ID работы: 14044068

Чат Скотта

Слэш
R
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написано 49 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 68 Отзывы 15 В сборник Скачать

Миссия (часть 4)

Настройки текста
Примечания:
Скотт: так, Дерек, ты же говорил, что оставил Стайлза в участке Дерек: да Скотт: прикованным к столу Дерек: да! Скотт: наручниками Дерек: черт, Скотт, да!!! Что не так?! Скотт: ... Скотт: да так, ничего.. Дерек: ?! Скотт: просто я чую его запах Дерек: черт, Скотт, я слишком далеко от тебя! Дерек: коим образом я должен был унюхать его запах?! Дерек: сразу не мог сказать?! Айзек: просто Скотт хотел навести небольшую интригу Айзек: наверное Дерек: ладно, все равно, что он там хотел навести Дерек: Скотт, найди этого безбашенного! Скотт: я попытаюсь Дерек: не пытаться нужно, а найти! Скотт: хорошо. Айзек: о, Дерек, не беспокойся он найдёт Стайлза Айзек: я уже представляю, как Скотт злобно хмурится Айзек: уж очень сильно мне подсказывает об этом точка в конце сообщения Скотт: да нет, Айзек, все в порядке. Айзек: охотно верится Тео: так Тео: Лиам, ты где? Тео: Лиам? Лиам: Господи, Тео, я просто зашнуровал ботинки Лиам: не могу же я одновременно и печатать и шнуроваться Лиам: я немножко впереди тебя Тео: я тебя не вижу Лиам: я за кустом Тео: теперь вижу) Лиам: что ты на меня так смотришь и лыбишься? Лиам: помоги подняться Тео: конечно, старик) Лиам: 😡 Тео: XD Скотт: а Стайлз точно не в сети? Дерек: точно, Скотт Скотт: лааадно, пойду его искать Питер: да не беспокойся о нем, Дерек, найдёт твой Стайлз себе приключений на задницу и успокоится Питер: даже может и тебе ещё приключений перепадет) Малия: все Малия: мир сошёл с ума Малия: папа тоже научился ставить скобочки Лидия: нет Лидия: мир сойдёт с ума, если Арджент научится ставить скобочки 😂 Малия: 🤭😂 Айзек: Тео, ну, как там? Джексон не убил Итана в борьбе за телефон?) Тео: нет, он жив) Тео: но Джексон на него как-то странно смотрит исподлобья Тео: мне кажется он готовится к нападению Айзек: весело там у вас😆 Тео: ага, обхохочешься этих двоих разнимать Айзек: а по-моему смешно) Скотт: да черт, я не могу найти твоего Стайлза, Дерек! Дерек: что, он даже не создаёт шум? Удивительно.. Скотт: стоп! Скотт: по-моему я слышал Стайлза! Дерек: во что он опять вляпался? Скотт: да черт возьми, где он? Скотт: опа... Скотт: Стайлз, что ты там делаешь? Стайлз: о, Господи! Стайлз: ты наконец-то догадался посмотреть наверх, Скотт Скотт: так ты так и не ответил, как? Стайлз: как? Ты ещё спрашиваешь как? Стайлз: они понаставили здесь ловушек и я попался! Стайлз: сними меня! Скотт: когда я говорил тебе, Стайлз, что с таким другом, как ты я пойду на край света, я не думал, что мне придется лезть за тобой на долбанный 30-метровый дуб! Стайлз: всякое бывает в жизни! Стайлз: ты вот к примеру Стайлз: обротнем стал Скотт: ладно, я полез Стайлз: стой! Стайлз: как ты собираешься перерезать веревку? Скотт: могу перочинным ножом, могу когтями Скотт: выбирай на свой вкус, Стайлз Скотт: а я пока полезу Стайлз: я выбираю ножик Стайлз: прости, но это быстрее Скотт: без проблем Тео: Лиам, стой! Тео: я, кажется, что-то слышу.. Лиам: я тоже, но что это?.. Тео: это похоже на.. Тео: аа, Лиам! Пользователь Лиам вышел из сети. Тео: я убью их! Пользователь Тео вышел из сети. Дерек: что это было? Питер: мне что-то подсказывает, что на нас начали охоту Питер: и подсказывает мне это моя догадливость и инстинкт самосохранения Скотт: ау, чёрт Пользователь Скотт вышел из сети. Стайлз: Скотт! Стайлз: Скоооооотт! Стайлз: нет!!! Стайлз: что за подонок его подстрелил?! Айзек: стоп, что?! Айзек: Скотта подстрелили? Стайлз: Айзек, Айзек, не волнуйся, это был просто дротик Стайлз: я надеюсь Айзек: им не жить! Пользователь Айзек вышел из сети. Питер: по-моему нам стоит бояться не каких-то там дротиков, а тех, кто ими так метко стреляет Питер: если мы их не видим, они определённо хорошо стреляют с большого расстояния Питер: но мы можем их услышать Питер: все навострили уши и оглядываемся Дерек: они в той стороне Дерек: пойдём, Питер Джексон: мы тоже пойдём туда Джексон: я не пущу туда своего бро одного Итан: а я не пущу тебя, я тоже пойду Лидия: у меня нет видений, значит смерть нам не грозит Лидия: и я надеюсь, что у них нет оружия Лидия: все идём в ту сторону
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.