ID работы: 14015471

Наруто - Снежный лев.

Гет
NC-17
В процессе
85
Nico di Angelo бета
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 37 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава четвертая. «Характер».

Настройки текста
      Прошло почти четыре года с начала обучения Наруто. За это время мудрецы и Алибор многому его научили. Тело парня стало намного крепче, и заместо худощавого тела Наруто получили слегка мускулистое и подтянутое, что позволяло ему ловко передвигаться во время боя. Так же он овладел особым видом львиного тайджитсу, а Мальорка обучила его владением катаны на мастерском уровне. Все эти виды боевых искусств отличаются от тех, которым могли научить его люди. Немного звериные повадки во время боя, ловкость кошки и львиное кенджитсу были именно теми навыками, которые могли застать врасплох любого шиноби.       Алибор же научил парня блестящему контролю чакры, что было очень тяжело, учитывая на огромные запасы этой чакры в Наруто. На все это ушло долгих четыре года тренировок, чтобы поставить Наруто на ноги и обучить его основам. При этом Наруто не знал ни единой техники, но несмотря на все это, его можно было уже назвать искусным воином. После года тренировок, его переселили в казарму к другим львам, что находилась за стеной. Каждый день ему приходилось добираться с остальными сквозь сильнейший ветер, который сбивал его с ног, прямиком в замок, а каждый вечер возвращаться назад. Все эти нюансы закалили стальной характер у брюнета, который уже не боялся трудностей и с каждым днём доказывал львам, что он достойный воин. За годы в казарме он познакомился с молодыми львами, которые также обучались искусству ниндзя. Они часто помогали Наруто и ходили с ним на охоту.       О, да, охота — именно то, что стал обожать мальчик за время, проведенное со львами. То, как он следил за добычей, преследовал ее и заставал врасплох, доставляло ему удовольствие наравне с другими хищниками. Единственное, что его отличало от них, так это то, что он отпускал свою добычу. Львы, которые поначалу не доверяли брюнету, стали лояльней к нему относиться и уже привыкли, к некогда волновавшему их мальчику, а он привык к жизни со львами. Алибор и мудрецы были довольны своим учеником, но надо было двигаться дальше. Да и сам Наруто был доволен своим проживанием тут, вплоть до одной ночи.       Как и полагается всем львам, после трех лет службы, они выпускаются и перебираются в замок, чтобы охранять его и город. Тоже самое ждало и Наруто. Он перебрался жить обратно в замок.       Поселили его в той же самой комнате, что и в первый день его пребывания здесь. Эта комната ничем не отличалась от той, что была в казарме, поэтому это не составило дискомфорта мальчику.       В эту самую ночь он не мог уснуть. Сейчас в голову лезли слова его Сенсея.

