ID работы: 14026449

Настоящий единорог

Слэш
PG-13
Завершён
61
terrytyler бета
Размер:
58 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 72 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
В середине ночи ветер нагнал тучи и пошёл дождь. Иззи проснулся от неприятного ощущения холодных капель на шкуре. Да, он бывалый пират и далеко не раз промокал, но теперь он буквально остался голым, без одежды, и от дождя было холодно и неуютно. Он посмотрел на дом и после некоторых колебаний направился к нему. Дверь оказалась не заперта, и он тихонько — как ему показалось — пробрался внутрь. Дождь как раз полил сильнее, и он порадовался, что есть где укрыться. Что-то пребывание в лошадячьей шкуре его совсем разнежило — он уже дрожал от холода. К его удивлению, внутри эта хибара оказалась больше, чем снаружи. Справа две двери вели в спальни, налево — в кухню и кладовку. Крыша в кухне имела заметные дыры, через которые откровенно капало, но там, где он стоял, было сносно, поэтому он улёгся прямо на оструганные доски, не прикрытые даже завалящим ковриком. Справа донёсся звон колокольчика, потом грохот распахнувшейся двери и крик Эда: — Жрите сталь, собаки! Тич вывалился в коридор в одних штанах и с кошачьим колокольчиком на шее, держа в руке саблю. — А-а-а, это не воры, — разочарованно протянул он, опуская оружие. — Ни один уважающий себя вор не позарится на эту халупу, — честно ответил Иззи. Подумал и добавил: — Пока что. Вот когда вы приведёте её в порядок, отбоя от воров не будет. Тич довольно заулыбался. — И для них нужно будет обустроить отдельное кладбище, — кровожадно добавил он. — Вы бы лучше конюшню обустроили, — проворчал Иззи. — Там дождь идёт, мне мокро, темно, холодно и грустно. — Но у нас вообще нет конюшни, — возразил Эд. — Вот именно! — Ты можешь спать здесь. — Ну уж нет. Сегодня мне повезло, что вы уже закончили, но… — О, мы не закончили, — в разговор встрял такой же полуодетый Стид, появившийся у Эда за спиной. — Мы слишком много времени потеряли в разлуке, чтобы тратить его на просто сон. — А потом они приходят ко мне и жалуются, что у них нет сил на ремонт гостиницы, — недовольно пробурчал Иззи. — На чём мы остановились, напомни? — спросил Эд и прижался спиной к Стиду, который тут же обнял его за грудь. — Мне. Нужна. Ёбаная. Конюшня! — проговорил Иззи и попытался прикрыть уши копытами. — Выполняйте мои требования по условиям труда, иначе я увольняюсь. — Хорошо, будет тебе конюшня, — согласился Эд, и они оба пропали в спальне. — И можно ещё одеяло? Но его уже не услышали, и Иззи обречённо вздохнул. Что ж, на него хотя бы не льёт дождь, уже неплохо. * * * Иззи не выспался. Когда кончился дождь, он тяжело поднялся на ноги. Уже светало, он увидел в кухне мешки с провизией и решил стащить оттуда что-то вкусное, чтобы отомстить своим бывшим капитанам, не дававшим ему спать. Сожрав несколько яблок и раскидав остальные, он почувствовал себя отомщённым. Выходя из дома, он зацепился рогом за косяк и наконец-то в полной мере ощутил себя единорогом. Всё-таки странно это всё. Почему он именно единорог? Он же даже не видит свой рог. Хм-м-м, а вдруг все лошади в мире считают себя единорогами? Им же не видно, есть у них рог или нет… Высокая мокрая трава под копытами резко взбодрила его, и странные полусонные мысли сразу вылетели из головы. Он огляделся, внимательно осматривая округу в поисках какой-либо опасности — старая привычка, что поделать. На холме, с той стороны, где дорога вела к городку, он увидел силуэт коня без седока. С такого расстояния он не мог понять, осёдлан ли вообще конь. Было ясно лишь, что конь чёрный как его совесть в прошлом. Сейчас-то, понятно, его совесть была белой как его жемчужная шёрстка, и, наверное, если приглядеться, даже немножечко сияла. Иззи повернулся в ту сторону, рассматривая гостя. Это что, вчерашний конь из городка? Что он тут забыл? Да ещё сам по себе, без хозяина? Заметив, что его засекли, конь сразу ускакал прочь и быстро скрылся из виду. Иззи поколебался, решая, стоит ли его преследовать. — А, нахуй, — вынес он вердикт и пошёл пастись. Через какое-то время на улицу выбрался Боннет, потянулся до хруста. — Новое