ID работы: 8191701

Духовный воин Гэ / Jiang Chao Ge and the Spirit Weapon

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1544
переводчик
Enot-ka бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 366 страниц, 168 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1544 Нравится 2384 Отзывы 876 В сборник Скачать

Глава 74

Настройки текста
Насладившись небольшим отдыхом в деревне Эрту, команда Чаогэ вновь отправилась в путь. Их поисковая экспедиция на гору Куньлунь заняла в общей сложности два месяца и увенчалась абсолютным успехом! Даже в самых смелых мечтах не предполагал Цзян Чаогэ такого благополучного исхода. Конечно, пробуждение Инь Чуаня – это не конец, а лишь начало великой войны. За те семьдесят дней, что они были отрезаны от внешнего мира горной грядой, в государстве Тяньлин могли произойти огромные перемены. Неизвестность пугала и тревожила путников. Под руководством Сысы они быстро вернулись обратно во внешний мир. Погода в горах по-прежнему оставалась снежной и туманной, но их сопровождал умелый проводник, так что проблем с ориентированием на местности не возникло. Лишь спустившись, вспомнили они, что во внешнем мире царило лето, а не вечный холод гор. Из-за жары Цзян Чаогэ уже не мог держать малыша Чжи Сюаня, ведь ребенок ощущался в руках маленькой живой печкой. Почувствовав муки обнимающего его человека, Чжи Сюань рассердился: – Ты думаешь, что я слишком горячий? – Я не думаю, что ты горячий, Цзуцзун. Вообще-то, это факт. – Тогда я не желаю, чтобы ты держал меня на руках! – резко крикнул цилинь. В следующий миг он заметно увеличился в размерах, превращаясь во взрослого мужчину, и раздраженно схватился за шерсть Тянь Жуна, повернувшись к Чаогэ спиной. Цзян Чаогэ лишь пожал плечами и, не теряя времени даром, продолжил изучать тайные техники совершенствования чудесных меридианов, разработанные Инь Чуанем. Написание древних иероглифов в манускрипте было очень витиевато, поэтому мужчина со всей серьезностью подходил к процессу их расшифровки. Некоторое время просидев надувшись, Чжи Сюань довольно быстро заскучал и вновь обернулся. Глядя на своего человека, он логично рассудил, что раз Чаогэ не хочет обнимать его, то он сам сядет сзади и прижмется лицом к его спине. Сначала Цзян Чаогэ решил игнорировать жуткий жар сзади, но совсем скоро пекло стало практически невыносимым. Сверху нещадно палило солнце, спину обжигал жар цилиня. Это было сущей пыткой. Чаогэ беспомощно сказал: – Чжи Сюань, ты все еще слишком горячий, мне тяжело… Чжи Сюань пристально посмотрел на него: – Ты хочешь сказать, что летом я даже дотронуться до тебя не могу? – Нет, но не надо так ко мне липнуть! Когда он впервые встретил Сюаня, стояла поздняя осень, и необыкновенная температура тела цилиня оказалась даже полезной в таких погодных условиях. Но сейчас-то был разгар лета! Чжи Сюань тяжело фыркнул и убрал руки с талии человека, однако полностью не отстранился, все еще упираясь в спину мужчины горячим лбом. Спустившись с горы Куньлунь, они оказались в небольшом городе у ее подножия. Здесь путники жаждали получить самое важное – информацию, но опасались, что из-за удаленности поселения новости сюда доходят с опозданием. Однако очень быстро стало понятно, что весть о пробуждении Божественных зверей достигла даже самых дальних уголков континента Тяньлин; на улицах городка царило беспокойство. Местные жители поведали им, что во многих городах страны видели ужасающих древних существ, но ничего конкретного выяснить не удалось. Это и естественно, ведь пока информация доходила до столь провинциального поселения, она претерпевала искажения по дороге, а местные жители также стремились внести свою лепту в ее приукрашивание. Нет, за более или менее достоверными фактами следовало идти в большой город. Тяжелее всего приходилось Юйжэнь Шу. Принца снедала тревога о