***

      Предыдущее утро, выселение из казармы.       Наруто неторопливо собирал свои вещи, ничего не ожидая, как к нему в комнату вошёл Алибор.       — Ну как ощущения? — поинтересовался лев.       — Даже не знаю, многое поменялось за то время, как я попал сюда, — ответил ему мальчик.       — Оно и не удивительно. Было хорошим решением отправить тебя сюда, ты сильно возмужал за время службы, — Наруто усмехнулся.       — И что теперь? — задал он вопрос.       — А как ты думаешь? — хотел услышать ответ от своего ученика царь зверей.       — Я обучился практически всему здесь, мне нравится находиться здесь, разве я не могу остаться? Действительно ли стоит мне возвращаться? — в словах брюнета чувствовалась нотка растерянности, но Алибор положил лапу на плечо своего ученика, чтобы дать понять ему, что он рядом и всегда поддержит его.       — Не торопись, Наруто. Тебе рано покидать нас, настоящие тренировки только начинаются, — после слов льва, он расцвел прямо на глазах.       — Что будет ещё? — у Наруто сразу появилось детское любопытство, что напомнило льву о том самом мальчика, что попал сюда. Его учитель состроил довольную гримасу и ткнул когтем в грудь, что заставило сильно сморщиться мальчика.       — Ты идеально владеешь чакрой и не собираешься ее использовать? А я думал ты поумнел, — решил взбодрить его лев.       — Так вы научите меня техникам? — сейчас Наруто стал вести себя точь в точь как маленький ребенок. Он запрыгал на месте и стал носиться по комнате, радостно выкрикивая: «Ура, ура, сенсей научит меня крутым дзютсу, сенсей научит меня крутым дзютсу»       — Когда ты уже избавишься от этого детского задора, Наруто? — он перекрыл глаза лапой, словно не желая наблюдать за этим.       — И когда начнется обучение? А что мы будем учить? А сколько техник вы знаете? А научите ли вы меня управлять снежной стужей, как и вы? — нетерпеливо стал расспрашивать Сенсея мальчик.       — Всему свое время, для начала мы заключим контракт, а потом посмотрим, — одним предложением, ответил сразу на все вопросы лев.       Глаза мальчика тут же расширились от удивления.       — Неужели, я доказал вам, что я достоин? — Наруто долгие годы ждал этого самого момента, и тут он настал. Мальчик слабо верил, что вот оно — то, чего он так долго добивался, наконец-то свершилось. По его телу прошла дрожь, а руки сжались в кулаки. Вот оно — то чувство, которого он ждал. Чувство, что он готов, что он достиг своего, и уже никто не спишет его со счетов.       Лев лишь довольно ухмыльнулся и прибавил:       — Я приду завтра на рассвете, обязательно хорошо поспи, дни настанут ещё более тяжёлые, чем прежде.

***

      Он вертелся из стороны в сторону, но никак не смог уснуть из-за чувства эйфории. Улыбка никак не сползала с лица мальчика, а сам он иногда довольно посмеивался, что представляло собой довольно глупую картину. Не в силах с этим справиться, он приподнялся с лежанки и сел на край.       — Наконец-то, — он ещё раз довольно усмехнулся и встал с лежанки.       «Так пить хочется», — пронеслось в голове у мальчика, и он направился к выходу, как голоса за дверью заставили замереть на месте, едва прикоснувшись к ручке.       «Мы не можем доверять ему… Поступим так же, как поступали наши предки с чужаками…».       Шепот был едва разборчив, и он еле как различил пару фраз из всего разговора. Наруто не был дураком, поэтому сразу понял, что тем самым «Чужаком» был именно он. Это сильно ударило по мальчику, и он убрал ручку от двери.       «Так они не доверяют мне» — Наруто прикусил нижнюю губу от ещё одной нервозной мысли, что все это время, кто-то что-то замышлял, пока он мирно тренировался и разделял пищу и кров со львами. Как не крути, что бы он не делал, кто-то все равно не станет доверять «Чужаку», и это он понимал, как никто другой.              «Алибор тронулся умом, раз разрешил ему остаться…»       Разобрал ещё одно предложение брюнет, и от возмущения у него сжались кулаки. Он мог представить и допустить, что они не могут ему доверять, но когда кто-то ставил под сомнения действия его Сенсея и пытался что-то замыслить против него, ярость сразу брала контроль над мальчиком.       — Подонки, — злостно прохрипел Наруто и одним тычком с ноги снял с петель дверь, но когда та приземлилась на пол, он с удивлением понял, что за дверью не было совершенно никого.       — Что за? — мальчик выбежал в коридор, как ему показалась вдали ускользающая тень, и он не задумываясь ринулся за ней.       За секунду на скорости преодолев расстояние, повернув влево, он чуть не столкнулся с сонным львом, возникшим из неоткуда.       — Что за балаган ты устроил посреди ночи? Носишься тут, громишь что-то, — это был Элибор, младший брат Сенсея Наруто и по совместимости первый советник своего брата.       — Кто-то ходил по коридору и разговаривал под моей дверью, а потом побежал именно в эту сторону, — указал он за спину льва.       — Ну и что ты сочиняешь, я тут стоял с минуту и никого не видел, кроме тебя? — грозно ответил лев.       — Но… — пытался возразить мальчик.       — Видимо жизнь в казарме ничему тебя не научила, — после этих слов Наруто снова сжал кулаки от ярости и со злостью глянул на Элибора. — Занимаешься ерундой, а должен отдыхать. Ступай в комнату.       Наруто понимал, что верить ему точно не станут, поэтому, опустив голову, он развернулся и потопал в сторону своей комнаты. Элибор же развернулся и пошел в обратную сторону, но по пути увидел такого же сонного Алибора.       — Что случилось? — поинтересовался старший брат.       — Тебе бы приглядывать за своим сорванцом, бегает по коридорам ночью, сочиняет всякую ахинею. Без него было спокойней, — ответил младший.       — Ты слишком сильно настроен против него, — грозно произнес в ответ Алибор.       — Странное решение было оставить его здесь, а ещё потом удивляться, что кто-то настроен против, — он показательно хмыкнул и направился в сторону своей комнаты.       — Даже не думай подвергать мое решение сомнениям, я доверяю этому мальчику, — Алибор становился все более строгим.       «Но тебе уже мало кто», — не стал отвечать вслух младший.

