ID работы: 14040104

Они называют его своим малышом

Джен
G
Завершён
5
автор
Размер:
82 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Ветер имел запах полевых цветов и сладкого мёда. Этот теплый воздух так нравился ему, что он пытался как можно больше наполнить им легкие. В носу щипало от дорожной пыли, и в глаза попадал песок. Он почувствовал, как его тело начало печь. По спине пробежали холодные капельки пота, и он поежился. Затем он понял, что дышать стало тяжелее. Воздух становился горячее и плотнее. Температура поднималась.       Он услышал знакомый голос где-то далеко позади себя. Его окликнули. Но он только тяжко вздохнул и перевесил рюкзак с одного плеча на другое.       — Сириус! — он услышал хруст гравия и приближающиеся шаги. И вот его плеча коснулась чья-то рука, — Привет, Сириус!       — О! Привет, Найджел! — он широко улыбнулся своему однокласснику и пожал его вытянутую руку, — «Черт тебя дери, какого ты здесь забыл?»       — Что ты здесь делаешь? — задал вопрос Найджел и тут же сам на него ответил, — А, наверное, к дедушке на работу идешь? Здорово, когда твой старик владелец ресторана, верно?       — Ага, — кивнул Сириус.       Он взглянул на одноклассника, и тот, заметив это, сразу же замолчал. Сириус не умел скрывать свой любопытный взгляд. Когда ему хотелось рассмотреть что-то, он делал это открыто.       Найджел был маленьким и проворным. Его волосы торчали ежиком, а кожа была смуглой, хотя обычно в школьные дни он был белее полотна. «Неужели уже успел загореть? Да, наверно, это только я прячусь от солнца в подвале пиццерии.» — хмуро подумал Сириус и отвернулся.       — Ээ, ну ты как вообще? — протянул Найджел? — Чего-то ты сам не свой. Да и на вечеринку в субботу ты единственный из класса не пришел? — и юноша обнял его за плечи. Сириус громко сглотнул, подавив желание вырваться из чужих рук? — Мы с парнями думали, что без тебя такая тоска начнется! Так и было. Ты только не жалей, что не пришел, потому что это была самая скучная вечеринка в моей жизни.       — «Так мне жалеть особо не о чем» — задней мыслью подумал Сириус, и вдруг его охватила какая-то странная легкая обида, — Тогда хорошо, что так получилось. К слову, меня даже никто не пригласил.       — Что? Неужели правда никто не позвал? Я думал, Шерри сама всех позовет, — заволновался Найджел, — Но если бы я знал, то я обязательно зашел бы за тобой!       — «Значит Шерри. Понятно тогда.» — про себя усмехнулся Сириус, не нарочно вырисовывая в голове мутный силуэт рыжеволосой девочки. Та была такой славной и милой. Жаль только, на самом деле характер у неё оказался скверный. Ему даже захотелось рассмеяться. Но тут он вспомнил, что рядом с ним идет одноклассник, и ему пришлось забыть и об этом желание тоже, — Ладно, всё в порядке. Тем более, если ты говоришь, что там было скучно…       — Ага, скука смертная! — подхватил Найджел, — За исключением того, когда девчонки играли на желание, и Дженнифер пришлось кукарекать на столе, в комнату заглянула бабушка Шерри, — рассказывая это, юноша выглядел весёлым. Он задумался, видимо, вспоминая, что произошло потом. — Ну, старушка перепугалась, э-э… и даже пыталась выгнать Дженни из дома.       — «Мне неинтересно. Оставь меня в покое, пожалуйста.» — в пол уха слушая товарища, думал Сириус. От жары ему сделалось дурно. Хотелось остановиться, достать бутылку воды из рюкзака и сделать пару глотков, но что-то постоянно останавливало его. Он просто хотел поскорее добраться до заведения и побыть немного в прохладном месте. Совершенно один! — «Вот уж теперь не знаю, было бы мне сейчас лучше, если бы я присутствовал на вечеринке? Наверное, тогда бы он ко мне не приставал.» — Сириус чувствовал, что силы его на исходе. Он с каждой секундой набирал темп, рассчитывая на то, что Найджел, наконец, скроется где-нибудь за поворотом. Но, к сожалению, все повороты мальчики уже прошли. Впереди тянулась только одна широкая дорога, ведущая к пиццерии «У Фредди» а Найджел так и не думал идти назад.       — «Да неужели не видно, что я не хочу сейчас ни с кем говорить?» — подумал Сириус и снова посмотрел на одноклассника. Тот отстранялся все дальше и дальше от него, пока охотно рассказывал что-то и Сириус уже подумал, не толкнуть ли этого болтуна прямо в колючие кусты.       