ситуации при императорском дворе, поэтому он тщательно расспросил местного жителя о слухах из столицы. Мужчина охотно рассказал, что спустя несколько месяцев после своего исчезновения Юйжэнь Куй вдруг объявился в столице Тяньао в сопровождении ужасного зверя Божественного уровня. Город быстро пал под натиском подобной силы. Вскоре после этих событий император скончался от болезни, а наследный принц был свергнут. Сейчас бытуют разные мнения о местонахождении бывшего наследного принца. Теперь столица окутана облаком страха. В городе засел древний зверь, и не нашлось никого, кто осмелился бы ему противостоять. Второй принц, который когда-то был наименее любимым народом и отцом, теперь стал императором. Красивое лицо Юйжэнь Шу было подобно серому осеннему дождю, плечи его подрагивали, пока он сжимал кулаки до белых костяшек. Тянь Жун положил руку на плечо хозяина, глубоким голосом говоря: – Я буду сопровождать тебя в столицу. Юйжэнь Шу посмотрел на него с благодарностью. Цзян Чаогэ сказал: – Шу, ведь еще в самом начале нашего совместного пути мы договорились о том, что будем сопровождать тебя обратно в город Тяньао! Юйжэнь Шу, стиснув зубы, с видимым усилием ответил: – Да, я хочу вернуться и выяснить причину смерти моего отца, узнать судьбу моего старшего брата и моих младших сестер. Пусть Юйжэнь Куй узколобый и хитрый, но он не безжалостный человек. Однако теперь он обладает властью императора, к тому же с ним Божественный зверь. Предугадать его действия не представляется возможным. Инь Чуань сказал: – По дороге нужно поинтересоваться о местонахождении Жэнь Вана. Поскольку пробуждение Божественных зверей уже не тайна, обнаружить его не составит труда. – Какие твои дальнейшие планы после того, как мы найдем Жэнь Вана? Ведь «Истоки Сущего» пока не явили себя, – поинтересовался Чжи Сюань. – «Истоки Сущего», думаю, что я смогу найти их, но мне нужна помощь. – Что ты хочешь с ними сделать? – с нажимом спросил Чжи Сюань. Инь Чуань вздохнул: – Запечатаю. – А разве сейчас артефакт не запечатан? – заметил Чаогэ. – На самом деле у меня очень много вопросов об этих пресловутых «Истоках». Например, после вашей смерти, кто же запечатал «Истоки Сущего» и почему, стоит вам проснуться, так и артефакт обязательно должен явить себя? Инь Чуань посмотрел на Цзян Чаогэ: – «Истоки Сущего»… они тесно связаны с другими животными. Естественно, столь поверхностный ответ не удовлетворил Цзян Чаогэ: – Господин Инь Чуань, при всем моем уважении, но, кажется, вы многое от нас скрываете. Другие люди тоже выжидающе посмотрели на Инь Чуаня, в глазах собравшихся читалось такое же сомнение. Инь Чуань еле слышно вздохнул, тон его голоса всегда оставался мягок, но сейчас в нем сквозила строгость: – Когда я пойму, что вы готовы к правде, я сам поведаю обо всем. Но сейчас это время еще не наступило. Прекрасный беловолосый мужчина источал такую мощную ауру достоинства и авторитета, что никто из присутствующих не посмел и слова в ответ сказать, все просто промолчали. Цзян Чаогэ перевел взгляд на Чжи Сюаня, но выражение лица последнего осталось бесстрастным. Во время ночного отдыха Цзян Чаогэ решил немного расспросить Чжи Сюаня: – Вы боролись за то, чего никогда не видели, мало того, делали это на протяжении тысячи лет. В конце концов вы умерли из-за этого артефакта. Скажи мне, а существует ли он вообще? Чжи Сюань покачал головой: – На самом деле я и сам иногда сомневаюсь в существовании «Истоков Сущего». Но в то время я действительно ощущал беспрецедентную духовную энергию, которая во много раз превосходила силу любого древнего зверя. Если «Истоков Сущего» никогда не существовало, откуда же тогда взялась эта духовная энергия? – А как вы вообще пришли к заключению, что сей артефакт способен даровать вам огромную силу, а также способность контролировать все сущее в мире? Цилинь немного