ID работы: 14026594

Проклятие любви

Слэш
NC-17
Завершён
112
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 29 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Вэй Ин опаздывал на смену. Уже полгода он не мог толком выспаться. Ему снились слишком реалистичные сны. Слишком… Он в этих снах встречал прекрасного, как небожитель, мужчину и любил его до безумия. А потом, через короткое время, его самого жестоко убивали. Этот дисбаланс приводил его к грусти. Иногда к необъяснимой тоске по тому человеку, которого он видел в своих снах. В последнее время Вэй Ин часто выходил на крышу здания, в котором располагалась клиника, и смотрел на Шанхай с высоты птичьего полёта. Родители моментально заметили состояние своего ребёнка. Но как бы они не расспрашивали, что тревожит их сына, в ответ получали лишь отговорки. Вэй Ин рос жизнерадостным и улыбчивым, никогда не унывал и старался всем помогать. По этой причине и выбрал себе профессию врача. Всю свою жизнь он ждал како-то чуда. Вот, скажем так: и ‘дождался’. Сны стали его второй жизнью. Неделю назад он даже портрет нарисовал этого прекрасного мужчины. Причина была в том, что наконец-то он узнал имя своего возлюбленного из снов! Ванцзи. Вэй Ину нравилось повторять, напевать это имя. Примчавшись на работу, он быстро переоделся и уже приступил к обходу больных, когда его догнал коллега. -Вэй Ин! - еле отдышавшись, Синчэнь схватился за руку друга. - Я уже ухожу с дежурства и хотел тебе предложить билет в театр. Чэнмэй мало того, что заболел, так ещё решил мне развлекательную программу устроить. Я знаю, что ты любишь театр. -Спасибо, конечно, но мне то когда идти? Я сегодня… -Сегодня премьера будет. Начало в девять вечера, так что успеешь. Я побежал домой, а тебе приятно провести вечер. Сяо Синчэнь отдал ему билет и умчался переодеваться. Вэй Ин пожал плечами решая, что подумает обо всём позже и приступил к работе. Вечером, сидя в партере и смотря на сцену, он переживал дежафе *(ощущение, что вы уже совершали точно такое же действие). Вернее, как будто он выступал на сцене. Ночь принесла сны, в которых ему признавались в любви. Было очень странно видеть себя то с одним, то с другим Ванцзи. Один был чуть старше и одет совсем в древность. Глаза цвета светлого янтаря, длинные чёрные волосы, заплетённые в косу. Второй был коротко стриженный, седой, те же глаза цвета светлого янтаря, одет в военную форму, но он был его возраста. Он видел отрывки жизни то с одним, то с другим Ванцзи. Оба мужчины смотрели на него нежным влюблённым взглядом и говорили о своей любви. Вэй Ин проснулся с ожиданием чуда в своей жизни. Давно он не чувствовал себя на пороге радостных перемен. -Мам, как думаешь, могут ли человеку сниться прошлые жизни? - Вэй Ин решил всё-таки поделиться с родителями происходящим в его жизни. -Конечно, может, мы так с твоим отцом нашли друг друга. Сны были как предвестники нашей встречи. - Тут в их разговор вмешался Вэй Чанцзэ. Видимо, Цансэ включила громкую связь. - Тебе начала сниться определённая девушка? -Нет. Мне снится определённый парень. Очень красивый и сильно влюблённый в меня. Причём это два разных человека, - Вэй Ин затараторил от переживания. Поймут ли его правильно. - Вернее, это один человек, но жили мы с ним в разные эпохи или как это называется. - Он от волнения аж топнул ногой. - Видимо, я влюбляюсь в него в каждой своей прожитой жизни. Вэй Ин хлопнул себя по лбу рукой. Что он несёт! Он же врач! На дворе двадцать первый век! -Очевидно, так и есть, - услышал мужчина голос матери. - У нас с отцом было именно так. Мы с ним видели сны из наших прошлых жизней и маленького тебя. Но ты всегда был в наших снах маленьким. Поэтому мы с отцом очень переживали за тебя в этой жизни. Оказывается, это мы не видели твоего взросления. -Всё, не хочу больше об этом. Да и мне пора на работу. На выходных заеду к вам. Целую вас. - Вэй Ин, скинув звонок. Он стал быстро одеваться. В клинике не успел он переодеться, как его вызвали в приёмный покой. Вэй Ин на ходу застёгивал халат, несясь по коридору. Влетев в смотровой кабинет, он быстренько натянул маску и перчатки. -Так на что жалуемся - задал он дежурный вопрос мужчине, сидящему в смотровом кресле. -Немного болит в груди. Возможно это после вчерашнего потрясения. -Хорошо, прилягте, я вас осмотрю, - Вэй Ин старался не подать виду, но этот человек чем-то очень