утро, новая жизнь! — оптимистично заявил он, делая лёгкую разминку, видимо, чтобы не замёрзнуть. — О, а чем это пахнет? Такой знакомый запах… И такой приятный. Это сандал? Откуда тут запах сандала? — он завертел головой, пытаясь определить источник. — А, это я отложил личинку. — Что? — опешил Стид. — Ты не знаешь, что означает фраза «отложить личинку»? — насмешливо спросил Иззи. — Знаю, конечно! — возмутился Боннет. — Но каким образом то, что ты называешь личинкой, может пахнуть санда… А-а-а-а, ты же единорог! — наконец понял он. — Ага, видимо, у единорогов оно так работает. — А какого оно цвета? — Стиду явно стало любопытно. — Разноцветное и с блестяшками? — Чтобы оно было с блестяшками, нужно, чтобы я сожрал блестяшки, а я не настолько тупой. С виду оно обычное, успокойся. Просто пахнет сандалом. — Жаль, а я хотел и его включить в список достопримечательностей, обязательных к посещению, помимо магазина со снастями и… — Мне всё больше и больше жаль ваших будущих постояльцев, — перебил его Иззи, но Боннет на это никак не отреагировал. — Что планируешь делать сегодня? — О, как здорово, что ты спросил! — Стид потёр руки. — Нам нужна новая одежда и кое-какие инструменты. Хорошо, что мы захватили сундучок сокровищ с корабля, так что можем честно всё покупать, мы ведь больше не пираты. И сегодня днём мы займёмся шопингом! — Мы с тобой? — уточнил Иззи. — Конечно. — То есть ты хочешь снова поехать на мне. — Но ведь ты же не против? — Раз у тебя куча денег, купи настоящего коня и катайся на нём. — А кстати, это хорошая мысль! — Стид замер, задумчиво потёр пальцами подбородок. — Купить второго коня для Эда. Вдруг мы куда-то соберёмся вместе? О! Я знаю, знаю! — его глаза загорелись, и Иззи ощутил, что буквально может прочитать его мысли. — Ты помнишь того чёрного жеребца, что мы встретили вчера? — Какого именно? — спросил Иззи, изображая равнодушные попытки вспомнить. — Того самого, единственного в городе благородного коня! Он бы идеально подошёл Эду. Я хочу сделать ему подарок! — Стид прижал руки к груди и в предвкушении едва не пританцовывал. — А нельзя просто обойтись минетом? — Иззи, ты совсем не романтичный, — наигранно осуждающе вздохнул Стид. — Хорошо, я поработаю над этим. — К тому же тебе одному будет не так скучно. И ты вроде ему вчера понравился, — невинно заметил Стид, и Иззи не был уверен, вкладывал тот в эту фразу второй смысл или нет. — Вы обещали мне конюшню, — напомнил он. — Да, конечно, будет тебе конюшня! * * * Полдня Стид занимался уборкой в доме, судя по звукам. Эд ушёл побродить по холмам вокруг, и Стид ничего ему не сказал. Иззи снова ощутил волну гордости за свои действия в качестве психолога для этих двоих. К обеду Эд вернулся, держа одну руку за спиной. По запаху Иззи учуял там букет полевых цветов, и у него сразу потекли слюнки, но он обещал стать чуть-чуть романтичнее и поэтому решил не портить момент. — Стид, детка! — крикнул Эд. Боннет сразу появился на крыльце. — Что, милый? — Посмотри, что у меня для тебя. Стид подошёл ближе, и жутко довольный собой Тич показал ему большой и довольно симпатичный букет из полевых цветов. В нём красиво сочетались белые, жёлтые и фиолетовые цветки. Стид восхищённо ахнул, взял букет, понюхал. — О, Эд, это чудесно. Из тебя вышел бы прекрасный садовник! — он поцеловал Эда в щёку и сразу следом в губы. — Как жаль, что ты уже выбрал профессию на весь остаток своей жизни. — Э-э-э, — сказал Эд, покосился на Иззи. Иззи откровенно скалился, догадавшись о новых планах Эда. Стид ничего не заметил, занятый букетом. — Конечно, да, я выбрал, никаких садовников, ни в коем случае. — Пойду поищу, куда их можно поставить, — с этими словами Боннет скрылся в доме, а Эд остался стоять на траве. Тяжко вздохнул, посмотрел на единорога. — Что, неужели уже надоело быть владельцем гостиницы? — спросил Иззи, гадая, ему стоит быть насмешливым или сочувствующим в данный момент? — Я ещё даже не начал. — Это не ответ. — А ты не задавай таких вопросов, на которые трудно дать ответ, — огрызнулся явно расстроенный Эд. — Мне уйти? — спросил Иззи. — Нет. Не уходи. Тич оглянулся на дом, отошёл подальше, поманив Иззи за собой. Когда они оказались