задумался, но затем вновь тряхнул головой: – Это было так давно, уже и не вспомнить. Я жил в мире тысячи лет и никогда даже слыхом не слыхивал об артефактах. Однажды «Истоки Сущего» просто появились в стране Куньлунь. Я и другие мифические животные – все знали об их существовании и верили, что они могут даровать нам непобедимую силу. Затем началась битва. Я не помню, кто первым отправился на поиски «Истоков»... В какой-то момент Инь Чуань заявил, что он является хранителем артефакта, но другие звери, естественно, расценили подобное утверждение как захват. Следовательно, круг заинтересованных в битве зверей все ширился, конфликт нарастал. Вся эта суета не сильно меня трогала, но я не хотел попасть под контроль другого существа. Должно быть, подобная мысль засела в голове и у других зверей. Короче говоря, в конце битвы я почти забыл, почему я вообще сражался. Цзян Чаогэ задумался. Обладая столь скудной информацией, он даже приблизительно не мог проанализировать связь между артефактом и древними мифическими существами. Инь Чуань сказал, что «Истоки Сущего» тесно связаны с другими животными. Так что же это за артефакт, способный явиться буквально из ниоткуда и в одночасье превратить мир в чистилище? Еще больше озадачивал тот факт, что после смерти двенадцати зверей «Истоки Сущего» также исчезли. Куда они подевались? Их забрали великие уцзу? Или же они были запечатаны в каком-то дальнем уголке человеческого мира? По-видимому, Инь Чуань верит в последнее. Но тогда как он узнал о судьбе артефакта после своей кончины? Если только он не знал обо всем заранее… От подобных мыслей сердце Цзян Чаогэ наполнилось еще большими сомнениями и тревогой. Какой секрет был спрятан в этом уникальном сокровище, которое столь тщательно оберегал Инь Чуань? Какой секрет был спрятан в самом Инь Чуане? В этот момент перед глазами Чаогэ промелькнула ладонь Чжи Сюаня: – Эй, о чем ты думаешь? Цзян Чаогэ сфокусировался на собеседнике и обнаружил, что Чжи Сюань уже подбирается к его поясу ханьфу, пытаясь развязать его. Мужчина быстро привел одежду в надлежащий вид, сурово наказывая: – Не суетись. – Кто тут суетится? – обиженно спросил Чжи Сюань. – Я уже хочу сделать это. Прошло столько дней… – И вовсе немного, всего три или пять, – отмахнулся Чаогэ. – Шесть с половиной дней! – яростно крикнул Сюань. – Я хочу сделать! Немного смутившись, Цзян Чаогэ дал дельный совет: – Ах, хочешь? Так помоги себе сам! В сущности, это почти одно и то же… – Чепуха! Это совершенно разное! – выпалив это, цилинь сразу же пожалел о сказанном. Густо покраснев, он замолчал, потупив взор. Цзян Чаогэ, естественно, не преминул ухватиться за шанс подразнить Чжи Сюаня: – О, так ты уже и сам пробовал? Ну и как? Взгляд продолжающего неконтролируемо краснеть Чжи Сюаня блуждал из стороны в сторону. – Это не так комфортно, как с тобой. – Ничего-ничего, просто потренируешься пару раз, и все получится! – подбодрил Чаогэ. – Я тут расспросил Цуйю и кое-что узнал, – с гордостью заявил цилинь. – О? И что же? – Как сделать так, чтобы тебе не было больно, а напротив, даже удобно. Цзян Чаогэ вдруг представил, в каком ключе происходил разговор Чжи Сюаня и Цуйю и что предметом этого разговора являлся он сам. После таких невеселых мыслей у мужчины появилось непреодолимое желание прямо сейчас вырыть себе яму и похоронить себя заживо. Однако перспектива, что бесстыдник лис сможет научить негодника цилиня получше обращаться с ним, немного радовала. Молчание Чаогэ Чжи Сюань расценил как недоверие, поэтому решил немедленно «продемонстрировать» человеку свои новоприобретенные навыки. Сколь же велико было его разочарование, когда жестокий мужчина резко отказал ему. На улице стоял разгар лета, ночь была душной и жаркой, естественно, Цзян Чаогэ совсем не жаждал подобного времяпрепровождения. В итоге единственным физическим контактом, который