ID работы: 8191701

Духовный воин Гэ / Jiang Chao Ge and the Spirit Weapon

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1547
переводчик
Enot-ka бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 366 страниц, 168 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1547 Нравится 2384 Отзывы 876 В сборник Скачать

Глава 29.2

Настройки текста
      Зайдя в комнату, Юйжэнь Шу первым делом осмотрелся. Брезгливо приподняв мыском сапога заплесневелое одеяло, он осторожно понюхал его. В следующий миг изящный нос юноши наморщился, а на лице отразилась неприязнь. - Тут так грязно! Как люди могут спать здесь? - Вот в таких условиях нам теперь придется жить. Смирись с этим, маленький принц, - пожал плечами Чаогэ, не забыв лишний раз поехидничать. - Тебе не дозволено говорить со мной таким тоном, - смутившись, сказал Юйжэнь Шу. - Давай тогда о делах, - отозвался Чаогэ. – Чем занимается этот Лун Сян? - Он охотник за денежным вознаграждением. На континенте Тяньлин есть множество подобных ему. Путешествуют по всему свету, берутся за все, что ни попадя. Любой придорожный постоялый двор им как дом родной. Ради заработка такие люди в основном охотятся на материалы животных. Однажды Лун Сян убил дворянина из клана Ци, потому что тот положил глаз на его добычу. Итог ты знаешь – теперь рыжеволосого объявили в розыск. Я не ожидал, что даже после этого, он будет продолжать путешествие на север. - Ему же всего около четырнадцати лет, верно? Откуда в юнце столько силы? – Чаогэ спросил о наболевшем. - Он самый молодой воин, обладающий духовным оружием Небесного уровня. Прибавь к этому то, что он иноземец. Эти два фактора сделали его имя очень известным на континенте Тяньлин. Безусловно, сила и талант у него тоже имеются, но не так много, как тебе кажется. Главное – это его Небесный лис. С таким зверем парнишка может побеждать духовных воинов, гораздо превосходящих его по силе. - Иноземец? – задумчиво переспросил молодой мужчина. Юйжэнь Шу кивнул: - На континенте Тяньлин не бывает рыжеволосых людей. - Мне не понравились глаза этого лиса… Они плохие, - Тянь Жун внезапно встрял в разговор. – Сегодня вечером всем быть начеку. А ты вообще не будешь спать! – сказав это, он перевел свирепый взгляд на Чжи Сюаня. - Я и не собирался, - фыркнул малыш. Когда разговор был закончен, Цзян Чаогэ взял Чжи Сюаня на руки и отнес его в их комнату. Она тоже не отличалась чистотой или приятными ароматами, но это было не в пример лучше, чем использовать небеса как крышу, а мерзлую землю, вместо перины. Мужчина настолько устал, что плюхнулся на кровать прямо в одежде. Растянув ноющие конечности, Чаогэ глубоко зевнул. - Ты так сильно и быстро устаешь, - послышался комментарий ребенка. - Цзуцзун, я ведь не такой как ты: непобедимый, не испытывающий голода, не страдающий от зноя и стужи, - устало отозвался Чаогэ. Чжи Сюань поджал губки: - Это потому, что твоя духовная энергия слишком слаба. Разве Юйжэнь Шу выглядит таким же уставшим, как ты? - Все верно. Иметь твердую базу совершенствования – это прекрасно. - Твердая база совершенствования также не дала бы тебе подпасть под бесстыдные чары этой маленькой, наглой, надоедливой лисицы! – злобно посмотрев на мужчину, Чжи Сюань продолжил допрос: - Ты ведь был поражен лишь от одного беглого взгляда на него, не так ли? - Этот голубой девятихвостый лис действительно очень привлекателен. По его внешности даже и не скажешь, мужчина это или женщина, - Чаогэ не стал скрывать своего восхищения. От подобных слов в глазах Чжи Сюаня вспыхнули искры негодования. В следующий миг он уже с силой тянул Чаогэ за волосы, безжалостно отчитывая мужчину: - Какой же ты неразумный! Это же просто надоедливый лис! Не позорь меня! - Я действительно неразумен, - Чаогэ мягко улыбнулся. - В моем мире не так много монстров. К тому же в их описаниях не говорится, что все они выглядят