Золотая клетка. Первая Ласточка

NC-17
Завершён
13
автор
nasteaill16 гамма
Фэндом:
Размер:
462 страницы, 119 566 слов, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Глава 24. Туфелька для Золушки

Настройки
Я с радостной улыбкой выхожу к подругам, крутясь перед ними. — Ну как? — я улыбаюсь, поправляю складки черно-золотого платья, расшитое мелкими кристаллами, которые напоминали россыпь звёзд. — Просто прекрасно! — ахает Лиза, — оно так тебе идёт. — Надень на Поли мешок от картошки, тоже будет красиво, — усмехается Кристин, отпивая чай. — Я выписала его себе из Парижа. — Оно прекрасно, — в комнату заходит Том, с улыбкой оглядев меня, — дорогое? — Я отдала всю зарплату, — киваю я, поглядывая в зеркало. — Конечно, кутюрное платье, — Лиза проводит кончиками пальцев по ткани, — роскошь. — Я даже не знаю, как и сказать, — Том тяжело вздыхает, усаживаясь на подлокотник дивана. — Хочешь сказать, что ей не идет? — недоуменно хмурится Крис. — Я хочу сказать, что у Роси точно такое же платье. — Что?! Том вздрагивает от моего крика. — Не может такого быть! Я заказала его сразу же после дефиле! Его привезли и пошили под меня, а ты говоришь, что у этой стервы такое же платье?! — Да…— Том тяжело вздыхает, видимо сожалея о том, что сказал мне эту новость, — она два дня умоляла Витторио купить ей это платье. У неё модельный образец. — Еще и модельный…— я расстроенно усаживаюсь в кресло, — сучка дрыщавая. — Поли, милая, не расстраивайся, — Лиза с утешением приобнимает меня, — у тебя ведь полно красивых платьев и костюмов. Ты во всем будешь смотреться лучшее неё, даже в этом платье. Я тяжело вздыхаю. Мне понадобилось так много сил, чтобы отбить это платье у одной актрисы, чтобы какая-то малолетняя дура выкупила себе его. Проводив друзей, я набираю номер и с трепетом жду ответа. — Дядя Ди? Здравствуй, мой дорогой! Как дела? Как здоровье? Дворецкий поражённо оглядывает меня сног до головы, нервно прикусывая губу. — Мисс… Берман? — Я выгляжу не по дресс-коду? — ухмыляюсь я, поправляя длинные перчатки. — Леди не давала четкого дресс-кода, просто… — Тогда я могу пройти. Проскользнув дворецкого, я с улыбкой подмигиваю себе, проходя мимо огромного зеркала в золотой раме. Моё появление явно вызвало восхищенные и пораженные вздохи и ахи. Именно этого я и ждала, когда выпрашивала у дяди Ди его роскошное платье. Черное боди-корсет укрыт лишь фатином того же цвета до самого пола. На руках длинные перчатки из той же ткани. Пышные огненные волосы, я собрала в высокий пучок, на губах алая помада, а на шее рубиновый чокер. Красный ковёр в центре гостевого зала был для меня подиумной дорожкой, по бокам, которой блестели пораженные и завистливые взгляды, но мне был важен другой взгляд… Витторио смотрел на меня непривычно восхищенно, очарованно. — Поли, бог мой! — передо мной возникает баронесса с радостной улыбкой, — красавица моя, что за прелесть такая? — Подарок, — смущенно отзываюсь я, покосившись на Вито, — от одного моего близкого человека. — Знакомая работа, не могу понять где я видела столь прекрасное творение, — оглядывает меня женщина. — Не думала, что у обычных ассистенток хватает денег на кутюрные платья от Костелло, — фыркает подошедшая ко мне Рой, — квартиру заложила? — Ушки почисти. Сказала же подарок. — Это же, что нужно сделать, чтобы получать такие подарки, — Рой подходит ближе ко мне, и легким движением руки, слегка растирает помаду в уголке моих губ, — чем работать? — Ты и без меня всё знаешь. Я хмурюсь, но между нами встаёт баронесса. — Девочки, вы сегодня затмили даже меня, — успокаивает нас женщина. — Вас не затмишь, леди, — улыбаюсь я. Смущенно посмеявшись, баронесса подхватывает Рой под руку и уводит её куда-то вглубь зала. — Признаюсь, ты меня пленила, — от бархатного шепота по коже бегут мурашки. Чувствую, как его тёплые пальцы, касаются моего лица, утирая помаду. — Прямо пленила? — шепчу с улыбкой я. — Не просто… У нас ничья. Я посмеиваюсь. — Восемь-восемь, получается? Подмигнув мне, Витторио подхватывает с подноса фужер шампанского для меня. — Отдыхай, Поли. Праздник как никак… Праздник проходит спокойно. Я получаю огромное количество