***
Крики боли и хруст костей. Свист клинка, редкие выстрелы. Темнота — потом изумлëнные испуганные лица, изуродованные мечом, чьи-то конечности под ногами. Хлюпанье. Сапоги, полные крови. Детские крики. Детские?! Грайса широко открыла глаза, борясь с наваждением. Оно не отступало, давило, требовало оставаться на границе яви и сна. Сознание тоже помешалось, отказывалось воспринимать реальность. Реальность — ужасная, жестокая — висела за пеленой белого свечения. Чей-то кинжал просвистел над ухом. Над ухом — потому что Грайса вовремя отбила его клинком. Крик, полный злобы. Чья-то тушка, попытавшаяся прыгнуть ей на спину. Пелена вдруг отступила. Грайса увернулась, промазала, отпрыгнула, сгруппировалась. Ребëнок, маленький грязноволосый мальчик с лицом, полным отчаяния, сжимал ещë один небольшой кинжал и кричал, что-то кричал. Доносились отголоски: «Бегите, я задержу», и вокруг было какое-то шевеление, и твëрдое осознание в голове: «Не убегут — прикончу» Ладони свело от боли и ненависти к себе. Белая пелена то возвращалась, то исчезала. «Беги», — еле различимо шептали губы, когда Грайса делала ложный выпад и замах. «Беги», — последнее, что услышал мальчик с отрубленной головой. Снова пелена, снова властный голос в голове, снова животная ярость и привычные движения. Снова боль, рвущаяся изнутри несдерживаемым потоком. Всë, что оставила ей Морана — это боль. Боль игрушки, находящейся в божественных руках. Боль лисиной шкурки, зажатой между пальцами. «Ты полностью в моей власти», — Ударило прямо в сердце. Шаги замедлялись. Тело не выдерживало. Кажется, запахло свежестью и невыносимо — кровью. Грайса сделала усилие, прыгнула наугад, взобралась на один из балконов. Свесила ноги, прислонилась к стене. Она видела, как из подъезда вытекала кровь. Слышала чьи-то затихающие стоны под собой, в подвале. В ушах стучало «я задержу» и «в моей власти», попеременно, плавно перетекая в хохот Мораны. Боль вдруг нахлынула волной, и Грайса еле удержалась на перилах, покачнулась вперëд, её вырвало вниз. Ноги стали ватными, спина словно взорвалась. Были раны где-то ещё, но они ощущались такой мелочью! «Я не спущусь,» — осознала она. И поняла, что может осознавать. Сползла на пол балкона, пачкая стену кровью — своей, чужой — острый лисий нюх отказывал — было уже почти всë равно. Было больно и плохо, тошно, внутри закипала бессильная ярость и выплëскивалась в виде молчаливой истерики, текущих ручьëм щиплющих пересохшие глаза слëз. — Поспать, — уговаривала Грайса саму себя. — Потом разбираться. Поспать… Тьма, наконец, приняла её в свои объятия.***
Холодная вода напоминала о смерти. Грайса вылезла мокрая, за ней тянулся тëмный воняющий шлейф. Раны затягивались, но всë ещë болели. Прошло суток трое, не меньше, пока она не спускалась с балкона, слушала разговоры полиции. Её никто не заметил. А хотелось, чтобы заметили и посадили, чтобы надели наручники — такая глупость, она их просто сломает! — а она бы поверила и смирилась. Сидела бы себе на кровати, смотрела в потолок и медленно умирала. Но вместо этого выходила из воды, снова, в свежий хвойный пустынный мир. Нюх снова обострился. Ветер бушевал. Казалось, будто Морана и Вармава вместе позвали его на пир. Грайсе было привычно: богини вечно чем-то были недовольны. Закрываясь от летящих в глаза хвоинок, она на секунду ощутила знакомый запах. Сторона была подветренной. Запах пропал, а потом снова появился. Вармава бежала сюда. За ней, чуть дальше, летела Морана на своих крылатых скакунах. И неизвестно, кто был быстрее — богиня ветра или богиня смерти. Грайса обратилась в лису и шмыгнула под куст, прячась от ветра и гнева богинь. Мава вылетела к озеру вся в слезах, в порванной кое-где одежде и ужасом в глазах. Пробежала по берегу, наткнулась на преграду. Отступила на шаг. — Нет! — крикнула куда-то в пустоту. — Нет, нет, нет! Её побледневшие губы зашептали заклинания, но Грайса знала — на преграду они не подействуют. Девушка пыталась сбежать, но у неё это не получится. Не получится, пока её догоняет Морана, и пока Грайса не подскажет ей путь. — В воду, — громко сказала она, перекрикивая ветер и принимая вновь человеческое обличие. — Нужно войти в воду, задержать дыхание, утонуть и выйти с той стороны. — Грайса! — Мава