позволил Чжи Сюаню человек в ту ночь, это подержаться за руку перед сном. Через несколько дней они добрались до окрестностей Инчэна. В последний раз они были здесь, когда Чжи Сюань и Сяо Се сошлись в смертельной схватке. Кажется, это было так давно. Город остался прежним, но ситуация в корне изменилась. Теперь в команде Чаогэ появился Инь Чуань – надежная гарантия их безопасности. Цзян Чаогэ посмотрел на городские стены Инчэна: – Должны ли мы помочь Чэнь Сяньюю? Помнится, когда мы покидали город в прошлый раз, наставник упомянул, что его хозяин уже начал подозревать его. Юньси сказал: – С учителем все будет хорошо. Он ведь самый прославленный духовный наставник в Инчэн, мало кто осмелится тронуть его. Цзян Чаогэ кивнул: – Я все же считаю, что в город нам стоит наведаться. Хотя бы для того, чтобы разузнать обстановку. Юньси поддержал предложение: – Я проведу тебя в город. Но толпой лучше не ходить. Остальные подождут здесь. – Хорошо. – Нехорошо! – в один голос крикнули Чжи Сюань и Юйжэнь Шу, а после смерили друг друга недовольными взглядами. – Я тоже хочу пойти! – заявил Чжи Сюань. – Одному идти решительно нельзя. Лучше я пойду с тобой! – настаивал Юйжэнь Шу. – Слишком много людей – это лишнее внимание, – возразил Юньси. – Пойду я и брат Цзян, так лучше. Я могу гарантировать его безопасность в Инчэне. – И как же ты это сделаешь? Ты ведь слабак! – Чжи Сюаню явно не нравилась вся ситуация. Схватившись за волосы, Юньси крикнул: – Да потому что я из семьи Фэнь! Я могу свободно перемещаться по любым районам города! – Как?! – удивлению Чаогэ не было предела. – Почему раньше не сказал? – Никто не спрашивал, – буркнул юноша. – Ты же одеваешься, как нищий! Кому вообще пришли бы в голову подобные вопросы? – не сдержался Лун Сян. – А что тут странного? Говорил же, что боюсь быть ограбленным, – прошелестел в ответ Юньси. – Мне нравится путешествовать по Тяньлин, нравится искать хорошие животные материалы и ценные травы. Нельзя надевать слишком хорошую одежду. Голос Жуань Цяньсю звучал несколько странно, когда она задавала свой вопрос: – И в каком же именно родстве ты состоишь? – Моя мама – законная внучка главы клана Фэнь, но она вышла замуж за духовного воина, которого ее семья не одобрила. Да мой отец и сам отказался войти в клан. В итоге мои родители просто ушли путешествовать по миру, – с улыбкой сказал Юньси. – Кстати, для меня все сложилось как нельзя лучше, ведь я не ограничен правилами и обязанностями клана. Могу свободно перемещаться во владениях клана Фэнь, но также волен ходить куда хочу. – Эта пугающая пожилая леди – твоя... – миловидное личико Сысы буквально парализовало от догадки. – А твоя мама? Ты встречал свою маму? – Я видел ее однажды в городе. Все в клане побаиваются ее, включая меня. Мы расстались, когда я был еще совсем ребенком. Да и зачем я ей? Счет ее детям и внукам идет уже на сотни, вряд ли она вообще меня помнит. – Прости, ты сказал «сотни»? – переспросил Чаогэ. – Да, моя мама – духовный наставник. Должно быть, ей уже больше ста сорока лет. Чжи Сюань мечтательно протянул: – За каких-то сто лет жизни можно породить столько детей, – с этими словами он перевел взгляд на Чаогэ. В золотых глазах отчетливо читалось послание «только взгляни на успехи других». Цзян Чаогэ, безошибочно расшифровав невербальное послание цилиня, вскипел: – Ты опять за свое?! Его мать – женщина, а я – мужчина. Сколько раз я должен тебе повторять эти прописные истины?.. – но, поняв, что во всеуслышание отчитывал Сюаня да еще и по такому щепетильному вопросу, тут же замолчал. Чжи Сюань надул щеки, явно злясь. Юньси сказал: – Та нефритовая рыба-дракон, что мой учитель вручил тебе, – единственная вещь, доставшаяся мне от родителей. Я берег ее, а учитель в результате использовал ее для манипуляции мной, – чем больше юноша говорил, тем отчетливее в его