комплиментов, ловлю заинтересованные взгляды мужчин, но всё это мне не интересно. Почти весь вечер я провожу в компании баронессы и её близких. Смотря в сторону Вито, который любезно о чем-то переговаривается с Рой, я недовольно дуюсь. Почему меня так это волнует? Неужели я правда его ревную? Я… Кого-то ревную? Я ведь просто блефовала перед ним тогда. Смеялась… А что если нет? Что если я правда к нему что-то чувствую? Любовь? Привязанность? Разве я могу любить… Я тяжело вздыхаю. — Поли, здравствуй. Я улыбаюсь, заметив подходящего ко мне Олли. Милый парень, работает в офисе Тома и отвечает за всю технику. — Привет. — Ты роскошна! — он одаривает меня восхищенным взглядом, — вызвала фурор своим платьем. — Только платьем? — я ухмыляюсь. — Девушкам надоедает слушать комплименты? — посмеивается Олли. Я улыбаюсь и вновь перевожу взгляд на босса. — Так странно видеть босса таким любвеобильным. Я работаю здесь уже второй год и за всё это время он не то, что с девушками не флиртовал, даже лишней улыбки не пропускал. Точно, такое поведение Пазо вызывает интерес, а может мне стоит немного внести огонька? — Оно не удивительно, — скучающе отмахиваюсь я, — он пытается хоть как-то заглушить свою боль. — О чём это ты? — недоумённо отзывается парень. — Как? Ты не в курсе? — я заговорщицки наклоняюсь к парню, — нашего босса недавно бросил бойфренд. — Чего?! — наверное осознав, что он сказал это слишком громко, Олли утихает, наклоняясь еще ближе ко мне, — так наш босс… Ты уверена? — Уверена. Я сама видела… Случайно, конечно. — Поразительно… Я довольно улыбаюсь, покосившись на Вито. Как хорошо, что Олли работает в женском коллективе… Мой перерыв на чай прерывает настойчивый звонок в дверь. — Иду! Распахнув входную дверь, я замираю, увидев перед собой хмурого Пазо. Резким движением я пытаюсь закрыть дверь, но мужчина ловко подставляет ногу, придерживая ручку. — В чём дело, дорогая, ты не рада меня видеть? — он расплывается в ехидной улыбке, с легкостью открыв дверь. — Рада…— нервно тяну я, отходя от него. — А что же у тебя тогда глазки так испуганно забегали? — У меня… Не испуганно… Вито посмеивается, закрыв за собой дверь на замок. — Ну, раз ты рада меня видеть, значит и рада будешь мне рассказать очень занимательную историю о моих отношениях. — Я в Вашу личную жизнь не лезу, — усмехаюсь я. — Да? — он делает резкий шаг ко мне, а я испуганно срываюсь с места и убегаю к себе в комнату, закрыв дверь на щеколду— Поли, я же достану тебя! — Да ладно тебе сердиться… — Сердиться? Ну я… Ты у меня отпляешь за свои выходки! На меня всю неделю отдел косо смотрел и пару парней даже визитки оставляли! Я смеюсь, придерживая дверь спиной. — Засчитаю тебе балл. Я ведь так ревную! — Ну знаешь… — Пазо зло вздыхает, — ничего, я с тобой еще встречусь на работе. Вот там и поговорим… Я слышу удаляющиеся от комнаты шаги и хлопок входной двери. Он ушел? Вот так просто? Я решаюсь подождать еще пару минут и прислушаться к тишине. — Ушел…— я открываю щеколду и выглядываю в коридор, — Вито? Никого. Может, он полезет через окно? Только я успеваю открыть одну из фрамуг, как слышу хлопок двери и звонок щеколды. — Ой…— протягиваю я и медленно оборачиваюсь. За моей спиной стоит хмурый босс. — Ну что? В окно от меня сигать будешь? — он усмехается. — Я… Вито, ну ладно тебе… Чего ты такой серьезный? — я окидываю его взглядом и замираю, — зачем тебе ремень? Неспеша звякнув бляшкой ремня, мужчина стягивает его с брюк. — Помнишь, я всё грозился тебя выпороть? — Мамочки, — поражённо вздыхаю я, — не надо… — Надо, лисёнок, — он с ухмылкой подходит ко мне и придерживает за талию, — надо же выбить из тебя всю эту дурь. Поиграть со мной решил? Хорошо, буду значит играть по твоим правилам. Ухмыльнувшись, я провожу ладонями по его груди и сладко шепчу: — Ты прав, милый… Но сделай это нежно… Вито впивается в мои губы, утягивая в терпкий поцелуй, откидывая ремень на кровать. Держа его лицо в своих ладонях, я провожу пальцами по щекам, не позволяя оторваться. Его руки беспорядочно скользят по моему телу, расстегивая пуговицы моего платья. Стянув с меня белоснежную ткань, оставив лишь в одном белье, мужчина, кладёт меня