достаточно далеко, чтобы Стид их точно не услышал, Эд спросил его: — У тебя бывало когда-нибудь, что ты думаешь о том, кем ты хочешь быть? И в твоём воображении ты можешь быть кем угодно. Реально кем угодно! В мире множество профессий. Рыбак, владелец гостиницы, ещё горничная, к примеру, — Эд на миг задумался, бросив взгляд вверх. — Неважно. Кто там ещё? Можно держать бар, как Джеки! Можно быть барменом. Можно столяром, плотником, курьером, гробовщиком, учителем, акушером, священником, можно за деньги брынчать на клавесине на отвязных вечеринках! Можно заниматься гончарным ремеслом или торговать ехиднами! Это я, кстати, пробовал, и оно не так весело, как можно было бы ожидать. И вот, все эти возможности, они вроде бы впереди… А стоит выбрать что-то одно, и ты чувствуешь, как остальные утекают как вода сквозь пальцы, — Эд поднял перед собой ладони с растопыренными пальцами, пристально в них всмотрелся. — Такого у меня никогда не было, — ответил Иззи. — Я всегда твёрдо знал, что моё место — подле тебя. — Наверное, жалеешь теперь об этом, — тихо и серьёзно сказал Тич, отвлёкшись от своих рук и взглянув в ближайший к нему глаз Иззи. — Нет, не жалею. Эд отвёл взгляд, опустил голову. — Прости меня за всё. — Уже простил. Эдди, речь сейчас не обо мне, — мягко сказал Иззи. — Меня вернули, чтобы я помог вам двоим. И я хочу вам помочь. — Спасибо, Из. Ты действительно помогаешь. Здорово, что с тобой можно поговорить обо всём. — Но ты ведь понимаешь, что настанет момент, и тебе придётся говорить со Стидом? — Понимаю, но… Я боюсь. Не знаю, что за ерунда, это какой-то глупый страх, что вдруг я расскажу ему вот это всё, и какая-то другая моя версия ему не понравится? Ты ведь слышал, что он сказал про садовника. — Я слышал. А ты? — Что ты имеешь в виду? — опешил Эд. — Давай сравним, что мы услышали. Ну-ка, какова твоя версия? — Э, ну, всё же очевидно, — Эд выпрямился, упёр руку в бок, а другой повёл в воздухе. — Эд, ты уже решил, кем ты будешь до самой своей грёбаной смерти, и раз уж ты решил, пусть всё так и остаётся! — передразнил он Стида. — А вот я чётко и ясно услышал его слова о том, что из тебя вышел бы прекрасный садовник, — ответил Иззи, внимательно следя за реакцией собеседника. — Оу, — на лице Эда отразилась работа мысли. Иззи увидел, как Стид вышел на крыльцо, но, заметив, что они разговаривают, приложил палец к губам и попятился обратно в дом. Эд ничего не заметил. — Эдди, пойми, он любит тебя любым. Рыбаком, хозяином гостиницы, или даже, прости господи, горничной, — Иззи мысленно вздохнул, надеясь, что он уже выполнит свою задачу и развоплотится к чертям собачьим к тому моменту, когда дело дойдёт до горничной. — Если ты вдруг решишь наняться чистильщиком сортиров в новый бар Джеки, это не изменит его чувств к тебе. — А что, сортиры надо чистить? — искренне удивился Эд. Иззи обречённо покачал головой. — Да, Эд, их надо чистить, и это знание может тебе пригодиться в твоей будущей профессии. — В какой именно? — В любой. * * * После обеда они всё-таки отправились в городок. Тич тоже выразил желание побывать в городе, но Иззи наотрез отказался везти их обоих, потому что они наверняка начнут предаваться прелюбодейству прямо на нём, а этого его нежная психика не выдержит. Долго спорили, порешили на том, что все пойдут пешком. Уже на середине пути Иззи задался вопросом, зачем он вообще пошёл с ними, если оба потенциальных всадника всё равно идут пешком? Когда они добрались до городка, то им сразу бросилось в глаза небольшое изменение — почти на всех лошадях были шляпы. У кого чёрные цилиндры, похожие на шляпу Иззи, у кого простые шляпы с широкими полями, а у некоторых милые шляпки с цветами. — Что происходит? Я перегрелся на солнце в этой чёрной коже и у меня галлюцинации? — О, нет, это я вчера в панике пытался выкрутиться из положения и ляпнул, что это теперь такая мода при королевском дворе, — Стид широко ухмыльнулся. — И мне нравится результат. — По крайней мере, мы теперь не выделяемся. — Ах, милый, ты выделяешься всегда — ведь ты самый красивый мужчина в целом мире, — ласково проговорил Стид и прижался плечом к плечу Эда. — Нет, ты, — с глупой улыбкой ответил