голосе сквозила обида. Цзян Чаогэ, улыбаясь, похлопал его по плечу: – Не переживай. Просто все было предопределено, – и перевел взгляд на Инь Чуаня. Юньси тоже посмотрел на Инь Чуаня и тихо вздохнул, окончательно убеждаясь в своей судьбе. Поскольку Юньси был уверен в полной безопасности Чаогэ, они смело направились в город. Хотя Инчэн выглядел как никогда процветающим, атмосфера на улицах ощущалась гнетущей. Жители города бежали по своим делам, но в глазах их читалось беспокойство. Еще бы! Небесные звери пробудились, пророчество сбывалось. Теперь все ждали страшных катастроф. Из-за этого двое неизвестных молодых мужчин не привлекли к себе совершенно никакого внимания. Путники зашли в самую известную харчевню в городе – лучшее место для сбора последней информации. Юньси сразу разузнал, что его бывший учитель уже месяц как покинул свой дом и теперешнее его местонахождение неизвестно. Услышав эту новость, Цзян Чаогэ почувствовал неимоверное облегчение. За время их отсутствия в горах Куньлунь на востоке и юге проснулись Сюаньу и Таоу. Местонахождение Жэнь Вана никто не знал. Сяо Се с союзом «Минь Инь» расширяли свое влияние на западе. Юйжэнь Куй официально взошел на престол, при этом судьба старшего принца Сяо оставалась неизвестной. Поговаривают также, что вовсе не Юйжэнь Куй нынче у власти, а его ужасающий духовный зверь. Получив всю возможную информацию, двое молодых мужчин с тревогой в сердце возвращались к своим друзьям. Семья Фэнь явно полагалась на союз «Мин Инь» во главе с Сяо Се. Хотя не было никакой гарантии, что этот сумасшедший тиран-хуньдунь не решит в один момент уничтожить их всех вместе со столицей клана – городом Инчэн. С другой стороны, что им оставалось делать? Вскоре мир начнут делить на сферы влияния, и слабые люди в панике искали себе союзников посильнее. На континент Тяньлинь двигалась неминуемая катастрофа. Цзяну Чаогэ очень не хотелось рассказывать о столь тревожных новостях Юйжэнь Шу, но и скрыть их он не посмел. Когда они вместе вернутся в столицу государства, их ждет еще более ужасающая правда. Поэтому, вернувшись к друзьям, он немедленно обо всем доложил. Но, как ни странно, Юйжэнь Шу воспринял новости совершенно спокойно. Не впадая в ненужные истерики и переживания, бывший принц еще больше настроился на возвращение в Тяньао. Что путники и сделали. Передвигаться решили несколькими способами. Там, где было пустынно и безлюдно, они с удовольствием располагались на широкой спине байцзэ, и белый зверь мчался вперед быстрее ветра. Но все же, дабы не привлекать к себе лишнего внимания, в людных местах они были вынуждены пересаживаться на Цуйю и Тянь Жуна. Тогда их скорость заметно снижалась. Таким образом им потребовалось полмесяца, чтобы достигнуть столицы Тяньао. Сердце Чаогэ дрогнуло, когда он смотрел на городские стены процветающей имперской столицы, возвышающейся на горе. Юйжэнь Шу стоял рядом, так же терзаемый волнением. Покидая этот город, он был уверен, что никогда больше не появится здесь, на его родине, где он родился и вырос, где прошло все его детство и юность. Но неожиданно рука судьбы снова вернула его сюда. И на сей раз ситуация куда опаснее, чем его побег из-под заключения. Инь Чуань предупредил: – Ваш брат скорее всего полностью контролируется зверем Су Ханем. Юйжэнь Шу удивленно возразил: – Но они заключили контракт всего-то четыре-пять месяцев назад. Обратная реакция так быстро развиться не может, зверь просто не мог поработить моего брата в столь короткий срок. – Я имел ввиду вовсе не это. На свете существует множество способов контроля, и сила души лишь один из них. Искушения и угрозы тоже прекрасно воздействуют на человеческий разум. Насколько я успел понять характер вашего второго брата, принц Куй никогда не пойдет против Су Ханя. В конце концов, Су Хань – Божественный зверь, жизнь которого насчитывает