словно небожители. - Я не монстр, я Цилинь! – фыркнул малыш. - Да, господин Цзуцзун. Чжи Сюань немного успокоился. Лежа на груди мужчины, он задумчиво поглаживал щетину на подбородке своего слуги: - Как твое совершенствование? - Собираюсь прорваться через второй меридиан, - с сожалением вздохнул Цзян Чаогэ. - Если бы не старик Мэн, я бы не смог добиться даже такого результата. - Этого недостаточно! Чтобы призвать мою истинную форму, ты должен дойти минимум до третьего уровня духовного воина! – напомнил ребенок. - Я знаю, - Цзян Чаогэ провел рукой по длинным струящимся волосам Чжи Сюаня. Посмотрев на милое детское личико, он продолжил: - Впервые увидев твою истинную форму, я действительно испугался. Ты неимоверно потрясающий! Воистину, тебе не найдется равных на земле и на небе! Чжи Сюань гордо фыркнул: - Хорошо, что ты это понял. Быть моим слугой - это великое благословление, ниспосланное тебе небесами. - Ха-ха, действительно, - искренне засмеялся Цзян Чаогэ. Кончик пухлого пальчика Чжи Сюаня переместился с подбородка Цзян Чаогэ к его губам. В следующий миг малыш с любопытством тыкнул в них. В темной комнате зрачки ребенка пылали точно два маленьких солнца. - Цзян Чаогэ. - А? – отозвался мужчина. - Когда ты сможешь призвать мою истинную форму, я заключу с тобой контракт. Цзян Чаогэ замер, не веря своим ушам. Он поспешил переспросить, думая, что ослышался: - Правда? Это был первый раз, когда Чжи Сюань столь благосклонно отнесся к нему. Видимо, его отношение и вправду улучшилось. Конечно, не стоит забывать, что малыш пока не встретил других подходящих духовных воинов. Поэтому Цзян Чаогэ не смел расслабляться, ведь это может произойти в любую минуту! А кто знает, что там на уме у этого маленького Цзуцзуна. Но все же услышать такое заявление из уст горделивого Чжи Сюаня было приятно. Даже мрачное настроение, что одолевало Чаогэ последние дни, немного улучшилось. Взгляд ребенка переместился с лица Чаогэ на стену позади него: - Конечно, это правда. Не выдержав, Цзян Чаогэ резко сел на кровати и радостно зажал между ладоней маленькие щечки Чжи Сюаня: - Тогда все решено! Я буду усердно работать над совершенствованием, вот увидишь! Глаза Чжи Сюаня округлились. Помолчав немного, он нерешительно спросил: - Ты… Как ты хочешь заключить контракт? Цзян Чаогэ на мгновение замер. Прищурившись, он с подозрением спросил: - А как ты хочешь его заключить? Чжи Сюань тут же громко крикнул: - Конечно, через слияние крови! Что ты еще себе надумал?! - Конечно, конечно, - вздохнул Чаогэ. Чжи Сюань продолжал с негодованием смотреть на мужчину, взгляд его пылал демоническим огнем: - Я - единственный в своем роде Цилинь! На небесах и на земле! Как я могу вступить в подобную связь с жалким человечишкой?! Цзян Чаогэ беспомощно улыбнулся: - Конечно. Кроме того, мы ведь оба мужчины. Чжи Сюань прикусил губу и тихо сказал: - Пол тут совершенно не имеет значения. - А? – Чаогэ в который раз за вечер подумал, что ослышался. - В любом случае не допускай и мысли о подобном со мной! И не проси меня, даже если это может поспособствовать совершенствованию! – маленький Цилинь все не успокаивался. - Да не буду я, не буду… - от бесконечных нападок со стороны малыша, Чаогэ уже начал впадать в отчаяние. Наступив крошечной ножкой на грудь мужчины, малыш приказал: - А сейчас просто ложись спать. Покачав головой, Чаогэ поуютнее устроился на кровати, даже не замечая, что Чжи Сюань с обидой на лице все так же поджимает губки. Многодневная усталость давала о себе знать, поэтому молодой мужчина моментально провалился в дрему. В последний миг перед тем, как сознание его уплыло в страну грез, он все же почувствовал, как Чжи Сюань осторожно отодвинул его руку и свернулся теплым калачиком под боком… В полночь Цзян Чаогэ внезапно проснулся. Резко поднявшись, он увидел напротив золотые глаза Чжи Сюаня: - Что