***

      Наруто так и не смог уснуть. Он повесил дверь обратно на петли и так и провалялся до самого утра, пока за ним не зашёл Алибор. Он поздоровался с ним и, увидев его сонное лицо, сразу заговорил с ним о вчерашнем:       — Так ты всё-таки не спал вчера, как и сказал Элибор, — сделал он вывод, а Наруто лишь кивнул в ответ.       — Не хочешь объяснить, что с тобой? Я не ожидал такого поведения, — внимательно всмотрелся в его глаза сенсей, ожидая, что тот ответит ему.       — Просто не спалось, — кратко ответил мальчик и опустил голову, чтобы лев не увидел его эмоций.       — Уверен, что ты ничего не хочешь сказать мне? — в ответ он получил лишь ещё один кивок от брюнета и, развернувшись, направился к выходу.       — Идём.       Он привел Наруто в отдельную комнату, где его ожидали ещё и мудрецы.       — Не очень выглядишь, Наруто, — сделал вывод Миробор.       — Все в порядке, — сказал Наруто и осмотрелся.       Он находился в большой комнате, форма которой была выполнена под правильный пятиугольник, в каждой стене которого находился факел, освещающий ее центр. В центре же была огромная статуя — пять Львов, стоящие на задних лапах и рычащие в небо. Один из Львов держал в своих руках пламя, у второго из руки била молния, третий держал клочок земли, четвертый лил кувшин с водой, а пятый выпускал потоки ветра из своих когтей.       — Что это? — Наруто в восхищении смотрел на эту конструкцию, которая заворожила его своей грацией и эстетикой.       — Это статуя созданная нашими предками, — ответил ему мудрец. — Алибор, покажи ему.       После этих слов, вожак подошёл к статуе и, прикоснувшись, направил в нее свою чакру. Один из львов, державший в своей руке пламя, выпустил из пасти синий огонь, которым владел Алибор, а львы воды и воздуха выпустили из пастей свои стихии, которые начали плясать в воздухе, переплетаясь и соединяясь в общую стихию — стихию холода.       — Эта статуя показывает твою природную чакру, — объяснила Мальорка.       — Теперь ты, — подозвал его к себе сенсей и Наруто повторил его действия. И львы так же повторили все то же самое, что и с чакрой Алибора.       — Вы идеально подходите друг другу, — усмехнулся Миробор, как неожиданно для всех в потолок ударила фиолетова молния, от чего по тому пошли трещины. Все отшатнулись назад, но когда поняли, что потолок не обвалится, то с облегчением выдохнули.       — Так я все же крут, да? — повернулся к сенсею мальчик.       — Определенно, — ошеломленно отвечал Алибор.       — Одно мы знаем точно, что эта молния крайне редка, я что-то слышал о такой, но даже на мой крайне большой срок не выпала удача наблюдать ее, — мальчик почувствовал невероятную гордость за свою стихию. Он — обладатель очень редкого генома, что ставило его в ряд редких шиноби, и он безмолвно был рад этому.       — В данный момент нет ни одного льва, владеющего хоть какой-то из стихий молнии. К сожалению, мы не сможем обучить тебя владеть ею, — сообщил Алибор мальчику.       — Но где мне этому научится? — радость Наруто иссякла, и он негодующи вскинул руки.       — Либо самому, либо у кого-то из людей. Вариантов много. Решать только тебе, — ответил возмущённому брюнету сенсей.       — Но у тебя есть стихия холода и стихия синего пламени, как и у всех нас, что точно подтверждает твое природное родство с нами, — сказала Мальорка.       — Я обучу тебя этим стихиям, но это ещё не всё, — Наруто не знал, что чувствовать. Львы то радовали его, то огорчали, то ещё раз радовали и опять огорчали.       — Тебе нужно научится управлять природной энергией, — положил ему на плечо руку Миробор.       — Природной энергией? — глянул на него Наруто.       — Именно. Она окружает нас, она находится везде. В каждом дуновении ветра, в воде, в земле, и даже мы сами, не осознавая этого, являемся ее частью, — Миробор закрыл глаза и глубоко вздохнул, ощущая эту энергию и словно наслаждаясь ей.       — Но зачем мне это, разве не более разумным будет обучиться сильным техникам? — не сводил с него глаз Наруто.       — Зачем тебе это? — львы громко рассмеялись. — Что же, я покажу тебе.       