ID работы: 8191701

Духовный воин Гэ / Jiang Chao Ge and the Spirit Weapon

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1544
переводчик
Enot-ka бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 366 страниц, 168 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1544 Нравится 2384 Отзывы 876 В сборник Скачать

Глава 95

Настройки текста
Цзян Чаогэ сжал в объятиях теплое и мягкое тельце Чжи Сюаня. Негодник так давно не принимал детский облик, что мужчина и забыл, каково это. Цилинь сам отвык от подобной формы, поэтому чувствовал себя немного неуверенно и постоянно вертелся на руках у мужчины. Но тот лишь крепче сжимал его в объятиях. Чжи Сюань посмотрел на напряженные плечи Цзян Чаогэ и, казалось, почувствовал его внутреннее беспокойство. Пухлая ладошка коснулась волос мужчины, а затем обе ручки сомкнулись маленьким кольцом на его шее. Прижавшись к Чаогэ, цилинь тихо сказал: – Не переживай, в будущем я лично сопровожу тебя в твой мир. Цзян Чаогэ удивленно поднял голову, на его губах показалась слабая тень улыбки. – Да? И как же ты это сделаешь? – Я наловлю еще чародеев, и они отправят нас с тобой обратно. В будущем мы сможем попасть в любой мир, какой только захотим. На сей раз Цзян Чаогэ уже широко улыбнулся и поцеловал ребенка в щеку. – Хорошо. Малыш Сюань обрадовался и тоже несколько раз звонко чмокнул мужчину в щеку. Крепче прижав ребенка к груди, Цзян Чаогэ поднялся на ноги и огляделся. Вода в озере уже покрылась тонким слоем льда. Судя по нынешней погоде, они успели возвратиться на Тяньлин в рамках одного года. Должно быть, прошло не более двух-трех месяцев. – Ах, гляньте! Нам оставили послание! – Сысы скакал около крупного камня, возбужденно тыча в него пальцем. Люди подошли поближе, и действительно, на булыжнике острым кинжалом было вырезано имя “Чунмин”. – Чунмин? Иньчуань просит нас отправиться к Чунмину? – Похоже, что так, – Чаогэ несколько раз провел рукой по надписи, радостно отмечая, что она действительно не старая. Все вздохнули с облегчением. Страшно представить, какие были бы последствия, вернись они через несколько лет. – Давай сейчас же отправимся к Чунмину и встретимся со всеми! – воодушевленно предложил Сысы. – Я ведь накупил им столько подарков! А этот заплечный мешок? – паренек продемонстрировал свой новенький рюкзак. – Он так хорош! Не пропускает воду и вмещает кучу всего! Ваша “наука” все-таки впечатляет, с ее помощью можно создавать классные вещи! Цзян Чаогэ с улыбкой сказал: – Когда вернешься в клан Эрту, тебе будет чем похвастаться. Сысы лучезарно улыбнулся в ответ: – Брат, ну что ты! Что еще за “хвастовство”? Разве я когда-нибудь хвастался? – Что же, тогда отправляемся на поиски Чунмина, – сказал Чаогэ. Сысы вдруг резко замолчал, задумчиво повернул голову и посмотрел на Ле Юя. Юноша-дракон выглядел несколько потерянно, он не смотрел на своего воина, вместо этого его взгляд был прикован к Чжо Яню. Сам Чжо Янь стоял к остальным спиной. Силуэт его был неподвижен, как и взгляд, прикованный к спящим вечным сном мертвецам. Светоносный дракон был уверен в своем успехе, уверен в том, что сможет вернуть душу своей возлюбленной и ребенка. Однако его грандиозным планам не суждено было сбыться, не помогла даже вылазка в другой мир. Неудача сильно повлияла на древнего зверя. Цзян Чаогэ серьезно сказал: – Сысы, ты хочешь пойти с нами, а Ле Юй – твой духовный зверь, естественно, он должен следовать за тобой, куда бы ты не отправился. Государственный наставник напряженно смотрел на Цзян Чаогэ и Чжо Яня, но предпочел промолчать. От волнения Сысы закусил губу. – Да, Ле Юй, ты хочешь пойти со мной? Юноша-дракон сжал кулаки, губы его задрожали. Чжо Янь наконец повернулся и посмотрел на сына. – Это только твое решение и ничье больше. Светоносный дракон при этом выглядел столь отрешенным, а голос его был настолько бесцветным, что казалось, ему было абсолютно все равно, какое решение примет его сын. Ле Юй низко поклонился отцу, а после направился к Сысы. Его духовный воин не стал дожидаться, пока дракон подойдет к нему, вместо этого он кинулся ему навстречу, а оказавшись рядом, взял юношу за руку и крепко сжал ее. Цзян Чаогэ втайне вздохнул с облегчением. Чжо Янь ни при каких обстоятельствах не пошел бы с ними, однако, если бы он не пожелал отпустить сына, это могло привести к нешуточному конфликту. – Ле Юй, – тихо позвал Чжо Янь. Юноша остановился. – Я не знаю, как много из того, что произошло за последние дни, ты запомнишь. Но пока ты еще не забыл, я хочу сказать тебе, что никогда не оставлю попыток найти душу твоей матери. Я посвящу этому всю свою жизнь. Ле Юй глубоко вздохнул: – Я все записывал. Чжо Янь еле слышно прошептал: – Ты… иди. Когда все было сказано, светоносный дракон вновь развернулся к озеру и сосредоточил свой взор на его поверхности. Будто бы наблюдение за мертвыми могло помочь ему разгадать тайны бытия. Цзян Чаогэ обратился к наставнику: – У меня есть вопрос. Надеюсь, вы ответите мне честно. – Спрашивай. – Вы подставили Юйжэнь Шу. Ваши оправдания этому поступку более чем неубедительны. Скажите мне, кто еще участвовал в этом заговоре? Первый принц или все же Второй? – А это все еще важно? – с легкой улыбкой спросил старик. – Конечно! – Если я скажу, что каждый из них приложил свою руку, как ты поведаешь об этом Третьему Высочеству? Цзян Чаогэ прищурился: – Тогда какую роль вы сами сыграли в этом? Вы говорите, что Юйжэнь Шу – ваш выбор на роль императора, но сами же подставили его, повесив ярлык убийцы. – Его Высочество слишком остер на язык, он слишком непримиримый! Эти качества у многих в его окружении вызывают недовольство. В то же время принц придает очень большое значение любви и чувствам, это плохо для императора. Так он ничего не добьется. – Первый и Второй принц в курсе ваших передвижений? – спросил Чаогэ. Государственный наставник покачал головой. – А они вообще знают, что вы живы? Старик снова покачал головой: – Может быть, да, а может быть, и нет. – Знаете ли вы, что Юйжэнь Куй изгнал из столицы вашего преемника? В глазах государственного наставника промелькнула насмешка: – Да. Цзян Чаогэ счел такую реакцию необычной: – Похоже, вас совсем не волнует судьба вашей должности или вашего преемника. – Столь молодой человек не в силах нести на плечах такую ответственность. – Это просто смешно! Вы ведь сами взвалили ее на него, инсценировав свою смерть и подставив Юйжэнь Шу! – Не так уж и плохо, что он покинул столицу, – пожал плечами старик. – Если Тяньлин переживет эту катастрофу, я вернусь и вновь займу свою должность. Если же нет, то у континента и так не будет будущего, какая тогда необходимость в существовании государственного наставника? – Что вы собираетесь делать дальше? Наставник задумчиво взглянул на Чжо Яня: – Я думаю, что поиски душ супруги и сына Чжо Яня могут пролить свет на многие наши вопросы. Если “Истоки Сущего” явят себя, тогда мы свидимся вновь. Цзян Чаогэ больше ничего не сказал. Он потянул Сысы за рукав, и они вместе с Ле Юйем уселись на спину цилиня. Обернувшись, Чаогэ увидел, как огромное тело светоносного дракона все так же неподвижно стоит на краю озера. Будто древний зверь навсегда застыл там как каменное изваяние. Чжи Сюань пустился во всю прыть. В один миг он преодолел расстояние в сотню ли, но в итоге вынужден был замедлиться, чтобы не убить сидящих на спине людей. – Такими темпами мы уже завтра доберемся до города Юфа. Но нам лучше избегать этого места, – заметил Чаогэ. – Все равно мы передвигаемся ужасно медленно! – недовольно буркнул цилинь. – Ты, конечно, слишком слаб, и не сможешь пережить большую скорость, но я недоволен! Цзян Чаогэ погладил черные чешуйки цилиня. Правда, они были столь грубыми и жесткими, что зверь вряд ли почувствовал прикосновение. – Ты знаешь, что мы с Сысы не вынесем большой скорости. Так что просто наслаждайся таким темпом бега. – Я хочу, чтобы ты испытал, каково это – мчаться подобно ветру! (1) Цзян Чаогэ усмехнулся: – О, кое-кто выучил еще одну идиому? – Если я побегу на полной скорости, то мы сегодня же встретимся с Чунмином... Да, кстати! Если залезешь ко мне в пасть, это защитит тебя от последствий скорости! – Чжи Сюань так и сыпал идеями. – Кончай дурить! А что, если ты по неосторожности проглотишь нас? – Сысы не поддержал инициативу цилиня. – Нет, не проглочу! – Ни за что! – протестовал Сысы. – Людям не пристало ездить в звериных пастях. Цзян Чаогэ тоже нахмурился: – Сюань, как тебе вообще могла прийти в голову подобная мысль? Ты хочешь проглотить нас или сделать так, чтобы мы задохнулись? Чжи Сюань лишь раздраженно протянул: – Бесполезные людишки… Дорога так утомила путников, что к утру их сморил сон прямо на спине цилиня. Как только на горизонте показалось бледное утреннее солнце, их небольшая компания добралась до окрестностей города, в котором они когда-то останавливались. В то время Лун Сяна под конвоем переправляли в Юфа для суда. Чаогэ хорошо запомнился этот город благодаря его необычной архитектуре. – Чудно, я не ощущаю присутствия людей, – недоумевал цилинь. – Что ты имеешь в виду? Мы так далеко от города, что ты не чувствуешь запаха? – Расстояние от нас до города не столь велико, чтобы я вообще не чувствовал людского запаха. Кроме того, я помню, что этот город был большим и густонаселенным, запах должен быть очень сильным. Цзян Чаогэ на мгновение задумался, а затем решил: – Нужно пойти проверить. Чем ближе они подходили к городу, тем больше убеждался Чаогэ в словах цилиня. Когда Сюань перемахнул через городскую стену, все стало ясно. Город и вправду опустел. Широкие улицы некогда процветающего города-крепости теперь обезлюдели. Всюду были разбросаны вещи и разнообразные пожитки, признак масштабной и спешной эвакуации, однако видимых разрушений в городе при этом не наблюдалось. Цзян Чаогэ недоумевал. Очевидно, что жители недавно покинули стены города, прихватив только самое необходимое, но почему? И куда они отправились? Север столь протяжен, расстояние между городами огромное. Куда могло подеваться население крупного города? Сысы верхом на Ле Юе облетел вокруг города и вернулся с докладом: – Я не заметил ни жителей, ни каких-либо разрушений. – Тогда вполне вероятно, что сам глава клана Ци организовал эвакуацию своих людей. Хотя я не знаю причины, но предполагаю, что на подобную меру можно было решиться только из-за угрозы атаки Божественного зверя. – Может быть, нам стоит проверить, что делается в Юфа? Цзян Чаогэ на мгновение задумался, но затем покачал головой. – Если мы отправимся в Юфа, то наведем еще больше паники среди населения. К тому же, нам лучше избегать встречи с Ци Линфэном. Давайте сосредоточимся на наших первоочередных задачах – поиске Чунмина и наших друзей. Чжи Сюань, не мешкая, направился на восток к горе Гуэр. Прежде чем покинуть север, они увидели еще два таких же пустынных города. Позже оказалось, что не только на севере, но и на востоке тяньлиньская земля была погружена в небывалое уныние. Будто бы всякая жизнь покинула эти места. Это чувствовалось даже в горах. Цзян Чаогэ все больше и больше мрачнел. Что же произошло за два-три месяца их отсутствия? Через четыре дня они подошли к горе Гуэр. Еще даже не поднявшись на вершину, Чжи Сюань сообщил: – Их здесь нет, только Чунмин. Цзян Чаогэ был немного разочарован: – Они попросили нас найти Чунмина, это означает два варианта: либо сюань-у знает, где искать наших друзей, либо они вскоре сами придут сюда. Сысы нервно облизал губы: – Думаю, что Инь Чуань знает, что ничто на свете не в силах сдвинуть эту ленивую черепаху с места. Так что это место встречи надежное и безопасное. Цзян Чаогэ подумал об особенностях характера Чунмина и не смог удержаться от смеха. Они обнаружили огромный черепаший панцирь точно на том же месте, что и в прошлый раз. Только теперь он был перевернут, будто бы черепаха грела пузо. Чжи Сюань спрыгнул с холма. От этого маневра земля сотряслась столь сильно, что, казалось, даже мертвые могли пробудиться, но только не Чунмин. Из черепашьего панциря не последовало никакой реакции. – Говорят, что черепаха не сможет сама перевернуться, если будет лежать таким образом, – со знанием дела сказал Сысы. – Некоторые из них просто умирают от голода или сгорают на солнце. – Похвально, что ты знаешь, – сказал Чаогэ. – Но к Чунмину это явно не относится. Он ведь не настоящая черепаха. Оглядев равнодушный ко всему панцирь, Чжи Сюань рассердился. – Эй, вонючая черепаха, а ну живо вылезай! В следующую секунду с одной стороны черепашьего панциря показалась голова человека. Присмотревшись, Цзян Чаогэ понял, что это не кто иной как Цяо Янь. Охотник тоже был удивлен гостям. – Это вы? – Цяо Янь? Почему ты в панцире? – Снаружи холодно, – поежился охотник. – Я живу в нем, так теплее. Хотите присоединиться? – Тебя больше никто не навещал в последнее время? – спросил Чаогэ. Цяо Янь на секунду остолбенел: – Не-а. Цзян Чаогэ разочарованно вздохнул: – Плохо. Чжи Сюань вновь принял человеческий облик, и они забрались в гигантский черепаший панцирь по веревке, которую скинул им Цяо Янь. Никто не ожидал обнаружить внутри черепашьего панциря целый мир! Цяо Янь отлично обжился, сделав из внутреннего пространства настоящий дом. Тут было тепло и уютно, а также полно всевозможных вещей и мебели: аккуратная кровать, стол, стулья и даже кухонная утварь. Как долго здесь жил охотник? От удивления у Сысы буквально отвисла челюсть: – Ты что, вот так здесь живешь? Цяо Янь как ни в чем не бывало кивнул: – Да, на улице холодно. – А что же Чунмин? – Да все как обычно, спит днями напролет, – Цяо Янь указал в глубину черепашьего панциря. – Вон, смотрите, его змеиная голова там, а черепашья голова находится с другой стороны. Цзян Чаогэ чуть не рассмеялся, но попытался сдержаться, в результате чего поперхнулся и закашлялся. – В чем дело? – друзья непонимающе смотрели на него. – Нет, ничего, ничего! Просто подавился. Это хорошее место для дома, очень хорошее место, – Цзян Чаогэ проследил за пальцем Цяо Яня и вправду увидел медленно покачивающуюся змеиную голову. – Вот же соня! Неужели с момента нашего ухода он вообще глаза не продирал? – Нет, он несколько раз все же просыпался. Один раз, чтобы перевернуться кверху животом, второй раз, чтобы выпить воды, а в третий раз его разбудил Су Хань, когда пришел к нам с визитом. Цзян Чаогэ услышал знакомое имя и сразу же насторожился. – Он пришел к вам с каким-то предложением? – Знаешь, мы ведь не так далеко от столицы. Когда он пришел, то с Чунмином говорить не стал. Вместо этого он долго оценивающе смотрел на нас, а затем обратился ко мне. Сказал, что сделает меня принцем и разделит со мной правление государством Тяньлин. Цзян Чаогэ усмехнулся: – Это ведь и вправду в его силах, отчего же ты отказался? Цяо Янь пожал плечами: – Я привык к свободе. Богатство и слава ничего не значат для меня. Кроме того, Чунмин тоже не захотел с ним идти. – Это правда, потому что Чунмин вообще ни с кем и никуда не хочет идти. – Я знаю, что то, что зовется «Истоками Сущего», есть великое бедствие для человечества. Поэтому я не буду использовать Чунмина в угоду планам Су Ханя. Но когда придет время, я сделаю все возможное, чтобы помочь запечатать этот артефакт, – храбро сказал Цяо Янь. Цзян Чаогэ похлопал его по плечу: – Брат, я очень рад, что именно ты стал духовным воином Чунмина. Сысы, конечно же, высказался в своем репертуаре: – Брат Цяо, а этот Су Хань, он приходил к вам с тем красавцем-императором? – Да, но я не боюсь императорских родственников или дворян. Более того, мягкий и женственный облик нынешнего Святого Императора не производит никакого устрашающего впечатления. Королевство Тяньлин в руках Су Ханя. Боюсь, счастливые деньки подошли к концу. Нахмурившись, Сысы спросил: – А ты