на кровать, нависая сверху. — Вито…— шепчу я, — не слишком ли раскованно для служебной интрижки? — Воспринимай это, как выговор по работе, — усмехается он, целуя мою шею, а после спускается всё ниже и ниже, дразня меня. — Щекотно, — посмеиваюсь я. — Вот что, лисёнок, — взяв мои руки, он слегка их скрещивает, укладывая выше головы, — наказание ведь всё же должно быть наказанием, а не поощрением. Притянув к себе ремень, босс умело завязывает им мои запястья. — Я не думала, что Вы любитель подобных игр, — я оддаюсь ему, наблюдая за тем, как Вито закрепляет ремень за изголовье кровати, — что дальше? — Дальше? — он ухмыляется, поднявшись с кровати, — отдыхай. — Что? — я недоуменно, дергаю руками, но связана намертво, — ты что сделал?! — Я подумал…— Вито поправляет рубашку, — ну выпору я тебя, ну и что? Если я хочу уменьшиться твою колкость в обществе, то проще тебя туда не выпускать. — Не смешно, Вито! — я верчусь на кровати, но выбраться не получается, — развяжи меня! — И не подумаю. Вот была бы ты парнем, я бы еще подумал.— сев на край кровати, босс целует меня в лоб, — пока, лисёнок. Увидимся, когда подумаешь над своим поведением. Я пытаюсь его пнуть, но Вито ловко уворачивается и ускользает из комнаты. — Индюк… Я лежу так недолго. Всего часа мне хватает, чтобы испробовать все возможные способы своего освобождения, но мне ничего не помогает. — Поли?! — Лиза?! — радостно улыбаюсь и кричу ей, — Лиза, иди сюда! Я в комнате. — Боже…— восклицает Лиза, замирая в дверях, — храни королеву… Поли, а что это? — Не спрашивай, — я сдуваю прядку волос с лица, — просто не спрашивай… Еще пару дней после случившегося, я оставалась на работе за уборкой архива и двух кабинетов. Получила парочку выговоров, сокращенный обеденный перерыв и еще кучу всего. Видимо после всего случившегося, Витторио решил окончательно таскать меня с собой, лишь бы я не наговорила больше лишнего. Мы шли по неприметным улочкам, среди каких-то гаражей и контейнеров. Я старательно обхожу залитые после дождя ямы. — Можно в следующий раз предупреждать, если вы вдруг решите пойти со мной в подобные места, — шепчу зло я. — Обувь нормальную нужно носить, — усмехается Вито. Нога на шпильке подворачивается, и я почти падаю в лужу, но босс ловит меня. — Растяпа, — ухмыляется он. Держа его за руку, я болезненно кручу ногой. — Подвернула, солнце? — беспокоится Том, придерживая меня за вторую руку. — Наверно, — шмыгаю носом я. — Какая встреча… Мы втроём пораженно отрываемся от мой ноги. Перед нами стоит мужчина. Худощавый с острыми скулами. Я не могла сказать, что выглядит белее его лицо или волосы. Худые пальцы, крепко сжимали кожаный подок, на котором сидел нервный доберман. — Мамочки, — испуганно шепчу я. Этот мужчина совсем не внушал мне доверия. — Оливер, — Вито хмуро передаёт меня в руки Тома, — что ты тут делаешь? — Тоже что и ты, — Оливер заинтересованно оглядывает нас, — мы на нейтральной территории, Пазо. Доберман злостно рычит, от чего я сильнее прячусь за Томом. У этой псины такой бешенный взгляд. Наверное заметив мой испуг, мужчина ухмыляется. — Не стоит бояться, юная леди. Мой пёс без команды не нападает. — Ободряет, — вздыхаю я. — И всё же, Флорен— Витторио прикрывает нас с Томом. Охрана с обеих сторон напряглась, но нападать никто не собирался. Правда, я все же оглядываюсь по сторонам, надеясь найти хоть какое-нибудь укрытие. — Разговор есть, — Оливер, тяжело вздыхает, — ты же понимаешь, что у нас большие проблемы? Вито молчит. Он оглядывается на нас. Я ловлю его непривычно встревоженный взгляд. — Не здесь…— отзывается он, поворачиваясь к своему противнику, вновь надев маску безразличия. — Конечно, — Оливер, подтягивает к себе собаку, — соберёмся все у Холли. Вито кивает. Мы стоим еще недолго, дожидаясь пока Оливер скроется из поля зрения. — В чем дело? — шепчу я, но в этой гробовой тишине, даже шёпот звучит звонко. — Том, — босс поворачивается к нам, хмурый словно туча. Он поднимает меня на руки, — Созвонись со всеми и подготовь всё. — Куда вы собрались? — недовольно отзываюсь я. — В покер умеешь играть? — усмехается Вито.
13 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник