ID работы: 14038683

Альтруизм по-малфоевски

Слэш
R
Завершён
731
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
731 Нравится 93 Отзывы 163 В сборник Скачать

Еще более неудачный урок у Поттера

Настройки текста
Гарри расхаживал около камина в кабинете Макгонагалл и думал над тем, что если карма и существует, то в прошлой жизни он явно насолил кому-то очень могущественному. Иначе как объяснить, что его спокойствие было разрушено одним свиданием Лаванды с Ноттом? Началась учеба — и он смог выдохнуть. В Хогвартсе к нему привыкли, и не окружали бесконечным вниманием, как летом, когда он таскался между приемами, Министерством и Визенгамотом. Он спокойно и наконец-то вдумчиво учился и размышлял над будущим, не думая о нависших угрозах… Только Рон с Гермионой все пытались зачем-то его расшевелить, но их он вроде смог охладить отсутствующим выражением лица и просьбой побыть одному. Да тот же Малфой полтора месяца его игнорировал! Одно чертово свидание Лаванды — ну почему Нотт-то? — и вот Малфой, видимо, вспомнил о его существовании. Ровно в тот момент, когда Гарри твердо решил выбросить из головы этого слизеринского… — Поттер, ты выглядишь странно, — раздалось чуть насмешливое. Гарри подумалось, что из всего арсенала оскорблений Малфоя, это можно и комплиментом назвать. И тут же себя отругал. — Это магловская одежда, — процедил Гарри, одетый в простые джинсы и серую толстовку. И поднял взгляд на Драко. Едва не закашлялся. Малфой, полностью в черном, узкие брюки и чуть расстегнутая рубашка, выглядел… Поттер послал мысленные проклятия и Нотту, и Лаванде. — Так одеваются только на похороны, — буркнул Гарри. В целом, так еще можно одеваться на свидания и вообще куда угодно, но Поттер решил не уточнять. — На похороны без пиджака? Не смеши меня, — и Малфой задрал подбородок. Гарри успокоил себя, что в Лондоне на них в любом случае все будут пялиться — вряд ли Малфой знаком с магловским миром. Так что одежда будет меньшей из проблем. Или большей, потому что Поттер точно знал, что не смотреть на Драко просто не может. — Сначала ко мне на Гриммо, оттуда выйдем в город, — Гарри отвернулся. Просто на всякий случай. Поттер не был настроен хоть сколько-то оптимистично. Профессор Роули дала каждому свое задание, и им с Малфоем выпало не самое худшее — сходить в любой магловский магазин, сделать покупки и рассказать затем, как этот процесс отличается от волшебного. Чего Гарри не мог ожидать и в самом худшем кошмаре, так это то, что Драко заинтересует аптека. — Поттер, это же считается магазином? Пока они шли по Лондону, Малфой то внезапно огрызался, то забывался и смотрел по сторонам с явным интересом. Машинам и толпам не удивлялся, из чего Гарри сделал вывод, что в магловском мире Драко все же бывал. И не раз, судя по тому, как тот увлеченно и несколько горделиво называл разные предметы. В какой-то момент спонтанные объявления типа «телефонная будка», «маршрутное такси», «устройство для охлаждения» даже начали забавлять. — Мы не будем делать доклад про магловские болезни… Их тысячи, в отличие от волшебных заболеваний, — не очень уверенно произнес Поттер, видя, как Малфой буквально прилип глазами к аптечной витрине. — И почему же тогда они еще не вымерли? — с живым интересом спросил Драко, и Гарри указал на лекарства. Малфой обозвал их магловскими зельями и ворвался внутрь. Спустя двадцать минут у стойки со средствами от простуды Поттер, во-первых, утомился объяснять, что он не врач и не знает всего на свете про здоровье маглов (а как часто чихают при аллергии?), а во-вторых, выяснил, что больше всего Драко привлекают веселенькие упаковки с животными или изображениями фруктов и ягод. Если бы Поттер обладал даром прорицания, он бы скупил все понравившиеся Малфою средства от простуды и лично бы написал двенадцать дюймов про страшную магловскую напасть в виде насморка и его лечение без бодроперцового. Но, как и говорила Трелони, дара у него не было. А Малфой крутанул головой, сверкнул глазами и устремился к витрине со смазками — те, как на подбор, были в ярких упаковках и обещали чарующие вкусы ванили или ягод. — Это что? — требовательно. Поттер почувствовал, как краснеет, и затравленно обернулся на молоденькую девушку-консультанта. Та наблюдала с явным интересом. — Это смазки, — произнес Гарри, вспоминая опыт в отделе простуд. Проще сразу ответить. А то Драко может и за консультацией обратиться — он уже умудрился спросить у чихающего посетителя сколько побочных эффектов тот испытывает. — Зачем? — Для секса. На лице Драко спустя пару секунд отразилось понимание. — А почему со вкусами? — Бонус. Малфой записал в свой блокнот с заметками что-то в духе «маглы используют сладости для…», как Поттер успел подглядеть. Их эссе будет ужасным… А затем Драко взял коробку с презервативами, перевернул, увидел там инструкцию по использованию и завис. Натурально завис. — Это магловская контрацепция, — объяснил наконец Поттер. — Чтобы не забеременеть и не заразиться ЗППП. — ЗППП? К счастью Гарри, рядом со стойкой лежала брошюра. К несчастью Гарри, Малфой пришел в такой восторг от венерических болезней — волшебники предохранялись заклинаниями и ничем таким не болели — что напрочь отказался писать о чем либо еще. А еще Драко говорил громко, а Гарри краснел все стремительнее. — Все, Малфой. Расскажем про ЗППП. Предупреждаю — половина курса будет ржать. Только пойдем уже… — В чем проблема? — В том, что ты орешь про интимные вещи на всю аптеку, — буркнул Поттер. — А что из этого интимное? — Все, Малфой, во имя Годрика, все! Секс, контрацепция, смазки и болезни! — Маглы — странные, — выдал свой вердикт Драко. — Клубничную или ванильную? — Что, прости? — Какая лучше? — Малфой крутил в руках яркие бутылочки. — Понятия не имею. Нахрена тебе? — А ты какие пробовал? — Чары я пробовал! Зачем тебе смазка? — Использовать. Так какую? — Любую!!! — И кто теперь орет? Купи мне клубничную. У меня нет магловских денег.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.