случилось? - Редкие звери близко. - Это тот голубой лис? - Нет, не только он. Они скоро окружат гостиницу. Подхватив малыша на руки, молодой мужчина пулей вылетел из комнаты, тут же наткнувшись на Юйжэнь Шу и Тянь Жуна, которые также покинули свои покои. В следующий миг Юйжэнь Шу произнес то, что Чаогэ уже слышал: - Мы окружены. - Может, это происки Лун Сяня? Тянь Жун отрицательно покачал головой: - Лун Сян и Цуйю все еще в своей комнате. С силой выбив соседнюю дверь ногой, Цзян Чаогэ вошел в помещение и увидел, что окно внутри настежь открыто. Лун Сян и Цуйю стояли рядом, глядя куда-то в темную даль. Услышав грохот, они оба оглянулись. - Это ты навел на нас людей? – холодно спросил принц. - Я хотел задать тот же вопрос. Ты привел их сюда? – также холодно поинтересовался рыжеволосый юнец. - Как вы вообще здесь оказались? Кто-нибудь еще знает ваше местонахождение? – встрял в разговор Чаогэ. - Я не… - начав говорить, Лун Сян вдруг заколебался, выражение его лица изменилось. - Что произошло на самом деле? - Я получил деньги за уничтожение ушных крыс на горе Даньсюнь. - Тебя провели. Это люди из клана Ци, - сказал Шу, выглядывая из окна. - Если они хотят поймать меня, то пусть подойдут и попробуют! Посмотрим, получится ли у них, - горделиво ответил юноша. - Эти люди уродливы и грязны. Я не хочу их есть, - взгляд прекрасных глаз Цуйю потемнел. - Да кому вообще надо, чтобы ты их ел! Забери меня отсюда! Немедленно! – голос юноши был полон негодования. - Без проблем, - улыбнувшись, сказал лис. В следующий миг он подхватил своего хозяина на руки и выпрыгнул из окна. Его светло-голубая фигура прямо в воздухе превратилась в огромную, но неимоверно красивую девятихвостую лису. Это был самый прекрасный редкий зверь, которого Цзян Чаогэ когда-либо видел. Раскосые очаровательные глаза, гладкая шерсть, пушистый хвост и длинное, но гибкое и изящное тело. Неужели и вправду на земле могла существовать такая грация и красота? Увидев существо в первый раз, Чаогэ был настолько поражен, что не мог оторвать от него взгляда. Вернуть мужчину к жизни удалось только ладони Чжи Сюаня, которая неминуемо двигалась по направлению к его лицу. Очевидно, мальчик желал отвесить очередную увесистую пощечину. Перехватив детскую ручку, Чаогэ поспешно заявил: - Поскольку это дело не имеет к нам никакого отношения, давайте не будем афишировать своего присутствия. Прикрыв окно так, что осталась небольшая щель, он начал наблюдать за разворачивающейся снаружи сценой. После приземления на землю, Цуйю издал столь громкий крик, что барабанные перепонки присутствующих отозвались резкой болью. Девять больших длинных хвостов танцевали на ветру, кружа снежинки в воздухе. Эта сцена напоминала фантастический сон. Осторожно высунув голову, Цзян Чаогэ выглянул наружу. Тревога наполнила сердце мужчины. Еще бы! Люди из клана Ци отнюдь не поскупились на поимки Лун Сяна. Гостиницу окружали не только десятки редких зверей, в небе над ними кружило столько же огромных птиц! И все это для того, чтобы Цуйю не смог сбежать, прихватив своего хозяина. Но дело в том, что эта же боевая группа могла быть с успехом использована и для захвата Юйжэнь Шу. Как уж тут не встревожиться? Если их обнаружат... Ход его мыслей был прерван видом огромного существа, что мчалось к постоялому двору, вихрями поднимая ветер и снег. Зверь напоминал тигра с огромным рогом на голове, его тело отливало золотом, что создавало резкий контраст с белым безмолвием вокруг. - Нам не спрятаться, - заключил Тянь Жун. В янтарных глазах вспыхнуло волнение. - Что это такое? – ошеломленно спросил Чаогэ. - Бихань (1), - отозвался Чжи Сюань. – Сегодня такой интересный день, я повстречался аж с двумя злобными созданиями Небесного уровня. - Бихань - это духовное оружие Небесного уровня, - поспешил прояснить Шу. – Он принадлежит второму сыну главы клана Ци. Они намерены