыкает к новой жизни. Страшной, ненормальной, лишенной привычных удобств. Так думает Сильвия, когда вновь поднимает на Мера взгляд. И все-таки есть в нем нечто привлекательное, и дело вовсе не во внешности. В манерах, в движениях просматривается хищная грация, а его запах… Сильвия спорить готова, что он — тот самый обладатель пресловутого животного магнетизма, и может щелкнуть пальцами, чтобы заполучить любую женщину. Точно как Дерек, только… Только в случае Мера во всем виноваты какие-нибудь адские флюиды. Демоны должны быть привлекательными, их работа — соблазнять смертных, и не только исполнением желаний. — Если я уйду, Сильвия, ты уйдешь вместе со мной. — Он бесцеремонно хватает ее за подбородок и вынуждает заглянуть ему в глаза — в два пылающих огненных моря, готовых поглотить собой все вокруг, точно разросшаяся внутри Сильвии черная дыра. Она сглатывает, неловко переминаясь с ноги на ногу. Сейчас, когда они стоят друг к другу так близко, Сильвия вновь замечает, насколько Мер на самом деле огромный. Высоченный, широк в плечах, ухмыляется как тварь последняя, так еще и несет от него парфюмом, сигаретами и сексом. На месте черной дыры расцветает странное, неконтролируемое желание. Чертовы адские флюиды. — Видишь ли, ты можешь не загадать больше ни единого желания, но я все равно заберу тебя с собой, когда придет время, — вполголоса усмехается Мер. Его тонкие губы едва не соприкасаются с ее. — Потому что ты уже принадлежишь мне. Вопрос лишь в том, как долго ты продержишься и насколько мне будет с тобой весело. Разве ты не любишь как следует повеселиться, Сильвия? Мысли путаются, в голове стелется туман, и сейчас Сильвия готова согласиться на что угодно. Поддавшись сиюминутному желанию — чужому, навязанному ей извне желанию, — она тянется вперед и целует Мера. Обхватывает ладонями мощную шею, зарывается пальцами в густые волосы и с готовностью приоткрывает рот. У него удивительно длинный и умелый язык. К лицу приливает кровь, внизу живота завязывается знакомый узел, и Сильвия прикрывает глаза, неосознанно проводит языком по острым зубам, прижимается к горячей груди, пока в голове наконец не щелкает осознание. Она хочет от него избавиться. Прогнать прочь. — Какого черта?! — кричит Сильвия, наконец разомкнув объятия и отскочив в сторону. Сердце стучит в груди как ненормальное, а щеки наверняка раскраснелись, но сейчас ей глубоко начхать на внешний вид. — Только не говори, что тебе не понравилось, — ухмыляется Мер и облизывает губы, задевая сережку языком. — Это было твое желание, Сильвия. — Катись к черту! Я собиралась отправить тебя куда подальше, а не… Да у меня и в мыслях не было! — Ты даже не представляешь, сколько всего можно найти в твоих прелестных мыслях, — его шепот раздается у нее над ухом, но ударить Мера Сильвия не успевает — тот двигается как заправский танцор, быстро и изящно. Слишком уж быстро и изящно для своих роста и телосложения. — Но развлечься ты не против. Я запомню, Сильвия. Увидимся, когда ты придешь в себя. И пожалуйста, прекрати верить всему, что пишут в интернете. На холл снова опускается тишина, нарушаемая лишь звучным дыханием Сильвии. Сердце бьется все так же быстро, щеки горят, а низ живота до боли знакомо покалывает. Больше всего на свете Сильвии хочется принять холодный душ и вымыть рот с мылом, лишь бы не чувствовать на себе горячих прикосновений демона, не ощущать на губах его вкус. Соленой карамели с отчетливым привкусом металла. Тьфу, до чего же противно. Треснуть бы ему по рогам как следует, чтобы надолго запомнил, каково это — без спроса распространять свою поганую ауру, но Сильвия знает, что силенок ей не хватит. И оттого понуро бредет в душ, где собирается тереть кожу жесткой губкой, пока наконец не почувствует себя чистой. Тело отзывается предательской дрожью в ответ на любое прикосновение. Кое-какие желания у нее все-таки есть, но они уж точно не связаны с демонами из Ада. В этом Сильвия уверена. Правда же?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.