Эд, глядя ему в глаза. — Нет, ты! — возразил Стид. — Нет, ты! Их идиллию прервал высокий мужчина в чёрном плаще и шляпе, вставший у них на пути. Явно угрожающим жестом он положил руку на кобуру на поясе. — Это вы, недоноски, пытались вчера украсть моего Чёрного Красавчика? — злобно спросил он. — Что, простите? — повернулся к нему Стид. — Не имею честь быть представленным. Позвольте… — Завали ебало! — проорал мужчина. — Где мой конь? — Ты знаешь этого придурка? — тихо спросил Эд, выступая на шаг вперёд и закрывая Стида собой. — Нет, впервые вижу, — Стид покачал головой. Иззи смирно стоял позади, с лёгкой грустью подметив, что его никто никогда не пытался прикрыть собой. — Кажется, я догадался! — Стид вытянул вверх руку, выглядывая из-за плеча Эда. — Чёрный Красавчик — это тот великолепный жеребец, которого мы видели вчера у вон той лавки, верно? Он был чёрным и… довольно красивым, надо сказать, так что всё логично. — Говори, куда ты его дел? Это мой конь! Мужчина начал доставать пистолет из кобуры. — Никуда! Я его не видел с тех пор. — Мне надоело, — Эд наконец отмер. — Хватит разговоров. В два шага он дошёл до наглеца, и, не успел тот поднять оружие, вырубил его одним хуком в челюсть. Мужчина навзничь рухнул в пыль и не двигался. — Господь всемогущий, какой же ты сексуальный, — прошептал Стид, пожирая Эда глазами. Иззи не мог с ним не согласиться. Эд красивым жестом откинул за спину распущенные волосы и теперь стоял над поверженным врагом и явно наслаждался произведённым на Стида эффектом. — Детка, ты в порядке? — спросил он заботливо. — О да, ты даже не представляешь, насколько, — низким голосом ответил Стид. — Давай вернёмся домой, а покупками займёмся потом? — Я согласен. — А я нет! — встрял Иззи. — Мы тащились сюда, чтобы купить вам нормальную одежду вместо этих обносков. Я тащился сюда, хотя даже не знаю, зачем! Мы не вернёмся обратно, пока не выполним эту задачу. — Ла-а-а-адно, только не бухти как старая дева, которой не нравится любой намёк на разврат, — недовольно согласился Тич, обходя лежащее на дороге тело. — Да, Иззи, что-то ты взялся за старое, — заметил Стид, следуя за Эдом. — Ты же вроде был рад за нас? — Да дело не… Агрх, — недовольно всхрапнул Иззи. — Вы безнадёжны, два куска дебила, которые даже не знают, за какой конец доски взяться, чтобы починить крышу. Она же протекает! — Ой, да ладно, дождь же не каждый день идёт, — легко отмахнулся Эд. — А если постояльцы будут жаловаться, что им мокро спать? — Значит, пойдут спать на мокрый песок на берегу, сравнят, а потом вернутся и будут благодарны, что мы их вообще пустили на порог! — сурово ответил Эд, нахмурился. — Моя гостиница — мои правила. — А если я буду жаловаться, что мне мокро? — Стид игриво вздёрнул бровь, вызывающе посмотрел на Эда. — Тоже выгонишь спать на берег? — О, ты обычно не жалуешься. Тебе это нравится, — ухмыльнулся Эд. Иззи отстал, чтобы не слушать их заигрывания. Такими темпами они потрахаются прямо в примерочной у портного. Что ж, это уже не его проблемы, портной пускай сам разбирается. Он решил прогуляться по городку, свернул в переулок, потом в другой, незаметно выбрался на самый край поселения. Лай собак привлёк его внимание, и он увидел, как среди деревьев и кустарников стая лает на знакомого ему чёрного коня. Он пятился, вставал на дыбы, пытаясь отбиваться копытами, но псы лезли вперёд и старались укусить его за ноги. Недолго думая, Иззи скинул с головы шляпу, бросился вперёд и отшвырнул рогом ближайшую псину в кусты. Она жалобно заскулила, другие собаки повернулись к нему. Одна кинулась на него, и он отбросил и её, оцарапав её бок. До других дошло, что силы теперь неравны, и они разбежались. Стало тихо, только в кустах скулила самая первая псина, видимо, не могла убежать. Чёрный конь стоял неподвижно, только заметно дрожал, его бока поднимались и опадали от частого дыхания. На ногах виднелась кровь. — Вот же блядская конина, — незатейливо выругался Иззи. — И вовсе не блядская, — ответил конь. Что? Иззи изумлённо уставился на коня. Конь смотрел на него. — Приятно познакомиться, меня зовут Роберт. Спасибо за помощь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.