Сын Альфы

Перевод
NC-17
Завершён
167
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
168 страниц, 73 247 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
167 Нравится 107 Отзывы 68 В сборник

Часть 30. Тень Альфы

Настройки
Примечания:
      Во внутреннем дворике загорается свет. И мы с Джаспером вздрагиваем, отскакиваем друг от друга и смотрим в сторону дома, не понимая, кто прервал наш почти случившийся поцелуй.       Я нервно переступаю в воде и не могу поверить в то, что только что едва не произошло.       Мы с Джаспером собирались поцеловаться, и это мог бы быть мой первый настоящий поцелуй с настоящей парой. Но нас прервали. Я обернулся, глядя на Джаспера. Когда он успел вылезти из бассейна? Я даже не заметил, как он уже вовсю шагал к сараю. Потом моë внимание привлекли движения темных фигур внутри дома. Пара лысых мужчин в костюмах и наушниках топтались сейчас где-то в гостиной.       — Вылезай, - говорит Джаспер.       — Что происходит?       — Отец дома.       — Что? Твой отец... Альфа?!       Я спешу вытащить свое истекающее тело из бассейна. Джаспер бросает мне чистое пляжное полотенце, и я подвисаю, не уверенный, стоит ли снять промокшую одежду прежде чем вытераться. Поэтому я тупо стою.       — Что ты делаешь? - спрашивает Джаспер, глядя на меня так, как если бы я вдруг загорелся и не заметил этого.       Я набрасываю полотенце на плечи и начинаю растирать волосы.       Я чуть не выпрыгиваю из своей кожи от грубоватого голоса, доносящегося вдруг из дома:       — Он здесь, сэр.       А потом один из людей Альфы Джерико высовывается из задней двери.       — Твой отец хочет тебя видеть, - говорит он Джасперу, прежде чем снова исчезнуть внутри.       Джаспер смотрит на дверь, отводит плечи назад и поднимает голову. Словно готовится к удару       Оказавшись внутри, мы с ним стоим и ждëм с полотенцами на плечах, дрожа, пока вода стекает с нас на пол. Те двое - видимо, из службы безопасности Джерико - с нечитаемыми лицами наблюдают за нами, а за мной в частности. Они слегка оживляются, когда в коридоре появляется тень. Мгновение спустя за ней вырастает огромная фигура Альфы Иерихона.       Каждая мышца моего тела напрягается, и я сжимаю челюсть, пытаясь унять стук зубов.       Альфа приближается. Он такой высокий, что все в комнате на его фоне кажутся какими-то карликами. Он одет по-деловому, в небесно-голубую рубашку на пуговицах, которые, кажется, в любую секунду могут не выдержать давления его мускулистой груди и сорваться. У него идеально квадратная челюсть и поразительные золотистые глаза. И лишь волосы цвета смеси соли и перца выдают его настоящий возраст. От него исходит такая энергия, что когда он подходит к нам, в моëм горле встаëт такой большой комок, что, наверное, я реально могу задохнуться.       — Где ты был прошлой ночью? - спрашивает он Джаспера.        У меня подкашиваются ноги от его голоса. Если он заговорит со мной, я наверное просто потеряю сознание.       — Мы... я... - Джаспер замялся, склонив голову, - Изгои похитили Айшу.       Джерико задумчиво сморщил лоб. Когда он думает, то кажется, будто злится. Его взгляд устремляется на меня.       — Кто это? - спрашивает он.       Во моëм рту пересохло, как в аризонской пустыне.       — Друг Айши, - говорит Джаспер, делая вид, будто мы едва знакомы.       Джерико не сводит с меня глаз. Он щурится, и его ноздри раздуваются. Он чувствует мой запах? Пытается понять, являюсь ли я членом его стаи? Или это что-то другое? Что еще он может узнать обо мне по запаху?       — Иди, подожди наверху, - приказывает он.       Я не успеваю открыть рот, как мои ноги уже несут меня к лестнице:       — Да, сэр.       Охранники провожают меня взглядом, но Джерико не сводит глаз с сына. Как только я скрылся из их виду, то тут же замираю, прислушиваясь.       — О чем ты думал? Зачем ты залез на территорию изгоев? - рычит Джерико, - Не говоря уже о том, что взял с собой гражданских!       — Простите, сэр, - говорит Джаспер.       — Я думал, что хорошо обучил тебя.       