сильно напоминал ему Ванцзи из его снов. - Здесь болит, а так? Вы не молчите. Отвечайте пожалуйста. Сейчас я вас послушаю и скажу, какой врач осмотрит вас дальше. Ему просто необходимо было глотнуть свежего воздуха. Он сам не понимал, что происходит. Вэй Ин выскочил из кабинета и на ходу бросил медсёстрам, чтобы вызвали пациенту кардиолога. Сам же понёсся не как обычно на крышу, а к выходу из клиники. Сбегая по ступенькам, он поднял голову и буквально в последнюю минуту увидел поднимающегося на встречу ему Ванцзи. Вэй Ин промчался мимо, но после обернулся и увидел, как мужчина стоит и смотрит ему вслед. Вэй Ин медленно подошёл к всё ещё стоящему на месте Ванцзи. Тот смотрел на него в немом изумлении. -Так значит, это не бред сумасшедшего? Ты реально существуешь! Ванцзи моргнул и кивнул в ответ. -А ты говорить умеешь - спросил Вэй Ин. -Могу. С двух лет разговариваю, - ответил Ванцзи. -Вот и прекрасно! Меня зовут Вэй Ин, а тебя Ванцзи. Так же? -Лань Чжань - Ванцзи вдруг назвался своим детским именем. Вэй Ин тут же сник и повернулся, чтобы уйти. Он ошибся. Как же он ошибся! Не может же сон перерасти в явь. Но его остановили, схватив за рукав халата. -Вэй Ин, Лань Чжань - это моё первое имя, данное мне при рождении. А так меня действительно зовут Ванцзи. Извини, я просто растерялся. Они ещё какое-то время постояли, смотря друг на друга. Из этого состояния их вывели часы, заигравшие тихую красивую мелодию. Ванцзи попытался вытащить часы из кармана брюк, но распухшими пальцами это было сделать трудно. Вэй Ин помог ему и, вложив в здоровую руку часы, принялся осматривать пальцы. -Пошли в клинику. Мне нужно отправить тебя на рентген, а после обработать это безобразие. Ванцзи шёл за ним и не мог поверить в происходящее. Уже сидя с забинтованной рукой, он вспомнил об отце, который был где-то в этой клинике. -Вэй Ин, мой отец где-то здесь. -Ага, я в курсе. Сейчас мы найдём его. Минуточку. Имя скажи, пожалуйста. -Лань Цинхэн… -Ага, - он смотрел в экран компьютера. - Он в кардиологии. Что-то у него не очень с сердцем. Мне при осмотре это тоже не понравилось. Хочешь навестить его? Пошли. Цинхэн лежал в палате и смотрел, как капает лекарство в системе. У него из головы не выходил доктор, который осматривал его первым. При его появлении что-то дрогнуло у него внутри. Двери открылись, и в палату вошли Ванцзи и тот доктор. -Пап, что случилось, что ты оказался в кардиологии? Мама мне не простит такого поворота в нашей поездке, - Ванцзи оглянулся на стоящего у двери доктора. - Пап, познакомься, это Вэй Ин. Это тот кто стал моей судьбой. Вэй Ин вздрогнул от этих слов. Он и сам чувствовал то же самое. -Мне очень приятно познакомиться с вами. Извините, что говорю так. Вроде момент не очень подходящий. Но мне уже некоторое время снится ваш сын. Я даже влюбился в тех Ванцзи. Думаю, что они готовили меня к встрече с тобой. - Вей Ин влюблённо посмотрел на Ванцзи. Оба представителя семьи Лань замерли от этих слов. Какие именно сны снились этому яркому жизнерадостному человеку? Что он видел? -Вэй Ин, что тебе снилось… -Не переживайте так. Я видел не только свою смерть, но и любовь. Любви было больше. Господин Лань, вам придётся задержаться в клинике на неделю. Я видел вашу карту и скажу своё скромное мнение. Неделю профилактики и вы будете молодцом. -Неделю. Это не совсем входило в наши планы. Но что поделать. Ванцзи, тебе придётся уговорить маму не прилетать. -Хорошо. Я поговорю и с ней, и с братом. Ты не переживай только. -А я, в свою очередь, познакомлю вашего сына с достопримечательностями Шанхая. - Вэй Ин радостно улыбнулся. - Меня требуют на работу. Всё же я на смене. Ванцзи, ты будешь здесь или уйдёшь? Мы можем вечером сходить в театр или кино. -Я дождусь тебя здесь, - ответил мужчина. **************** За неделю Вэй Ин успел показать Ванцзи все любимые им места. Кроме этого, они посетили театр, сходили на ночной сеанс в кинотеатр и даже посмотрели уличные представления. Так же Вэй Ин познакомил Лань Чжаня, а именно так он стал называть Ванцзи со своими родителями. С каждым днём им всё больше казалось, что они знают друг друга всю свою жизнь. Они уже два раза ночевали у Вэй Ина. Запойно целовались, ласкали друг друга, но по какой-то причине не могли пойти до конца. В день выписки Лань Цинхэна в клинику пришли родители Вэй Ина, чтобы познакомиться и забрать его к себе, погостить