Сын Альфы

Перевод
NC-17
Завершён
167
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
168 страниц, 73 247 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
167 Нравится 107 Отзывы 68 В сборник

Часть 8. Новенькая

Настройки
      Земля подо мной вдруг превратилась в стремительный поток воды и зазубренные камни. Я закричал, почти сорвавшись вниз на встречу с ними, но меня резко отдернуло назад. Кто-то за воротник рубашки затащил меня обратно, и я расплостался по земле у самого края оврага. Оливия, задыхаясь от бега, оглядывала меня. Она догнала нас как раз вовремя, и спасая меня от падения.       — Спасибо, - говорю я, пытаясь отдышаться.       — Это было близко, чико.       Мы оба смотрим на другую сторону, откуда Джаспер, наблюдает за нами. Я мог умереть, и он это знает. На его лице что, проскальзывает облегченние? Но он не дает мне удостоверится в этом, нахально дергает бровью, а затем, словно величественный олень, вновь устремляется в лес.       Я беру Оливию за руку, и она помогает мне подняться.       — Ты почти поймал его, дурачок - говорит она, похлопывая меня по спине, - А ты полон сюрпризов.       — Ха, да...       Я не понимаю, как я, мальчик, который умудрялся вылетать почти с каждого урока физкультуры, начиная со средней школы, практически догнал самого Джаспера. Он же буквально генетический шедевр. Его отец - Альфа, самый сильный волк в стае. Он - чистокровный, а я - просто чудак из пригорода. Но я не отставал от него. Как?       — Наверное, это все сила Голубой Луны, - говорит Оливия.       Вдалеке мы слышим победные возгласы, которые эхом разносятся по лесу. Итак, мы проиграли. По крайней мере, теперь мы можем наконец закончить все это и не рисковать больше своми жизнями, верно?       Мы с Оливией возвращаемся к месту встречи. Я размышляю о еë словах про Голубую Луну, и думаю о предстоящем полнолунии. Может быть, она действительно влияет на скорость волка, и его либидо. А может, я просто очень не хотел, чтобы Джаспер победил. Оливия все еще немного прихрамывает после падения.       —С твоей лодыжкой все в порядке?       —Жить буду, - говорит она и ускоряется.       Как только мы вернулись, я сразу же нашел Кэти.       — Поздравляю, - говорю я.       — Ты выглядишь потрепанным, - она оценивает пятна грязи на моей рубашке, ссадину на ноге и более взъерошенные, чем обычно, волосы, - Видимо ты всë же брался за дело.       — Да нет, я в основном просто прятался в кустах.       — И тебе было весело?       — Ну, я практически дал фору Джасперу.       — Не может быть, - говорит Кэти.       Ее рот распахивается настолько широко, что в него, кажется, смог бы заплыть кит.       — Но все же я не настолько быстрый.       — Ну что ж, может быть, у тебя еще будет шанс поймать его в какой-нибудь другой игре.       — Может быть, - смеюсь я.       Мы присоединяемся к другим обливающимся потом волкам и возвращающимся в лагерь. Выйдя из леса, я тут же замечаю черную городскую машину, припаркованную у домика Альфы. У еë задних дверей стоит чемодан Луи Виттон.       — Чье это? - спрашиваю я, но Кэти озадачена не меньше моего.       Через секунду из машины выходит водитель, чтобы забрать багаж, а за ним - статная темнокожая девушка с длинными, как водопад, струящимися волосами. На ней свитер-водолазка кремового цвета и белые джинсы-скинни. С такого расстояния трудно разглядеть ее лицо за большими солнцезащитными очками.       — Это же...? - Кэти замолкает на полуслове.       — Что? Кто это? - спрашиваю я.       — Ты ее не узнаешь?       Я оборачиваюсь, щурясь, чтобы лучше увидеть, как красавица уровня кинозвезды снимает солнцезащитные очки и в словно в замедленной съемке встряхивает волосами. Я задыхаюсь.       "Это Аиша Миллер!"       Остальные волки продолжают течь мимо нас, как река огибающая валуны. Но мы не можем сдвинуться с места. Наша любимая суперзвезда танцев прямо здесь!       — Разумеется, она догадалась появиться уже после захвата флага, - говорю я.       