тысячелетия. Его привлекают всевозможные красоты и жажда их испробовать, поэтому он всю свою жизнь бродил по миру в поисках подходящих объектов для утоления своих желаний. Так что за столько лет он прекрасно изучил человеческую и животную природу. Таким образом, стоит Су Ханю лишь пожелать, и он станет императором. Юйжэнь Шу стиснул зубы: – Тысячелетнее наследие моей семьи вот так в один миг исчезнет в лапах мифического зверя? – Пока рано делать выводы. Сначала стоит проникнуть в столицу и самолично во всем убедиться, – предложил Чаогэ. – Это будет не так-то просто осуществить, – заметил Инь Чуань. – Вы все должны тщательно помыться и надеть новые комплекты одежды. Я изо всех сил стараюсь скрыть свою духовную энергию, чтобы Су Хань не обнаружил меня. Но он сможет почувствовать мой запах на вас. Как только я переступлю городские ворота, мне уже будет не укрыться от его чуткого обоняния. Сысы скривил рот: – И почему у вас, Божественных, такие чувствительные носы? Чжи Сюань пожал плечами: – Врожденное. Цзян Чаогэ на мгновение задумался: – Даже если мы тайком проникнем в столицу, риск быть обнаруженными очень велик. Более того, если нас раскроют, а господина Инь Чуаня не будет рядом… Даже думать не хочу, к чему это приведет! Я считаю, что в нашем случае будет лучше… – Зайти с помпой! – счастливо крикнул Сысы. – Мне нравится эта идея! Наше появление будет мощным! Цзян Чаогэ мягко кашлянул: – Когда взрослые разговаривают, детки не должны их перебивать. Сысы округлившимися глазами уставился на «взрослого», пытаясь сообразить, кто же тогда ребенок. Потом, когда озарение наконец настигло его, он указал на себя дрожащим пальцем, неуверенно переспрашивая: «Я?», а после утвердительного кивка от Чаогэ разозлился настолько, что потерял дар речи, не в силах даже слова выдавить. Юйжэнь Шу, разгадавши намерения Цзян Чаогэ, спросил: – Ты хочешь выманить Су Ханя за пределы города? – Да! Лишь только Су Хань почувствует запах Инь Чуаня, естественно, он захочет увидеть его и отправится на поиски. Таким образом жители столицы останутся в неведении по поводу пробуждения байцзэ, а мы останемся под его защитой. Юйжэнь Шу слегка нахмурился и спросил: – Но как же я узнаю о судьбе брата? – Даже если вы проберетесь в город, то вряд ли добудете интересующую вас информацию, зато навлечете на себя и горожан смертельную опасность, – спокойно объяснил Инь Чуань. – С Су Ханем лучше торговаться на равных. Так намного безопаснее. Сейчас не время для боя, вы и сами должны это понимать. Обдумав разумные слова байцзэ, Юйжэнь Шу коротко кивнул: – Хорошо. – Погодите-ка, – вдруг сказал Чаогэ. – Вы сказали «торги»? Чем же мы будем торговаться? Легкая улыбка расцвела на устах Инь Чуаня: – Ты ведь очень смышленый, сам догадаешься. Говоря это, Инь Чуан высвободил свою духовную энергию. Сила его души оказалось настолько мощной, что людям вокруг стало тяжело дышать. Несмотря на то, что их с имперской столицей разделяли еще сотни ли, не было ни единого шанса, чтобы Су Хань не почувствовал присутствие байцзэ. И действительно, прошло меньше часа, когда на небе появилось черное пятно. Вместе с ним путники ощутили пугающую темную ауру зла. Казалось, черный силуэт буквально поглощает ясные небеса, засасывая их в свою непроглядную тьму. Хотя, конечно, это была лишь игра фантазии испуганных людей. Когда расстояние до странного объекта сократилось, все присутствующие разглядели, что же направлялось к ним. Это был большой орел, несущий на спине двух всадников. Чем ближе они подлетали, тем больше волновались ожидающие их люди. Юйжэнь Шу сжал кулаки, неотрывно наблюдая за двумя фигурами на гигантской птице. Обычно ясные глаза принца сейчас налились кровью, изящные черты лица исказила гримаса. В этот самый миг два человека синхронно спрыгнули с орла.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.