бросилась к ней, но Грайса сделала шаг назад. Времени было мало. Надо спешить. — Иди. Я задержу её. — Ты не сможешь! — Из глаз девушки ещё неудержимей потекли слëзы. — Смогу, — твëрдо сказала Грайса. — Это моë желание. Но только если ты уйдëшь сейчас. Мава сделала несколько шагов по неожиданно скользкому и крутому уклону прямо в ледяную воду. Голова еле-еле оставалась на плаву. Грайса обнажила клинок, и за её спиной появился чëрный лисий хвост. — Ты свободна, — тихо, но различимо для лисы сказала Мава и улыбнулась. Она достала из-за пояса не замеченную ранее Грайсой шкурку чëрнобурки и продемонстрировала её над водой. — Я сохраню её. Спасибо. Голова её скрылась и исчезла, и Грайса выдохнула. Лучше Маве не видеть её провал. Нет, Грайса не соврала, она правда задержит Морану, и даже остановит её, но лишь затем, чтобы ей удалось насладиться хотя бы малой победой. И вряд ли Грайса когда-либо ещё увидит живой свет. Заржали бешеные кони, вихрь поднял бешеные волны и заморозил их на ходу, на Грайсу летела зимняя колесница, и лес под ней окунался в иней, а затем обращался в пыль. Лисица металась — чëрная, быстрая, в окружении снега, силясь хоть раз, хоть ещё один раз поразить Морану зачарованным клинком, но все попытки были тщетны. И вскоре снежный вихрь накрыл её с головой, наполняя льдинками нос, уши, рот, лëгкие и будто, уже раз и навсегда, поражая её сердце.***
Вармава сидела на богато обставленной кухне, укрытая песочного цвета мягким на ощупь пледом и пила чай. Поджимала ноги в пушистых тапочках, ëжилась, закутанная в не менее пушистый халат. Где-то стучала стиральная машина. Собеседником на вечер был один из спустившихся в мир богов. — Грайса… я слышал про неё, — задумчиво бормотал он, отпивая из огромной кружки кофе. — Кажется, это лисица, похитившая сокрушитель богов и вынужденная теперь служить создательнице клинка — Моране. Ты говоришь, ей удалось ранить богиню? — Значит, она украла у моей матери клинок? Но почему просто не отобрать его обратно? Голос Мавы ещё подрагивал от пережитого страха, но постепенно она согревалась, и веки её всë более тяжелели. — Морана создала клинок, но не была его хозяйкой. Им может владеть лишь смертный. И, — Он очаровательно улыбнулся, видя, что гостья хочет его перебить, — тогда создатель клинка не в силах оборвать его жизнь до срока. Но владение клинком — проклятие, и срок жизни его владельца обычно краток. — Морана хранительница клинка, а Грайса обязана ей служить, потому что его похитила? Выходит, её руками Морана может убивать богов? Светлые брови мужчины свелись. Он вздохнул так тяжело, что Маве захотелось его обнять и погладить по кудрявым волосам. При всëм его внешнем спокойствии он явно был расстроен этими фактами. — Она уже это делает, Вармава. Морана посылает её убивать божественных созданий, их детей, и детей их детей. Пока она не конфликтует с богами, но, возможно, доберëтся и до них. Нас это волнует. Но ты, я вижу, не рада этому, и мы готовы принять тебя под своë крыло. Грайса, кажется, тоже не рада, но у неё нет выбора. А значит, мы будем вынуждены защищаться, если она придëт. Глаза Мавы наполнились слезами. — Нет! Она делает это не по своей воле, разве вы можете просто так её за это убить? — Думаю, стоит тебе кое-что показать. — Голубые глаза бога потемнели и смотрели тяжело. — Надеюсь, ты достаточно взрослая, чтобы это увидеть.***
Возле причала била волнами широкая река. Пахло влагой. Солнце заходило за горизонт. Аполлон распахнул перед Мавой дверь подъезда, и в нос ей ударил запах крови, пота и мочи. Она отшатнулась, но Аполлон крепко взял её за руку и почти насильно заставил шагнуть внутрь. Первый ребëнок — тëмноволосая девушка с гноящейся раной в груди лежала у закрытой на ключ железной двери в подвал и тянула отрубленную руку ко входу. Мава закрыла нос свободной рукой и потянула Аполлона к выходу. — Хватит, — прошептала она. — Я поняла. Я… всë поняла. Пожалуйста. Уйдëм отсюда. Аполлон не внял мольбам и потащил её дальше, в глубь самого ужасного ада, который Мава только могла себе представить. Потом она долго плакала, изо всех сил пытаясь услышать за слезами сладкозвучную лиру. У неё никак не выходило, и только билось в ушах голосом Грайсы: «Это моë желание».