Наступает пауза, и на мгновение всë затихает. Затем Джерико продолжает:       — Ты не имеешь права подвергать людей опасности.       — Она мой друг, я должен был...       — Должен что? - голос Джерико эхом разносится по дому, - Ты должен вести себя как взрослый волк, не так ли?       — Я уже не ребенок, папа.       Джерико насмехается. Блин, этот тип так жесток с Джаспером. Мне жаль его. Но манера его речи мне становится знакома. Полагаю, Джаспер тоже понял.       — Не ребенок, да? Тогда объясни, что ты делал, скача в бассейне поздней ночью?       — Он поскользнулся... Я...       — Я не хочу этого слышать, Джаспер. Пора тебе начать вести себя как вожак этой стаи.       Джаспер промолчал.       — А до тех пор, если у тебя будут проблемы с изгоями, зови меня...       — Но тебя здесь не было!       Шлепок! Резкий, глухой звук пощечины повергает комнату в тишину. Я прижимаюсь затылком к стене       Джерико что, только что ударил Джаспера?       — Эй, - один из его охраны вдруг возник рядом со мной на лестнице, - Не пора тебе привести себя в порядок?       — Да, я просто искал туалет, - говорю я, крутясь на месте, как напрочь заблудившийся.       — Это там, - он указывает в сторону туалета.       — Хорошо, спасибо.       И я иду, куда он указал.       — Не надо больше подглядывать, хорошо, малыш?       Я качаю головой, как будто понятия не имею, о чем он говорит, и неловко смеюсь. Он не верит моему представлению, но я продолжаю смеяться до тех пор, пока за мной не захлопывается дверь нужной комнаты.       Передо мной ванна на когтевых ножках и мраморная стойка. Все тут выглядит блестящим и строгим. Как и все остальное в этом доме. Я сажусь на край ванны и плотнее натягиваю на себя полотенце. Внезапно я чувствую, что безумно устал. Сейчас, наверное, немного за полночь, а по ощущениям прошло уже несколько дней. Одежда все еще мокрая, и мне становится очень холодно, но я не знаю, куда еще пойти. Я не хочу столкнуться с Джерико или одним из его головорезов. И я не хочу, чтобы Джаспер подумал, что я шныряю по его комнате. Поэтому я сижу здесь, пока не слышу стук в дверь, и приоткрываю ее - ровно настолько, чтобы Джаспер смог просунуть в щель кучку одежды.       — Одевайся, - говорит он, - Я отвезу тебя домой.       — О, хорошо, - я закрываю дверь и раздеваюсь.       Джаспер дал мне пару баскетбольных шорт и футболку, которая размера на три больше моей. Это не похоже на его обычную одежду. Может, он носит такое в день стирки?       Выйдя в коридор, я ищу хоть какие-то признаки Джаспера, но никого не нахожу. Дверь в его комнату приоткрыта, и я иду внутрь. Он стоит перед ящиками в самом конце спальни, без рубашки. Закинув одну руку за голову, он осматривает свою грудь, прикасается к ней и вздрагивает.       — Ты в порядке? - говорю я.       Джаспер опускает руку, но не поворачивается и не отвечает. Он достает из первого ящиков рубашку и надевает, неловко, чтобы не тревожить свои больные ребра. Это кто-то из изгоев ударил его или... Джерико сделал нечто большее, чем просто пощечина?       Слева от меня на кровати спит Айша. Мне все равно, что говорит Джерико. Джаспер поступил правильно, пойдя за своим другом. Именно так поступил бы и я. Я даже горжусь им за это.       Если Джерико этого не видит, значит, он идиот.       — Ты готов? - спрашивает Джаспер, одеваясь и поворачиваясь ко мне.       — Да, только мне нужен мой телефон, и я не знаю, что делать с этим, - я протягиваю комок своей мокрой одежды.       — Вот, - Джаспер не задумываясь протягивает мне рюкзак, как какой-то мусорный пакет.       — Ты уверен?       — Конечно, - он опускает взгляд, - Ничего страшного.       Я запихиваю свою одежду в рюкзак и беру телефон, который оставил заряжаться у стены.       — Хорошо. Ты уверен, что хочешь вести машину? Уже довольно поздно.       Джаспер уже ждет у двери:       — Мой отец хочет, чтобы я отвез тебя домой.       — Да, но это может быть опасно.       — Он Альфа, - говорит Джаспер, поворачиваясь ко мне лицом, - Он твой Альфа. И он получит то, что хочет.       