во что бы то ни стало схватить Лун Сяна. Когда ветер стих, а снег осел, фигура Биханя стала более четкой. Это действительно был огромный тигр с одним рогом, источающий свирепую ауру. Полоска рыжевато-коричневой шерсти начиналась от основания рога и тянулась по всей спине существа до самого кончика хвоста. Его лапы были настолько большими, что загребали снег, точно ковшом. На теле зверя восседал высокий мужчина в серебристых доспехах. В руках он держал украшенное рыже-коричневым мехом копье. Когти Цуйю вонзились в землю, вырвавшийся из его горла низкий и хриплый рев казался немного нервным. Лун Сян сбросил скрывающие алебарду лохмотья и обнажил сияющее серебром оружие. Тем временем Бихань уже добрался до постоялого двора. Почувствовав что-то, он резко поднял голову, грозно спросив: - Кто наверху?! Губы Тянь Жуна растянулись в улыбке: - Шу, нам не спрятаться. Так позволь же мне вступить с ним в схватку. Услышав о намерениях Чжэна, Цзян Чаогэ решил на корню пресечь такие необдуманные начинания: - Нет. Пока Лун Сян отвлекает их внимание, давайте просто сбежим. Ты что же хочешь, чтобы весь мир узнал, что принц Шу в этой гостинице? - Но это такая возможность… - Тянь Жун в нетерпении потер кулаки. - Нет! – приказным тоном рявкнул Чаогэ. - Тянь Жун, сейчас не время для пустого бахвальства! - Тянь Жун, давай действительно уйдем, - послышался голос принца. – Я не сомневаюсь, что ты победишь в схватке с Биханем, но тогда весь север будет знать, что мы здесь. Это не принесет пользы нашему путешествию. - Ну, тогда ладно… - разочарованно протянул Тянь Жун. Именно в этот самый миг до беглецов донёсся плывущий сквозь снег и ветер чарующий голос лиса: - Третий принц Шу находится на верхнем этаже этой гостиницы. - Этот раздражающий лис! – Чаогэ пробормотал себе под нос. Подняв голову, всадник в серебряных доспехах громко спросил: - Ваше Высочество, вы действительно здесь? - Тянь Жун, увези нас, - последовал приказ Юйжэнь Шу. Тянь Жун низко зарычал, начиная принимать свою истинную форму прямо в стенах гостиницы. Его огромное тело разорвало пространство маленькой комнатки, безжалостно разрушая стены и перекрытия. Хватаясь за длинный мех зверя, Юйжэнь Шу и Цзян Чаогэ выпрыгнули вместе с Чжэном из окна, приземлившись на мягкий снег. Рыцарь в серебряных доспехах так же спрыгнул со своего тигра. Сделав несколько шагов, он немедленно опустился на колени, склоняя голову в почтении. - Ваше Высочество, это действительно вы! Я не видел вас много лет. Надеюсь, с тех пор как мы расстались, в вашей жизни было все хорошо? Пораженный, Юйжэнь Шу застыл: - Ци Жаньцзюнь? - Ваше Высочество до сих пор помнит меня. - Конечно, я помню, - сказал Юйжэнь Шу. – И прошу тебя, более не называй меня «Ваше Высочество». Отныне я всего лишь беглый преступник. - Мы все хорошо понимаем характер Вашего Высочества, поэтому уверены, что вы не можете быть причастны к смерти государственного наставника. Вас определенно подставили. Эти простые слова неожиданно тронули Юйжэнь Шу: - Если вы так думаете, то ради этого стоило проделать весь этот изнурительный путь на север. Воспользовавшись ситуацией, Цуйю начал медленно пятиться назад, желая вырваться из окружения и сбежать. - Даже не думай о побеге! - Бихань прыгнул вперед, немедленно устремляясь вслед за Цуйю. Цуйю издал низкий рык, его тело двигалось столь быстро, что напоминало бледного призрака, плывущего сквозь снег. Также угрожающе крича в боевом порыве, Лун Сян взмыл в воздух. Алебарда в его руках была размером с хозяина, но юноша легко и ловко вращал ей, рассекая воздух. Он сделал яростный выпад в сторону тигра. Ци Жаньцзюнь с сомнением спросил: - Как так вышло, что Ваше Высочество с этим Лун Сянем? - Наткнулся на него по дороге. Недоверие все еще читалось в глазах Ци Жаньцзюня, когда он сложил руки в уважительном жесте и произнес: - Пожалуйста, подождите