знаешь, какие про них ходят слухи? Говорят, что у Су Ханя есть целый гарем императорских наложниц. Там полно самых прекрасных мужчин и женщин! Цзян Чаогэ погладил подростка по голове: – Тебя-то чего эти слухи так занимают? Это к тебе не относится, так что нечего днями напролет думать о всяких глупостях. Сысы недовольно коснулся своей головы: – Я просто анализирую ситуацию, ясно? Собираю все новости, чтобы было что рассказать А-Са, когда вернусь домой. – Однажды А-Са выйдет в большой мир и сам все увидит. Тебе вовсе необязательно обо всем рассказывать. Сысы вдруг помрачнел: – А-Са никогда не сможет уйти из племени. – Но почему? – Он вот здесь болен, – Сысы указал на горло. – В горах высоко и холодно, если мой брат спустится вниз, если температура или воздух изменятся, то он может умереть. Так что Куньлунь ему не покинуть. Цзян Чаогэ мягко ущипнул подростка за шею: – Разве же это проблема? Если мы выполним миссию и останемся живы, то я заберу А-Са в наш мир. Там мы сможем вылечить его. – Неужели? – огромные глаза Сысы засветились надеждой. – Конечно, – улыбнулся Чаогэ. – Кто такой «А-Са»? – вдруг спросил Ле Юй. Сысы деловито объяснил: – Это мой младший братик, я уже говорил тебе раньше. Наверно, ты опять запамятовал. Вы с ним примерно одного возраста. – Братик, – задумчиво повторил Ле Юй. – Я тоже твой брат? Сысы улыбнулся и провел рукой по гладким волосам юноши: – Да. Ле Юй некоторое время просто стоял с отрешенным выражением лица, но затем на его губах расцвела робкая улыбка. Цяо Янь сказал: – Я ничего не знаю о гареме, но этот Су Хань и так не очень хороший человек. Достаточно одного взгляда, чтобы это понять. Император похож на его марионетку. Нет, он и есть его марионетка. Ах, наша страна обречена! – Прежде всего мы должны сохранить этот мир, а потом уже говорить о судьбе Тяньлин, – серьезно сказал Цзян Чаогэ. – Ты знаешь, почему мы пришли к тебе? – Я как раз собирался спросить. Цзян Чаогэ вкратце рассказал о том, как они разделились с Инь Чуанем и Юйжэнь Шу и почему снова пришли сюда. Цяо Янь был удивлен: – Другой… Другой мир! Вы отправились в другой мир и вернулись обратно?! Какое из себя это место? – Этот мир поистине прекрасен… – мечтательно произнес Сысы. Но Цзян Чаогэ моментально прервал его, обращаясь к охотнику: – Что случилось на Тяньлин за последнее время? Ты что-нибудь слышал? – Есть одна новость, – кивнул Цяо Янь. – В прошлом месяце я ездил в столицу империи, чтобы выменять охотничью добычу на вещи. Я слышал, что на юге страны появилась несравненная красавица. От одного взгляда на нее люди падали в обморок. Глава клана Су тоже был пленен ее красотой и пригласил чаровницу в свое поместье. Проявив неслыханное гостеприимство, он даже устроил большой пир в ее честь, однако в итоге все чуть не обернулось катастрофой. На пиру прелестница перебрала сладкого вина, захмелела и, обратившись огромной птицей, взмыла в небо. Говорят, что перья той птицы горели алым пламенем. Необычное существо было подобно фейерверку в ночи. Правда, полет ее был недолог. Всего через минуту птица горящим камнем упала на землю, чуть не спалив поместье Су. Гости были в ужасе, как и сам глава клана. Тому событию было много свидетелей. Судя по описанию, я смею предполагать, что это Божественный зверь чжу-цюэ наделал шуму в поместье Су. Цзян Чаогэ слушал, прищелкивая языком: – Что Божественной красной птице понадобилось в поместье Су? – Конечно, развлечения! – эмоционально выпалил Чжи Сюань, будто бы это было ясно как день. – Хун Юань не выносит одиночества. Он любит веселиться, петь и играть с людьми и другими животными. И не всегда знает меру. – Разве Жэнь Ван не собирается найти Хун Юаня? Про белого тигра не было вестей? Цяо Янь покачал головой: – Я провожу в горах круглый год, посещаю город от силы раз в месяц. Я рассказал вам все, что знаю. Но поскольку господин Инь Чуань попросил вас прийти к Чунмину, думаю, что нам следует дождаться