и восстановиться после больницы. Вэй Ин примчался в последний момент с новостью. -Мне подписали заявление на отпуск! Я так счастлив! Мы все вместе проведём время до вашего отъезда. Все готовы? Поехали, поехали в наш загородный дом! Вэй Чанцзэ, ведя машину, рассказывал смешные истории из их жизни, в основном говоря о сыне. Цинхэн вспоминал о своих сыновьях. Так за разговорами они не заметили, как приехали. Первым из машины выскочил Вэй Ин. Он помог выйти Лань Цинхэну, а Ванцзи подал руку Цансэ. На пороге дома часы Ванцзи начали издавать какие-то непонятные звуки. Он вытащил из кармашка джинс брегет *(карманные часы) и с удивлением посмотрел на них. Цансэ протянула руку к часам. -Можно мне взглянуть на них? Ванцзи дал женщине брегет. Цансэ нажала одну из кнопочек, и крышечка, закрывающая циферблат, распалась на две составляющие. На одной пластине была сделана надпись: ‘Возлюбленному Вэй Усяню’. На второй: ‘Я проклинаю тебя и того, кого ты когда-нибудь встретишь. Умри вместе с ним’. -Давайте зайдём в дом. Я расскажу вам историю этих часов. Когда все перекусили и принялись за чай, Цансэ начала свой рассказ. -Мне об этих часах рассказала бабушка. Мало кто знал, что в нашей семье почти всегда рождалось два ребёнка. Обычно это были двойняшки, и чаще всего мальчик и девочка. Почему-то всё внимание доставалось мальчикам. Девочки тихо росли и выходили замуж, уходя из отчего дома. Да это и понятно, в те старые времена, - Цансэ, вздохнув, продолжала свой рассказ. - Были времена, когда кто-то из двоих не выживал. Так вот, что касается именно этих часов. Тогда родились два мальчика, и оба росли в любви. Одного назвали Усянь, второго - Юйсан. Они были сильно похожи друг на друга, но родные всё же различали их. А вот остальные не видели между ними разницы. Юйсан вскружил голову одной богатой девушке, и та заказала часы ему в подарок. Вернее, двое часов: для него и для себя. На одних была выгравирована подарочная надпись. Только он назывался ей именем брата. Шутил так. А потом Юйсан влюбился в другую девушку и послал к ней сватов. Усянь же ни сном, ни духом не знал ничего об этой истории. Ему уже на тот момент нравился мужчина из семьи Лань. Девушка, узнав о том, что Юйсан собирается жениться, не стала разбираться кто есть кто. Нацарапав проклятье, при этом испачкав своей кровью всё, она отправила подарок Усяню, а сама ножом полоснула себя по горлу… - Все сидящие за столом слушали, затаив дыхание. - Вот так и начало работать ‘проклятие любви’. Это случилось в конце восемнадцатого - начале девятнадцатого веков. Тогда погиб наш предок Вэй Усянь. Он не знал ничего о проклятии и девушке. Очевидно, в знак своей любви Вэй Усянь подарил одни часы своему возлюбленному. Через много лет в семье родился мальчик Вэй Ин, и ему вручили на день рождения часы с этим проклятием. Он встретил вашего предка, Лань Ванцзи, и, видимо, они обменялись в знак любви часами. Я знаю, что накануне нашей гибели у нас родилась дочка, но об этом никто не знал. Моя мама в том времени, Саньжэнь Баошань скрыла от всех этот факт. Она растила её здесь, в этом доме. Тот Вэй Ин погиб трагически. Ванцзи тот Ванцзи не смог пережить смерть любимого. Да вы и так всё знаете. -Мама, откуда ты всё это узнала - не выдержал Вэй Ин. - И как нам избавиться от этого проклятия? Все с любопытством посмотрели на Цансэ. -Я давно увидела конверт в этом доме. Он был адресован родителям Вэй Ина. Но тогда я не придала этому значения. Тем более, что А-Ин был маленьким. Этот дом ремонтировался, и было не до того. Но когда сны стали беспокоить сына, мы с Чанцзэ стали искать тот конверт. Нашли мы его буквально два дня назад и решили рассказать вам обо всём, когда соберутся все, чтобы решить, где искать часы. Что часы остались одни, в письме тоже указано. Баошань разузнала всю историю. Потому что была потрясена всем произошедшим. Она наказала убивших Вэй Ина и Ванцзи. Воспитала Иинг и оставила, скажем так, инструкцию к уничтожению часов или разрушению проклятия. -Но как сохранилось письмо? - это уже спросил Ванцзи. -Сейчас покажу. Цансэ принесла конверт. -Вот. Моя прабабушка искала ответ и нашла. Правда, то, что она сделала сначала, не помогло совсем. Баошань подумала, что, нарисовав метку на лбу внука тем самым спасёт его. Но оказалось, что необходимо было уничтожить часы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.