Миробор глубоко вздохнул и закрыл глаза. Прошло около секунды, как от него пошли невероятные потоки энергии, которые стали сбивать с ног мальчика. Наруто еле держался на них и на секунду отвлекся, чтобы поставить руку на пол, как, подняв назад голову, мудреца уже не было перед ним. Один толчок в спину брюнета, и тот с невероятной скоростью отлетает вперёд, но даже не успел удариться о стену, как был перехвачен тем же львом. Все произошло настолько быстро, что он даже не понял, что произошло с ним за эти несколько секунд, а ведь поймавшего его Миробора уже не было за его спиной, ведь он стоял на том же самом месте, что и в начале, невозмутимо глядя на мальчика.       Наруто был ошеломлен. Только что, за несколько секунд, он трижды бы лишился жизни, если бы была настоящая схватка. Все это настолько одновременно пугало и восхищало его, что желание овладеть этим искусством быстро взяло верх над изучением стихий.       — У каждого человека своя энергия, та же самая чакра. Если ты сможешь соединить свою чакру и природную, то сможешь войти в так называемый «Режим мудреца». Смешав две чакры, ты получишь новую, совершенную, чакру, что создаст твой личный режим мудреца, — Алибор подошёл к нему и подал лапу, чтобы тот поднялся.       — Поэтому ты должен этому научиться, но для начала, — в белой дымке, рядом с Миробором появился свиток.       — Что это? — подошёл у к нему мальчик.       — Контракт, — Мудрец развернул свиток и положил его перед Наруто.       — Я понял, — Наруто слегка улыбнулся.       Сейчас его переполняли эмоции. Годы жизни, годы тренировок, все это время, время изнурительной работы над собой. Все это вело его к тому, что сейчас лежит у его ног. Он опустился перед ним на колени и укусил палец. Мальчик оставил свой кровавый отпечаток пальца и написал свое имя — Наруто. Позже он закрыл его и поднялся, протянув свиток мудрецу.       — Ну все, теперь ты среди нас, теперь ты часть Юки но Собаку, — Алибор положил ему на плече руку.       — Я рад, что вы доверились мне, не знаю, что я бы без вас делал, — гордо произнес брюнет.       — Не подведи, мальчик мой, — улыбку на лице мудрецов скрыл снежный шушин, а позже и они сами были скрыты им.       — Не подведу, — шепотом отвечал довольный Мальчик.       — Ну что, я готов учиться этому супер крутому режиму прямо сейчас! — уже с детским задором закричал Наруто.       — Не торопись, — сразу охладил его пыл сенсей.       — А? — Наруто скривил лицо, словно ожидая, что львы, как обычно, сразу огорчат его, после того, как обрадовали.       — Не я буду обучать тебя, — лев и вправду огорчил мальчика, ведь тот ожидал тренировок именно с ним.       — А кто? — не понимал его Наруто.       — Знакомься, Сара. Она самый лучший мастер природной энергии среди нас.       После этих слов в комнату вошла белая львица, что, словно грациозная кошка, перебирала своими лапками и направлялась прямо к Наруто.       — Ну что, ты готов к аду? — на ее морде появилась очень довольная ухмылка после этих слов, что заставило слегка побледнеть мальчика.       — Не стоит его запугивать, — вид Алибора был грозным, как и всегда.       — Я и не запугивала, всего лишь предупредила, — построила смешную мину львица.       — Ладно, разбирайтесь сами, — он обернулся и направился спокойным шагом к выходу. — А я пойду, сегодня у Славнобора День рождения, не хотелось бы пропустить.       — Вау, круто, у меня тоже День рождения в этом месяце, — улыбнулся во все тридцать два мальчик.       — За четыре года ни разу не говорил о своем Дне рождении, а тут вдруг вспомнил? — остановился лев и вопросительно глянул на мальчика.       — Мы не празднуем Дни рождения, у львов традиция: отправляться на охоту в этот день. Это у вас, у людей, закатываются странные праздники, — с насмешкой говорила ему Сара.       — Я тоже ни разу не праздновал День рождения, честно говоря, я даже не знаю, какого числа, просто, что в октябре, и все, — Наруто поник. Его расстраивал тот факт, что за те годы проживания в приюте, все дети праздновали Дни рождения и получали какие-либо подарки, а он был как белая ворона, которая точно знала, что повзрослела на год только тогда, когда наступал ноябрь.       — Так, ты плакаться сюда пришел или как? — с отвращением проговорила львица.       — М? — вопросительно промычал мальчик.       — Хорош нюни распускать, плакса. Время тренироваться, плакать будешь ночью после моих тренировок, — Сара подошла и по-дружески хлопнула его по спине, что у того перехватило дыхание.       «С ней мне точно будет весело», — пронеслось у него в голове.       — Ты что-то сказал? — раздражительно поинтересовалась львица.       — А, нет-нет-нет, — мальчик начал размахивать в разные стороны руками.       — Ну и правильно, плакса, — она зашагала к выходу с явно большим энтузиазмом и настроением.       — Удачи, Наруто, — сочувствующе произнес Алибор и помахал лапой, а после скрылся в шуншине.       — Вперёд! — после этих слов, Наруто опустил голову и неторопливо поперся за ней.       Когда они вышли из замка, то мальчик сразу понял, что они идут к выходу из города. Но все же решился узнать у нее, куда они направляются.       — Мы идем туда, где ты теперь будешь проводить часть своей жизни, — ее голос явно содержал в себе маниакальные нотки, что точно не радовало мальчика.       — Ну и что же это за место? — осторожно поинтересовался Наруто.       — Увидишь, — его уже не удивляли такие ответы, что от нее, что от мудрецов, что от Алибора.       «Все львы одинаковые», — подумал мальчик, но делать было нечего, пришлось покорно следовать за ней.       Они вышли из города, сильная пурга, ещё сильнее чем прежде, ударила по мальчику. Обычный человек уже бы не устоял на ногах, но Наруто был уже давно приспособлен к особенностям местной природы, и без труда следовал вперед.       Пройдя несколько километров перед их взором появилось небольшое озеро. Наруто это сильно удивило, ведь озеро, не смотря на аномально отрицательную погоду, как будто бы и не собиралось застывать.       — Это львиное озеро. Оно и будет средством для достижения успеха, — Сара остановилась прям на берегу.       — Почему оно не застывает? — терзал вопрос мальчика, что остановился за ее спиной.       Сара опустила голову и вгляделась в свое отражение.       — Оно пропитано очень концентрированной природной энергией, ее здесь настолько много, что хватило бы на целое море, — объяснила ему это странное явление львица. — С самых забытых древних времён все львы проходили тренировки на этом озере.       Наруто подошёл ближе к краю и тоже взглянул туда. Увиденное удивило его. Вода была прозрачная и настолько чистая, что мальчик с лёгкостью замечал все, что происходит под ней. Больше его удивило то, что как ни в чем не бывало в нем плавали рыбы и росли различные водоросли.       — Но как они выживают?       — Ответ тот же самый, — ответила львица. — А как ты думал, откуда у нас берутся все лечебные травы.       Наруто знал о них, но раньше никак не возникал вопрос о том, где они берут их. Травы и вправду были чудодейственные, заживляли практически любое ранение и любую болезнь за максимально краткие сроки.       — Это и есть водоросли, — подтвердила его выводы Сара.       — И как мне поможет эта вода? — он все ещё не мог понять, для чего они прибыли именно сюда.       — Если ты намочишь свое тело этой водой, то в него попадет вся природная энергия, что находилась в ней. Вода сама сделает все за тебя, тебе лишь нужно будет принять ее и справиться с ее напряжением, а потом научиться ею управлять. Начав с этого, ты постигнешь основы природной энергии, а потом научишься накапливать ее сам, в любом месте, где бы ты ни находился.       — А если я не смогу ею управлять, что тогда? — Наруто это озадачило, ведь он хорошо понимал, что не может быть таким лёгким освоение такой великой силы.       — Тогда она поглотит тебя, — львица рассмеялась и ещё раз хлопнула его по спине.       — Что? — в недоумении глянул на нее мальчик.       — Природа поглотит тебя, и ты станешь частью энергии, но не переживай, пока я рядом, такого не произойдет, я уж точно позабочусь об этом, плакса, — в ее словах точно были маниакальные нотки, а потом их подтвердил короткий смешок.       