Аиша что-то обсуждает с водителем, после чего он вежливо кивает и заносит ее чемодан в двери главного дома. Меня ни чуть не удивило, что она остановилась в домике Альфы. Потому что... Ну, а где же ещë!       Затем она вдруг поворачивается к нам... к нам! И машет рукой...       О мой Лунный Бог! Она мне машет?!       Я неуверенно поднимаю руку, чтобы помахать в ответ, но кто-то врезается мне в плечо, и я теряю равновесие.       Когда же я оглядываюсь вновь, Аиша уже не смотрит в нашу сторону. Я вдруг понял, что она никогда и не смотрела. Потому что она махала Джасперу, бежащему к ней трусцой и махающему ей в ответ.       Как едва грамотный пятиклассник, я складываю два и два. Айша остановилась в главной комнате, там же где и он. Джаспер был на еë балете в городе. Она даже искала его взглядом, когда выходила на поклон. Они знают друг друга!       Как может такой прекрасный человек, способный подарить сотням людей столько счастья, дружить с таким бесчувственным парнем?       — Ух ты, они похоже близки, - говорит Кэти, когда Джаспер обнимает Айшу и провожает ее в отцовский домик.       Мое внезапное волнение сменяется горьким разочарованием. Я бы с удовольствием поздоровался с ней и сказал, какая она замечательная. Но я никак не могу этого сделать, если она рядом с этим придурком. Я так и представляю себе его снисходительную ухмылку. Наверняка он сочтет это жалким и посмотрит на меня сверху вниз, задрав свой прямой, абсолютно идеальный нос.       Некоторые волонтеры фестиваля установили мангалы у навеса для байдарок. Умывшись, все проголодались, и начали спускаться к воде. У меня даже начинает першить в горле, когда в нос ударяет аромат жареной свинины, а глаза чуть не выскакивают из орбит при виде четырех свиней, целиком крутящихся на вертелах.       День стоял солнечный. Озеро было спокойным и тянулось вдоль леса, изгибаясь и исчезая за деревьями. Оно оказалось шире, чем казалось на первый взгляд.       Мы с Кэти направились к еде. На нескольких столах для пикника уже были расставлены тарелки, столовые приборы и, конечно же, картофельный салат. Один из волонтеров раздавал ту самую сочную свинину, и за ней уже образовалась очередь. Я тоже беру тарелку, напрочь игнорируя салат, и пристраиваюсь в еë конец. Мой желудок урчит, будто повязанный волк.       — Как вкусно пахнет, - раздается за моей спиной чей-то мелодичный голос.       — И не говори, - я оглядываясь через плечо и замираю.        Обладательница этого голоса - Аиша Миллер. Прима-балерина стоит позади меня в очереди за барбекю!       — Я так голодна, что, наверное, смогла бы съесть целую свинью, - говорит она, смеясь.       Я с трудом подбираю слова. Все, что я пытаюсь сказать, выходит в виде странных булькающих звуков.       — Ты в порядке? - спрашивает она.       — Н-н...       —Ты всегда так красноречив?       — Он просто очень голоден, - говорит Кэти, появляясь рядом со мной и спасая мою жизнь в прямом смысле слова, - Он почти обогнал Джаспера сегодня утром и до сих пор не пришел в себя.       — Ух ты, - говорит Айша, - Это впечатляет. Ты, должно быть, очень быстрый.       — Я очень быстрый, - говорю я и тут же хочу ударить себя по лицу.       — Это здорово. Кстати, я Айша. Как вам двоим фестиваль?       — О, мы знаем, кто вы, - говорит Кэти, — Мы вообще-то ваши большие поклонники.       — Правда?       —Да, очень большие, правда, Макс?       Кэти сильно ударяет меня локтем по ребрам, возвращая к жизни.       — ДА! -Я шокирую всех - даже себя - тем, как громко это прозвучало, - Извините, да. Мы большие поклонники. Мы видели вас в Нью-Йорке месяц назад.       — О, он говорит, - Аиша улыбнулась.       — Извините, - говорю я,- Вы просто удивили меня. Меня зовут Макс, а это моя лучшая подруга Кэти.       — Приятно познакомиться с вами обоими, - Айша поднимает нетерпеливый взгляд, - Блин, эти парни такие медленные. Если меня скоро не покормят, я перекинусь и загрызу кого-нибудь.       В конце концов, нам всем накладывают немного мяса на тарелки, и Айша спрашивает, не хотим ли мы поесть с ней.       — Я каждый раз поражаюсь этому фестивалю, здесь так много волков, жаждущих найти свою половинку, - говорит она, когда мы находим место чтобы присесть на пышном травянистом холмике.       — Ты уже была на фестивале? - спрашивает Кэти.       — Да, только на одном. Около трех лет назад, когда мне было шестнадцать.       — И ты не нашла свою половинку?       Кажется, в глазах Кэти заплясали романтические мечты, а над головой кружатся маленькие розовые сердечки.       — Нет, но это нормально. Я ведь уже связанна.       Мы оба замираем, переставая запихивать еду в рот.       — С танцами, - смеëтся она, видя наш шок.       Мы откидываем головы в знак признания.        — Я занимаюсь балетом, у меня нет времени на какого-то Альфу, думающего, что он может назвать меня своей парой.       — А вдруг в этом году ты встретишь его, - говорит Кэти, которая никогда не отказывается от любви. Айша пожимает плечами: "Может быть".       — Кэти очень любит все эти штучки про связи. Она очень ждëт брачный забег - говорю я.       — Это здорово, - говорит Айша, - надеюсь, у вас все получится.       Она дотрагивается до руки Кэти, демонстрируя свою искренность, а затем поворачивается ко мне с поднятой бровью.       — А что насчет тебя? Ты, смотрю, не в восторге от брачного забега?       —Я? - я давлюсь воздухом, - Я не думал об этом.       — Вы с Максом похожи, - добавляет Кэти, - Здесь он больше сосредоточен на своем творчестве.       Я бросаю на Кэти возмущенный взгляд, и она качает головой, как будто не понимает. Не то чтобы я хотел, чтобы Айша думала, что я ищу пару. Я просто не хочу, чтобы она подумала, что я полный неудачник.       — Чем ты занимаешься? - спрашивает она.       — Рисую, - отвечаю я, - В основном пейзажи.       — Ну, я бы с удовольствием посмотрела на них как-нибудь.       Мои щеки разгораются, когда я вспоминаю все те наброски, которые я делал у реки. Те, где я нарисовал танцующую Айшу и... лицо Джаспера.       — Так ты дружишь с Джаспером? - спросила Кэти.       — О да, мы вместе учились в школе-интернате, - говорит Айша, пожимая плечами, как будто это пустяк.       — Это его первый фестиваль, да?       — Да, Джасп младше меня примерно на полгода, ему было пятнадцать, когда проходил последний фестиваль.       Мне приходится сдерживать себя, чтобы не захихикать над его прозвищем. Джасп! Это так мило, кто бы мог подумать.       — Как ты думаешь, вы двое можете быть...? - спросила Кэти, ненавязчиво возвращая тему разговора к связям.       Аиша хихикает:       — Я и Джаспер. Ни за что, подруга! Мы слишком давно знакомы, и он мне как брат.       — Никогда не знаешь, что на уме у Лунных Богов, - говорит Кэти.       Не знаю почему, но я почувствовал облегчение, узнав, что между Джаспером и Аишей нет ничего романтического. Может быть, есть шанс, что мы с Аишей станем друзьями. Я не чувствую сильной тяги к ней, кроме того, что считаю ее потрясающей танцовщицей. Думаю, мы с ней неплохо поладим.       — Помяни черта, - говорит она, прерывая ход моих мыслей.       Я поднимаю глаза и вижу приближающегося Джаспера. На нем черные джинсы, сужающиеся к лодыжкам, новые кроссовки и безупречно чистая белая футболка.       — Привет, пижон, - говорит Аиша, махая ему рукой,- Я как раз разговаривала с этими крутыми ребятами.       Джаспер наклоняет голову так, чтобы видеть нас через свои солнцезащитные очки.       —С ребятами, конечно, - говорит он, раздраженно. Вот придурок! Он что, хочет опозорить меня перед Айшей!?       — Будь вежлив, Джасп. Ты знал, что Макс - художник?       — Не знал.       — Давай, присоединяйся к нам, - говорит Айша.       Мне нравится, как спокойно она себя ведет рядом с ним. Как будто он просто еще один заурядный волк.       — У меня есть немного свинины, которую я не смог доесть, хочешь? - говорю я, протягивая ему свою тарелку.        Я замечаю, что Айша старается не рассмеяться, и думаю, с какой стати я это сказал. Почему я вдруг расщедрился? На самом деле мне очень даже хотелось доесть свою тарелку. Да и не хочу, чтобы он сидел с нами. А чего я хочу?       Джаспер посмотрел на тарелку с едой, как на гниющий труп:       — Я вегетарианец.       —О.       — Так, все! Пришло время кататься на байдарках! - Бодрый, высокий голос Элеоноры прервал наш разговор.        Все вокруг разом повыбрасывали свои грязные бумажные тарелки в мусорное ведро и двинулмсь к сараю за лодками.       — Звучит заманчиво! - говорит Айша; Джаспер, однако, не выглядит таким уж впечатленным, - Не обращай внимания, он просто очень плох в гребле.       Мне приходится сдерживать себя, чтобы не взорваться от смеха. Даже Кэти не может удержаться от хихиканья, прикрываясь рукой.       — По два человека на байдарку!- произносит Элеонора, - Только два, так что найдите себе товарища и вперед!       — Эй, Айша, - говорю я, - Не хочешь плыть со мной?       Я сам в шоке от того, что эти слова прозвучали из моего рта, и, судя по тому, как Кэти смотрит на меня, она тоже.       — Вы двое разве не хотели идти вместе? - неловко спрашиваетАйша.       Я собираюсь сказать, что да, конечно, я пойду с Кэти. Но она встает и уходит, прежде чем у меня появляется шанс. Теперь я чувствую себя ужасно. Я только что отшил свою лучшую подругу и сделал это на глазах у всех.       — Это было очень дерьмово с моей стороны, - говорю я, прекрасно понимая, что Джаспер стоит рядом, смотря на меня сверху вниз, как на жалкого муравья в поле для кемпинга.       — В любом случае, я не очень люблю плавать на байдарках, - говорит Айша, - Побежишь за ней?       — Хорошая идея, - говорю я и вскакиваю, направляясь к берегу, где все уже начали спускать лодки на воду.       — Кэти! Кэти! Прости меня, - я догоняю ее, - Я не должен был ставить тебя в такое положение. Может, мы еще поплаваем вместе?       Кэти поворачивается, и выражение ее лица говорит о том, что она не готова простить и забыть. Ее губы сжаты, а взгляд каменнее гор, торчащих на горизонте       — Не волнуйся об этом, Макс, я нашла, с кем пойти.       Элеонора выходит из сарая, держа в руках лодку:       — Идем? - спрашивает она Кэти.       Моя лучшая подруга еще мгновение смотрит на меня, прежде чем ответить: "Да", и начать помогать Элеоноре спустить лодку на воду.       На берегу становится тихо, и мне кажется, что все, кроме меня, уже нашли, с кем покататься.       Я оборачиваюсь. Джаспер и Айша все еще на том же месте. Мне кажется, они видят, что я оглядываюсь, но я слишком смущëн, чтобы подойти и заговорить с ними снова. Я не хочу, чтобы Айша подумала, что я возвращаюсь, чтобы спросить ее снова, и не хочу, чтобы Джаспер увидел меня, когда мне будет хреново и одиноко.       Айша что-то говорит Джасперу, указывая в мою сторону, но я не хочу показаться назойливым, поэтому отворачиваюсь. Я решаю, подождать здесь, на берегу, и понаблюдать за остальными на лодках а, когда Кэти вернется, постараюсь извиниться. Надеюсь, мне удастся загладить свою вину.       Внезапно из сарая доносится шум, я оборачиваюсь и вижу Джаспера, несущего байдарку к берегу.       — Я пойду с тобой, давай, - говорит он.       — Почему? - я даже не пытаюсь скрыть своего удивления.       — Потому что это моя обязанность - следить за тем, чтобы все участвовали в фестивале. И потому что Айша заставила меня.       Я поворачиваю голову через плечо - Айша машет руками в сторону воды, призывая нас идти.       — Ты идешь или нет? - Джаспер смотрит на меня так, словно я самая навязчивая женщина в мире.        Плавать с Джаспером на байдарке? Это явно не мое представление о хорошем времяпрепровождении. Но у меня нет другого выхода, кроме как сорваться с места, как капризный ребенок, на глазах у Айши и моего будущего альфы. Я встаю и подхожу к нему:       — Ладно. Если только ты не будешь называть меня тупицей.        Мы вместе выталкиваем ее на воду и запрыгиваем внутрь, отплывая от берега.       Я крепко хватаюсь за весло, до конца не веря, что собираюсь провести свой день в крошечной лодке с Джаспером. С этим придурком, который изводил меня с тех пор, как мы приехали на этот дурацкий фестиваль. Может быть, это наказание за то, что я обидел Кэти.       Одно могу сказать точно: столько времени проводить с Джаспером будет сущим наказанием.
167 Нравится 107 Отзывы 68 В сборник