минутку, Ваше Высочество. Позвольте мне сначала захватить этого чужестранца. В следующий миг мужчина поднял копье и бросился к Лун Сяню. Цзян Чаогэ стал свидетелем блестящего и непревзойденного сражения. С точки зрения силы девятихвостый лис не мог сравниться с тигром, но он гораздо превосходил его по ловкости! Постоянно путая противника, он добивался неплохих результатов. Даже если Бихань колебался всего тысячную долю секунды, Цуйю этого было достаточно, чтобы увернуться от его атаки. Вновь и вновь прибегая к этой стратегии, лис довел свирепого тигра почти до исступления. Не выдержав, Бихань взревел от негодования. Копье Ци Жаньцзюня и алебарда Лун Сяна сталкивались в жестокой схватке. Хотя рыжеволосый юноша был совсем молод, его мастерство нельзя было недооценивать. Он скрестил оружие с опытным воином Ци Жаньцзюнем не менее ста раз, прежде чем постепенно начал терять преимущество. У рыцаря клана Ци не было благородных намерений сражаться с ретивым подростком в одиночку. Загнав Лун Сяна в угол, он призвал духовных зверей Земного уровня на подмогу, что окончательно лишило юнца надежды на победу. Чтобы защитить хозяина, Цуйю подставил себя, позволяя Биханю закончить атаку. Тигр безжалостно оторвал один из девяти хвостов лиса. Цуйю издал болезненный крик, но это тактическое отступление позволило ему самому вцепиться когтями в морду тигра, оставляя глубокие борозды. Бихань рефлекторно отстранился, а лис поспешно бросился в сторону Лун Сяна, кусая за шею Земного зверя и яростно отшвыривая его от хозяина. Рыжеволосый юноша уставился на кровоточащий хвост своего зверя. Желая немедленно ускорить исцеление лиса, Лун Сян подался вперед, намереваясь передать ему духовную силу, но Цуйю резко остановил его. - Не трать свою энергию! Скорее уходим! Лун Сян ловко вскочил на спину лиса. Цуйю попытался прорваться сквозь окружение, но было слишком поздно. Беглецов окружили боевые редкие звери во главе с Биханем. В воздухе также кружило несколько боевых птиц. Бежать было некуда, ситуация стала совсем безнадежной. Поняв, что на этот раз ему не уйти, Лун Сян закрыл глаза. - Лун Сян, все кончено! Тебе не сбежать! Так сдайся и получи свое наказание! – раздался властный голос Ци Жаньцзюня. - Если ты посмеешь убить его, я больше ни с кем не заключу контракт! – прошипел в ответ Цуйю. Немного подумав, Ци Жаньцзюнь произнес: - Твой хозяин убил моего младшего брата. Он должен быть доставлен в клан для справедливого суда. Что касается тебя, то ты просто духовный зверь. Какой-то лис смеет угрожать мне? - Что же, тогда ты вернешься и сообщишь старейшинам своего клана, что добыл духовное оружие Небесного уровня, только вот использовать его нельзя, - холодно отозвался лис. - Я могу гарантировать лишь то, что до суда ничто не будет угрожать его жизни, - фыркнул Ци Жаньцзюнь. Не обращая внимания на разговоры вокруг, Лун Сян обнимал хвост Цуйю, судорожно передавая ему духовную энергию. Голова юноши была низко опущена, ни слова не сорвалось с его уст. - Хорошо. Но помни, если ты нарушишь обещание, то я не отвечаю за последствия, - сказав это, лис немедленно принял форму человека. - Цуйю, тебе не нужно было делать это для меня! – запротестовал юноша. Цуйю же очаровательно улыбнулся: - Но ты мне нравишься! Взгляд Лун Сяна говорил больше, чем любые слова, руки его сжались в кулаки. В следующий миг подчиненные рыцаря из клана Ци крепко связали запястья юноши и повели его к лошади. Ци Жаньцзюнь обратился к принцу: - Ваше Высочество, пожалуйста, следуйте за мной. Мы вернемся в город. Я уверен, что отец будет безмерно рад встрече с вами. Юйжэнь Шу невольно посмотрел в сторону Цзян Чаогэ. Взгляды мужчин на мгновение встретились, после чего Шу произнес: - После тебя.

***

Бихань 狴犴(bì’àn) - Сказочный тигр, голову которого изображали при входе в тюрьму.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.