Идти было нелегко. В отличие от Найджела, который был одет в свободные шорты, на нём сейчас были джинсы. Ноги тянуло к низу, икры болели, волосы прилипали к шее, лбу и кололись. Сириус зажмурился и глубоко вздохнул.       Ему казалось, что здесь, в темноте, он сможет найти спасение. Но стоило ему немного расслабиться, в полумраке снова появлялся силуэт зверя с ярко-желтыми сияющими глазами.       — Ого-го! Вот это я забрёл! — наконец спохватился Найджел, — Ладно, пойду я. Давай, только не обижайся на нас! — он похлопал Сириуса по плечу и направился назад. А затем обернулся, что бы помахать ему рукой.       Сириус смотрел ему вслед и ждал. Когда спину Найджела стали скрывать ветвистые деревья, он облегченно выдохнул.       — Зачем он вообще сюда шёл? — уже вслух сказал мальчик, — Кажется, он живет совсем в другой стороне. Черт! Всю эту дорогу я бы мог наслаждаться тишиной, а не слушать его болтовню!       Хотелось зарычать от злости, но он вовремя смог успокоиться. Он смотрел на дорогу и прикидывал, сколько ему ещё осталось идти. «И почему я не сел на автобус? — подумал Сириус. — Конечно, транспорт не заезжает в такую глушь, но я бы мог выйти на последней остановке и сохранить энергию для оставшегося пути. Ладно, жалеть об этом бестолку!»       Постояв еще немного на месте, Сириус решил, что свернет, что бы добраться быстрее. Но для начала ему нужно было перевести дух.       Он почувствовал, как прохладная вода попадала в его организм. Она словно смывала всю пыль и злость в груди и охлаждала уставшее тело.       — Вот ведь дурак! Чего я заупрямился? Надо было ехать на машине с отцом, — он даже захотел укусить себя от досады, но слишком устал для этого, — Не поеду! Сам дойду! Такой весь взрослый и самостоятельный, аж от самого себя тошнит! — прошипел он и оглянулся по сторонам. Он понял, что был здесь совсем один, стоял посередине пыльной безлюдной дороги и был очень зол на себя за слова, которые когда-то говорил отцу.       Сириус вздохнул. Положил бутылку с водой обратно в рюкзак, вытер мокрый лоб тыльной стороной ладони и зашагал прямо в кусты. Затем, раздвигая руками ветки, он, наконец, вышел на протоптанную тропинку. Он посмотрел под ноги, на вжатую в землю траву и невольно улыбнулся. Это была лазейка Уильяма, он часто срезал здесь путь. Это узкая тропка вела прямо к черному входу пиццерии, и пока остальным нужно было ещё пол часа добираться до здания, идя прямо по дороге, он оказывался там уже через пятнадцать минут.       Но тут Сириус услышал голоса, а затем увидел двух девушек, которые тоже забрели в эту чащу. Юноша сильно удивился, когда понял, что уже видел этих дам. Они приехали вместе с бывшими сотрудниками.       — «Наверное, тоже захотели сократить путь, — подумал Сириус и, продолжая наблюдать, как две девушки с трудом пробираются сквозь переплетенные ветви деревьев, направился прямо по тропинке, — О нет! Они меня увидели!»       Так и было на самом деле. Лесли и Теона — девушки двух приехавших на встречу бывших сотрудников, по глупости своей и легкомысленности решили, что будет легче срезать путь и пойти через кусты и деревья. Но, к сожалению, ни одной из них не было известно о том, как пробраться сквозь зелень к заведению. И вот, уже отчаявшись, они решили, что пора возвращаться к дороге, пока не заблудились, но тут увидели маленькую фигуру в далеке.       — Это же сын Майкла? — спросила Теона.       — А? — Лесли начала всматриваться вдаль и отпустила ветку, которую придерживала рукой, что бы подруга могла спокойно пройти вперед.       — Эй! Что ты творишь? — зашипела Теона. Ветка полоснула ей прямо по лицу и поцарапала кожу.       — Ой, прости!       — Ладно, всё хорошо, — быстро оправилась девушка, — Давай пойдём вслед за мальчиком. Уверена, он ходит здесь не впервые и отлично знает, как отсюда выйти. Лесли, только не отпускай ветку! Ай!       В тот же момент колючая еловая лапа ударила по лицу мальчишку, словно Лесли находилась рядом с ним и случайно выпустила ветку из рук.       — Эй, отвали! — крикнул он в никуда и остановился, что бы протереть глаза руками. Щеки кололо, словно от лютого мороза, и глаза его заслезились.       Сириус обернулся, что бы посмотреть на девушек. Да, они всё еще были здесь и по всей видимости, решили следовать за ним. «С какого перепуга я должен вам помогать? — тогда юноша разозлился, — Будто делать мне больше нечего!» На самом деле, какой-то частью своего разума он понимал, что сейчас поступает очень глупо и по-детски, но сегодня был такой плохой день, что все на свете теперь злило и раздражало его, и он был просто не в состоянии отказать себе в маленькой пакости.       — «Нет, я совсем злюсь. Просто сегодня всё пошло не так. Ну и нафиг Найджел ко мне пристал? Все настроение испортил, мерзавец! — как он ни старался успокоиться, у него ничего не выходило. Кожа чесалась от колючей зелени, по спине бежал пот, волосы растрепались и лезли в лицо. Все это сильно бесило его, и он даже готов был захныкать, как ребёнок, — Ладно, если я постараюсь запомнить, в каком направлении идти, то вернусь сюда потом и спокойно дойду до пиццерии.»       И юноша свернул с тропинки и пошёл в другом направлении, с каждым шагом все сильнее отдаляясь от заведения. Он шёл вперед, хмурился и шмыгал носом. Глаза и нос щипали, но он, будто на зло себе, не пытался потереть их. Он думал только о том, как сейчас зайдет в здание, вымоет руки и лицо холодной водой и потом обязательно простудиться.       Сириус обернулся. Девушки послушно шли следом. Наверное, им тоже было плохо, и они тоже жалели о том, что не пошли прямо по дороге. «Но если бы мы не встретились, наверное, они заблудились бы здесь. — он остановился, приложил ладонь ко лбу, сделав козырек, и посмотрел вдаль — Хотя теперь они точно заблудятся.» — он улыбнулся. Нырнул под ближайшую ветку дерева и притаился за толстым стволом, а затем рысцой побежал обратно, прячась за деревьями и пытаясь не наступать на сухие листья. Наконец, оказавшись на прежнем месте, он обернулся. Фигуры девушек казались такими маленькими издалека, что их было почти невозможно увидеть за листвой.       Юноша свободно выдохнул. Он улыбался, хотя понимал, что поступил неправильно, но почему-то совсем не чувствовал вины. Он ещё постоял немного, отдышался и как можно быстрее побежал к пиццерии.       — Хм, как странно, я больше не вижу его, — Лесли остановилась и скрестила руки на груди. Её лицо обдул резкий ветер. Она с радостью глотнула свежего воздуха, но затем все внезапно стихло.       — Лесли, мне кажется, он пошел обратно, — тяжело дыша, сказала Теона и наклонилась, что бы почесать свои оголенные ноги.       — Зачем?       — Он специально завел нас сюда, и мы заблудились.       — Не может быть! Но как же так? — растерялась девушк, — Что же нам теперь делать?

***

      Он толкнул дверь и зашёл в помещение. Здесь было прохладно. Окно открыто, из которого видно, как ветер гоняет клубы пыли на дороге. Здесь за столом сидели гости, среди них две девушки. «О, им все-таки удалось добраться сюда. Интересно, сколько прошло — тридцать минут, сорок?». На кухне гремела посуда, и он направился туда.       — Здравствуйте, Карин, — улыбаясь, Сириус помахал женщине рукой. Его злость как рукой сняло, как только он оказался в прохладном помещении. Настроение улучшилось, жизнь постепенно наладилась, и, казалось, он даже не вспоминал о том, что произошло утром.       — Эй, Сириус! Давай выйдем? Нам нужно будет поговорить, — вдруг на его плечо легла чья-то рука. Он резко обернулся, едва не уронив на пол несколько стеклянных тарелок для десертов.       Это оказался Джереми. Сириус просто кивнул. Мало-ли помощь какая нужна! Он поставил тарелки обратно на поднос, вышел из кухни и остановился напротив стола, за которым сидели гости. Фритц помахал ему рукой, и юноша, польщенный его вниманием, смущенно улыбнулся.       — Пойдем, — сказал Джереми и без предупреждения схватил мальчика за руку, — Совесть тебя совсем не мучает, негодяй? — сказал он, когда за ними закрылась дверь.       — Чего?       — Не придуривайся! — отмахнулся Джереми, — Хотя бы извинись перед девушками. По твоей вине они полчаса пытались из леса выбраться!       — «Всего полчаса? Ставят рекорды…» — подумал Сириус. — Я не понимаю, о чем вы, сэр.       — Ты серьезно? — нахмурился Джереми, — Ты с утра, когда шёл в пиццерию, завёл Теону и Лесли в лес так, что они еще долго искали путь назад…       — Ах, вы про это! Им бы стоило быть повнимательнее в следующий раз, — воскликнул Сириус и с такой беспечной легкостью вздохнул.       — «Вот чёрт! Даже не пытается отмазаться!» — подумал Джереми, — То есть, ты даже не хочешь попросить у них прощения?       — За что? — искренне удивился Сириус, — Я не заставлял их следовать за собой, и уж тем более не говорил, куда иду. С чего они взяли, что я приведу их туда, куда им надо?       — Ладно, допустим, — недовольно выдохнул Джереми, — Только имей ввиду, что прежде чем что-либо сделать, надо подумать. Иначе мне придется поговорить с твоим отцом.       — Я понял, — кивнул Сириус, — Если это всё, о чем Вы хотели поговорить, то давайте вернемся назад. Меня ждет работа, а вас — коллеги.       Джереми поджал губы. Он точно знал, что совершенно ничего не добился. Он повернулся к двери и выждал несколько секунд перед тем, как открыть дверь и зайти на кухню.       Сириус покачал головой и постоял еще немного в коридоре. Он вынул из кармана джинс пластинку мятной жвачки и внимательно посмотрел на неё.       — Кажется, он настолько неуверен в себе, что его смог угомонить какой-то сопляк, — пробормотал юноша и сунул жвачку за щеку, — Хотя нет, я поверю больше в то, что все это из-за Уильяма.       Юноша улыбнулся и, кажется, задумал что-то. Он открыл дверь и зашел на кухню. Его глазам понадобилось время, что бы привыкнуть к свету, так как в коридоре было намного темнее, чем здесь.       Сириус вернулся на кухню и попросил поваров сделать кофе для гостей. «С одной стороны, это кажется неправильным, с другой — идеальной возможностью, которой грех не воспользоваться.»       Чуть позже он взял в руки поднос с печеньем и аккуратно понес к столу, за которым сидели бывшие сотрудники. Юноша остановился на пол пути, обошел стол так, что бы оказаться позади Джереми, беззаботно болтающего с товарищами, и поставил поднос рядом с ним.       — Спасибо — сказал мужчина, сидевший напротив. Припоминая что-то Сириус решил, что его звали Луис. И еще несколько человек поблагодарили его.       Джереми же промолчал. Хоть разговор их был окончен на более менее позитивной ноте, он был уверен, что отношения не заладились. А разговаривать с ним, по мнению Джереми, было более, чем бессмысленно.       Сириус кивнул в ответ на слова благодарности и дружелюбно улыбнулся. А в следующую секунду он вынул изо рта жвачку и запустил руку в мягкие волосы Джереми.       — Желаю приятно провести этот день, мистер Фитцджеральд, — прошептал он прямо на ухо мужчине, чувствуя, как тот напрягается и каждая клеточка его тела реагирует на слова, так похожие на те, что мог бы произнести Уильям. В этом и была уловка: все эти люди дрожат об одном лишь упоминании об Афтоне-старшем. «Интересно что бы было, если бы они как-нибудь встретились?» Сириус выдавил мягкий смешок, отстранился от Джереми и направился на кухню.       Ещё несколько долгих минут звуки издавали только рабочие на кухне. Там, за столом между гостями повисла гробовая тишина. И, стоя к ним спиной, прислушиваясь к каждому шороху, маленький подлец всё ещё самодовольно улыбался.       Через вторую железную дверь на кухню попала молодая официантка. Она озвучила заказ, и Карин попросила Сириуса записать в блокнот все, что она сказала.       — Пицца, ага, — записывая, бормотал себе под нос юноша, — А если отцу расскажет тот разозлиться, наверное, — он остановился, подумал немного и продолжил писать заказ, — Ругаться будет сильно. А я скажу… да сам виноват! Во-первых что эти дурочки за мной пошли? А во-вторых он ко мне приставать начал. Блин! Нет! — он с досадой цокнул языком, — Он спросит: «А зачем ты это сделал?» И что я тогда скажу? — Сириус выдернул лист из блокнота, взял маленький магнитик и повесил заказ над плитой, — Может, у Уильяма остаться? Обидится тогда, а расстраивать не хочется. Я и так много чего наговорил, и сам себе пообещал больше так не делать. И снова не выполнил.       Мальчик глубоко вздохнул и закрыл глаза. Внутри, в животе что-то неприятно кололо. От этого почему-то хотелось плакать. Так сложно было разобраться во всём. Так сложно перестать расстраивать отца, когда чуть ли не каждый прохожий напрашивается на маленькую пакость. Так сложно наладить отношения, когда наотрез отказываются слушать.       Сириус вздохнул, прислушиваясь к разговорам за столом между гостями. «Мне бы очень хотелось поговорить с его матерью о таком поведении!» — громко произнесла Теона, сделав это, будто бы, специально.       — С матерью, значит, — только и смог произнести Сириус. Стало обидно. С каждой секундой на душе становилось всё тяжелее, — Хорошо — Сириус кивнул, — Я могу организовать вам встречу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.