остальных здесь. – Я не хочу ждать, пока они придут к нам. Я хочу как можно скорее узнать, где они находятся, – в голосе мужчины слышалось волнение. – Завтра я отправлюсь в город Болэй, чтобы разузнать о последних новостях. Как только Цзян Чаогэ стих, все в панцире почувствовали, что их тела дрожат. Нет, дрожали даже не люди, а сам панцирь, в котором они сидели. – Чунмин? – Цяо Янь повернулся и посмотрел на змеиную голову. – Ты проснулся? Голова змеи слегка шевельнулась, а затем очень медленно двинулась в направлении охотника. Достигнув цели, огромная голова плавно опустилась прямо на колени недоумевающего мужчины. Цяо Янь осторожно сказал: – Чунмин, просыпайся. Господин Чжи Сюань пришел навестить тебя. – Вода, – послышался протяжный ленивый голос. Видимо, Чунмин даже одно лишнее слово ленился сказать. Цяо Янь схватил одной рукой большую лохань и подтащил ее прямо к змеиной голове Чунмина. Чунмин слегка изменил угол наклона головы и в один присест высосал всю воду из ведра. Через некоторое время он вновь протянул: – Недостаточно. – Не выдумывай, ты много выпил. Если хочешь еще, то сам иди к реке. Мне не натаскать для тебя столько воды. Голова змеи снова опустилась на колени мужчины. За все это время глаза Чунмина так ни разу и не открылись. Полежав немного на коленях своего воина, он низко прогудел: – Забудь. В этот момент Цзян Чаогэ подумал, что эта ленивая черепаха и вправду очень раздражает. Не то что Сюань, сам Чаогэ уже хотел крепко ему вдарить. Цяо Янь укоризненно покачал головой: – Чунмин, господин Чжи Сюань здесь. Проснись, а? – Хорошо, – протянул он в ответ. – Ладно. Чжи Сюань хмыкнул: – Теперь только Сянь Юнь да Чао Фэй не проснулись. Чунмин, ленивый ты дурак, если не присоединишься к нам, то точно первым помрешь. – Все проснулись, – голос Чунмина звучал гнусаво. – Что? – Проснулись они уже, – лениво повторил Чунмин. Цзян Чаогэ был ошеломлен: – Господин Чунмин, вы считаете, что звери цинлун и бифан пробудились? Откуда вы знаете? – громко спросил он. – Чувствую. – Эти звери уже приближались к вам? – Нет. – Тогда как же вы их чувствуете? Ощущаете ли вы их энергию или, может, их запах? Разве для этого не существует определенных пространственных ограничений? – Чаогэ перевел вопросительный взгляд на Чжи Сюаня. –Да, – подтвердил цилинь. – Издалека не почувствуешь. Чунмин еле заметно покачал змеиной головой: – Я не их чувствую. Цзян Чаогэ ощутил почти непреодолимое желание отрубить лентяю голову. Однако ради общего дела сдержался. – Вы можете хотя бы одну фразу закончить? – сквозь стиснутые зубы процедил Чаогэ. – «Истоки Сущего» явили себя, – фраза, сказанная Чунмином, стала подобна грому среди ясного неба. Все были ошеломлены. – «Истоки Сущего»? Ты чувствуешь «Истоки Сущего»?! Быстро рассказывай! – терпение Чжи Сюаня подошло к концу, и в итоге он грубо пнул змеиную голову. – А ну вставай! Чунмин наконец разлепил веки. От его узких глаз веяло холодом, зверь немигающим взглядом уставился на путников и выглядел при этом более чем устрашающе. Теперешний облик никак не сочетался с вечно ленивым и расслабленным Чунмином. Цзян Чаогэ поспешно оттащил Чжи Сюаня назад: – Прощения просим, прощения просим! Господин Чунмин, не держите зла! – затараторил Чаогэ. – Ты и он... – в глазах Сюаня пылало негодование. Цзян Чаогэ прикрыл ему рот рукой и, понизив голос, прошипел: – Заткнись ради меня. К счастью, угроза в глазах Чунмина исчезла столь же быстро, как и появилась. Он был слишком ленив, чтобы обращать внимание на Чжи Сюаня. Поэтому, сомкнув веки, он вновь лениво протянул: – Сейчас мои ощущения такие же, как были тогда, десять тысяч лет назад, во время явления в этом мире «Истоков Сущего». Ладони Цзян Чаогэ вспотели, а по спине пробежал озноб. «Истоки Сущего» уже явили себя?..

***

1) Вихрем мчаться и молниеносно хватать (别开玩笑了) – обр. с молниеносной быстротой; стремительно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.