Она ожидающе взглянула в глаза Наруто. Мальчик все понял без слов и аккуратно подошёл вплотную к озеру.       — Стой, тебе нужно раздеться по пояс, — она широко улыбнулась.       — Что? А это ещё зачем? — он был одет в черный комбинезон с красным поясом, на котором была его личная катана. Он схватился за нее, потому что понимал, что ему придется расслабить пояс и убрать ее, если надо будет действительно раздеваться.       — Потому что намочить надо весь торс, а не ладошки, — усмехнулась львица.       Наруто недовольно цокнул, но все же расслабил пояс и аккуратно вложил свое оружие. Он расстегнул свой черный комбинезон, потом вытащил из рукавов руки, и тот свиснув, стал сваливаться с его пояса. Потом аккуратно опустив руки в воду, Наруто почувствовал теплоту, которая пошла по всему его телу. Это была энергия, которую он уже отлично ощущал. Мальчик резко достал руки из воды и стал намазывать все тело.       — Садись в позу лотоса и сосредоточься, — Наруто выполнил наказания львицы и сел в позу лотоса, чувствуя, как что-то горячее пытается пробиться в его тело.       — Чувствуй все вокруг. Каждое дуновение ветра, каждую снежинку, коснувшуюся твоего тела, чувствуй, как ты становишься частью этого, как природная энергия протекает в твое тело.       Наруто принял ее в себя. Она стала растекаться по его потокам чакры, но он не смог справляться с такой сильной концентрацией. Его волосы стали превращаться в гриву, из пальцев полезли когти, а клыки стали удлиняться.       Сара сосредоточилась и стала наблюдать за ним, но, когда поняла, что он не может справиться, с молниеносной скоростью оказалась рядом и ударом когтей поцарапала его спину. Наруто резко пришел в себя и вскочил от резкой боли.       — Что ты делаешь?! — он вскочил и попытался дотянуться до очага жгучей боли, которая сильно щипала его кожу.       — Боль — она отвлекает лучше всего от энергии, не позволяет ей проникать дальше в твое тело, — львица поднесла к пасти свои когти и попробовала кровь мальчика на вкус.       Наруто в недоумении глянул на нее и точно понял, что перед ним стоит маньяк.       — Зашибись, и так теперь каждый раз будет? — он отошёл подальше от нее.       — Именно, — довольно ответила Сара.       Наруто отошёл от нее ещё подальше, чтобы быть на безопасном расстоянии и взглянул на свою катану, чтобы взяться за нее в любой момент. Львица заметила это и громко засмеялась.       — Ещё раз, — сказала она, вытирая слезы от смеха.       Наруто сел в позу лотоса, но история повторилась, и он опять получил свежие царапины. Он закричал и ещё раз вскочил.       — Ну же, плакса, — раздражительно произнесла она. 1      Через боль он ещё раз опустил руки в озеро и намазал тело водой. Но, к сожалению, все было, как и прежде.       «Ещё раз… Ещё раз… Ещё раз…» — только это слышал Наруто от своей наставницы. Чакра была слишком мощной для него, и он не мог ее принимать. Она царапала и царапала его спину, с каждым разом всё сильнее и сильнее.       — Слабак, сосредоточься, — вся спина мальчика была в крови, но он снова и снова садился в позу лотоса и повторял попытки.       Сейчас, казалось, он сможет, ещё раз закрыв глаза, мальчик почувствовал тепло. По его телу пошел жар, который стремительно пробирался к его сердцу, а когда добрался, то мальчик стал чувствовать себя по-новому. Он чувствовал желание, животное желание. Он хотел убивать. И это желание доставляло невероятное удовольствие. На лице Наруто появилась небольшая улыбка, вслед за которой он получил ещё один удар, от которого остались более глубокие царапины, чем прежде.       «Ещё раз… Ещё раз… Ещё раз… Заново… Повторяй…»       Снег вокруг мальчика постепенно стал багровым от его крови, но он продолжал, продолжал свои бесконечные попытки. Таков был путь к его успеху, через невероятную боль, что он ощущал после каждого удара львицы и через ту черную сторону, что каждый раз пыталась поглотить его. Любой бы давно сдался, но даже и не думал об этом. Он продолжал бороться истекая крови. Таков был его характер.