Я замираю. Джаспер просто смешон. Он уже чуть не убил нас обоих, доведя себя до истощения. И он не должен везти меня домой только потому, что так сказал его отец.       — Макс, - бормочет он, и я замечаю, что его руки дрожат.       Если мы не уедем сейчас, то неприятности будут и у меня тоже. Как бы мне ни было грустно видеть Джаспера в таком состоянии, я ничего не могу сделать, кроме как согласиться.       — Пошли.       Я иду за ним к машине в гараж, жду пока он разблокирует двери и бросаю свою сумку с одеждой на заднее сиденье. Уже переступая порог ягуара, я замираю, заметив на другом конце стрянки автомобиль, которого раньше здесь не было. Это черная машина, почти такая же, как та, которую я видел возле убежища изгоев. Нет, она абсолютно идентична.       Но почему она здесь? Если только не...       Альфа Джерико же только что приехал домой. В этой машине? Значит ли это, что он был там, в городе Изгоев, когда мы спасали Айшу?       Все это не имеет никакого смысла.       Уже поздно, я устал, и, возможно, глаза меня обманывают. Я трясу головой, чтобы собрать глаза в кучу.       — Чего ты ждешь? - спрашивает Джаспер уселся за руль.       — Ничего, - отвечаю я.       Должно быть, у меня галлюцинации или я надумываю то, чего нет. Потому что мысль о том, что Альфа Джерико каким-то образом причастен к похищению Айши, слишком дика, чтобы быть правдой. Это было бы просто безумие.       — Ничего, - повторяю я и усаживаюсь на своë место.       Всю дорогу домой я вспоминаю ту машину. И чем больше я думаю об этом, тем больше убеждаюсь, что это была та самая машина. Но я не могу придумать ни одной причины, по которой Альфа мог бы оказаться там. По крайней мере, ни одной хорошей.       Джаспер не разговаривает со мной всю поездку, и я прекрасно его понимаю. И он явно не настроен сейчас слушать мои вопросы. А если я предположу, что его отец имеет какое-то отношение к похищению Айши, он даже слушать не станет, скорее просто откусит мне голову. Поэтому я молчу.       Когда мы подъезжаем к моему дому, на улице тихо и пусто. Джаспер ставит машину на ручной тормоз, но не глушит. В фильмах именно в этом месте у милой парочки подростков происходит неловкий, но милый первый поцелуй. Но мой спутник даже не смотрит на меня.       — Ну, я...       Вот и все. Конец пути. Я должен выйти из машины и зайти в свой дом, а это значит, что придëтся оставить Джаспера. Я понятия не имею, захочет ли он снова меня увидеть, и это кажется таким поспешным. После всего, что мы пережили за последние несколько дней, расставание сейчас кажется слишком резким, слишком окончательным. Должно же быть хоть что-то.       Но я не знаю, что говорить.       — Джаспер...       Он перегибается через меня и открывает дверь. У меня перехватывает дыхание от того, как он близко прислонился ко мне в тот момент, но он быстро садится обратно, и все, что остается мне - это прохладный ночной воздух, намекающий, что пора выходить из машины. А мне-то показалось, что мы продвинулись вперед. Мы же почти поцеловались, не так ли?!       Кем бы ни был тот парень, с которым я разговаривал у бассейна, его в этой машине нет.       За один разговор с отцом Джаспер изменился, и снова превратился в ту эмоциональную шелуху, с которой я познакомился в лагере. Я беру свою сумку с заднего сиденья и выхожу.       — До встречи, - говорю я, оглядываясь в последний раз.       — До свидания, Макс.       Джаспер не смотрит на меня, его взгляд устремлен на руль. Я же хочу, чтобы мои глаза стали эмоциональными лазерными лучами, и я мог передать ему все, что я чувствую сейчас, прямо в голову, которую сверлю взглядом.       Просто посмотри на меня, придурок! Только один раз. Посмотри на меня!       Он не двигается.       Мое лицо напрягается. Нет смысла даже пытаться. Я выхожу на дорогу и захлопываю дверь. Двигатель ревëт, и Джаспер уносится прочь еще до того, как я успеваю заскочить на бордюр. Я смотрю на отливающие красным заднии фары его машины, пока они полностью не исчезают за поворотом.       Наверное, навсегда.
167 Нравится 107 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (3)