***

      Дом хокаге.       Сегодня исполнилось двенадцать лет его первенцу и наследнику. И по этому поводу семья хокаге закатила настоящую вечеринку. Пришли главы кланов, друзья, даже сам Джирайя вернулся из вечных походов. Кушина, которая весь день носилась по кухне, тоже смогла присоединиться к большому застолью. Был радостный праздник, и все уже совсем забыли о той самой трагедии, только лишь одна Кушина принесла цветы на могилу их второго сына и со слезами поздравила его с Днём рождения.       А сейчас все радовались, поздравляли Менму и дарили подарки семье хокаге, а Джирайя пообещал взять его в ученики и сделать из него высококлассного шиноби.       Минато встал со стула и поднял бокал спиртного.       — Мой первенец, сын мой. Тебе сегодня двенадцать — это большое событие для нашей семьи. Через год ты станешь шиноби, и я уверен, что ты будешь на ряду с лучшими, а после займешь мой пост главы деревни. Я желаю оставаться тебе таким же гордым своим происхождением и всегда бороться за нашу деревню, за честь своего рода и за жизни своих товарищей! — все похлопали его речи, а позже встал фугако.       — Я знаю твоего отца с самого детства. Мы через многое прошли и многое пережили, у него не может быть плохого сына, поэтому я уверен, что в отличный парень сейчас, а в будущем станешь отличным воином, так выпьем, чтобы так оно и было. — Все ещё раз радостно захлопали.       Все были в восторге и праздновали как подобается. Шикарная еда, дорогое спиртное и изысканные подарки для сына хокаге, который играл в шиноби со своими друзьями, с детьми глав кланов Конохи.

***

      Юки но Собаку.

      Львиное озеро.

      — Агх! — Наруто ещё раз закричал. Вся его спина была в царапинах, и едва можно было бы найти на ней живое место, а от усталости он практически свалился от удара.       — Ещё раз! — снова эта фраза. Сотый раз он слышит ее, та уже отдавалась эхом в его голове и застывала где-то в его рассудке, который едва держался от изнурительной тренировки.       Он и не заметил, как снова из его пальцев потянулись когти, а лицо начало зарастать гривой. Ещё один удар, и от боли он свалился лицом в снег не в силах пошевелиться.       — И это все, ты сдаешься так быстро? — в своей традиционной манере усмехнулась львица.       Наруто зашипел, снег ложился ему на исцарапанную спину, а ветер обдувал его перенапряженное тело. Сейчас казалось, что это самая лучшая награда, которую он мог получить от климата снежной пустыни. Тело мальчика было настолько переполнено природной энергией, что от него шло испарение, словно от раскаленного металла, упавшего в снег. Он попытался подняться, но боль и усталость так сильно сковали его, что он смог лишь на сантиметр оторваться от снега и сразу свалился назад.       — Зря я согласилась тебя тренировать, — она обернулась и тяжело вздохнула, а потом, словно ничего не бывало, направилась с бесчувственной гримасой в сторону города.       — Стой! — Сара обернулась. Наруто стоял на одном колене и, запыхавшийся, грозно смотрел в ее сторону. Сейчас она разглядела в мальчика что-то, что разглядел в нем Алибор. Это способность бороться до изнеможения и какая-то искра, которая зажигала все вокруг, особенно, сердца людей, окружавших его. Наруто стиснул зубы и с такой силой ударил в снег, что от места удара разошлись ветряные потоки в разные стороны.       «А ты неплохо обучил его, братик, я ошиблась в нем», — подумала про себя львица.

***

Сара, как всегда, занималась своим основным делом — патрулировала ночные улицы города, как неожиданно для нее самой ее остановил старший брат. — Алибор? — удивилась львица. — Здраствуй, Сара, — спокойно произнес он. — Что тебя привело ко мне, в сей поздний час? — У меня есть к тебе просьба, — замешкался лев. — А точнее, приказ. Сара не стала задавать лишних вопросов, а лишь ожидающе взглянула на него. — Ты будешь обучать Наруто режиму отшельника, — на сей раз твердо объявил вожак. — Что? — негодующе задала она свой вопрос. — Ты будешь тренировать Наруто. — Ты совсем упал, Алибор? — чуть ли не рыча начала петлять вокруг него львица. — Я не собираюсь его тренировать — слишком глупое решение. — А что ты собираешься — ослушаться приказа? — буркнул он в ответ. — Ты серьезно поверил в этого человечешку? Мы не имели связей с людьми, и будь моя воля, не имели бы и до сих пор. Но ты почему-то решил его впустить в наш дом. — Замолчи, я не желаю слышать возражений. Мое решение обоснованное, а не с бухты-барахты, как вы считаете с Элибором. — Ну и чем же оно обоснованно? — уже надменно усмехнулась Сара. — Я ещё должен перед тобой изъясняться, чтобы ты выполнила приказ вожака прада? — лев злостно зарычал на нее, отчего у той пошли мурашки. — Я должна знать, выполняя приказ, стоит ли вкладывать в это свои силы, — продолжала она ходить вокруг брата. — Его внешность, его имя, его чакра, его стихии, что-то ещё перечислить? — Спасибо, достаточно, — отрезала львица. — Тогда я больше не стану слышать никаких упрёков, завтра утром буду ждать тебя во дворце, — лев скрылся в шуншине, оставляя недовольную Сару в одиночестве.

***

      «Он достоин нас, львов.»       Она с восхищением и с предвкушением смотрела на него, как на необычного человека и своего ученика, а не как на врага, что было прежде.       — Тренировка ещё не окончена, — после этих слов он тяжело встал на ноги и ещё раз подошёл к озеру, а потом, зачерпнув из него воды, умыл себе лицо и намочил волосы.       — Хороший настрой, плакса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.