ID работы: 14047212

Residual Hope

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
167
переводчик
Автор оригинала:
M/M
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 387 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 53 Отзывы 80 В сборник Скачать

Часть 47 The Place We Started

Настройки текста
Примечания:
Изуку и Экикё максимально использовали свой больничный день, а именно съели все остатки еды в холодильнике и несколько тарелок мисо-супа. Ощущение «не ел неделю» утихло только после того, как они съели вместе почти столько же, сколько Изуку съел в одиночку за день. Изуку предположил, что это произошло из-за того, что Экикё акклиматизировался и исцелил Ииду, а затем сразу же снова начал акклиматизировать Изуку без какого-либо надлежащего отдыха или подзарядки между этими событиями. - Фу. Напомни мне никогда больше не обладать кем-то новым, — сказал Экикё, когда они допили третью тарелку мисо-супа. - имею в виду, справедливо? Я тоже не хочу снова акклиматизироваться. Было ли это хуже, чем в первый раз, или я просто дольше не спал?Я Изуку почувствовал, как Экикё задумался, прежде чем его друг ответил: «Могло быть? Я думаю, что температура у тебя поднялась выше, чем в предыдущие два раза, хотя акклиматизация твоего тела заняла не так много времени, как в первый раз. Вероятно, потому, что мне нужно было ввести только один дополнительный набор маркеров в ваши клетки и мне не пришлось ничего делать со своими». Это рассуждение казалось здравым. Изуку кивнул, пока они мыли посуду. (Иногда они могут быть прожорливыми, но они не были неряшливыми.) Он в шутку спросил: «Помимо того, чтобы съесть мой вес в еде, чем ты хотел заняться сегодня?» - Нам все еще нужно догонять друг друга во всем. Не думай, что я не заметил у тебя на предплечье новый шрам от взрыва, — предостерегающе сказал Экикё. «И нам, вероятно, следует позвонить Гирану в какой-то момент нашей маскировки, выяснить, когда мы сможем встретиться, возможно, нам также следует попрактиковаться в маскировке, пока отсутствует Голова-Ластик». — Звучит как план, — сказал Изуку, пожимая плечами и хватая пакетик с желе, чтобы выпить по дороге в гостиную. «Сначала общие ресурсы памяти? Ты хочешь пойти первым или мне? Вот как они провели следующий час, растянувшись на диване, обмениваясь воспоминаниями, а Изуку отговаривал Экикё бежать из страны вместе с Изуку после того, как его друг узнал, что Незу, вероятно, знает его личность. Как только они догнали друг друга и закончили успокаиваться (и плакать в случае Изуку), они продолжили свое глубокое погружение и заново познакомились с совместным движением и функционированием. Прежде чем они достигли идеальной синхронизации, было больше настроек, чем обычно, но они подозревали, что это снова произошло из-за недолгого пребывания Экикё в Ииде. Они сделали мысленную пометку, чтобы добавить, что обладание разными людьми, по-видимому, отрицательно влияет на то, насколько «настроен» Экикё на любого конкретного хозяина записной книжки Изуку. Прежде чем они поддались желанию Изуку анализировать, им нужно было поработать со своей маскировкой. Прошло всего несколько часов, прежде чем Айзава закончил работу в UA и вернулся. И они определенно не могли рисковать тренироваться с ним дома. Даже когда его не было, они удалились в комнату Изуку, чтобы создать дополнительный барьер, прежде чем кто-нибудь сможет на них наткнуться. Изуку ослабил хватку над их телом, предоставив Экикё львиную долю физического контроля. Экикё согнул руки и переступил на ногах, заново знакомясь со всем. Затем он прижал слизь к нижней стороне их кожи. Поначалу это просачивалось нерешительно. Почувствовав, что эта часть их связи не была прервана, она стала распространяться быстрее, пока они снова не стали похожи на монстра из дешевого фильма ужасов. Они экспериментально прочистили горло и добавили в дыхательные пути больше слизи, пока не получили тот глубокий, влажный звук, который больше напоминал Экикё, чем Изуку. Потом сделали глаза. Честно говоря, это, вероятно, была та часть, которую им нужно было практиковать больше всего. Сидеть неподвижно и слепо целую минуту, пока Экикё приближал свои темно-бордовые глаза к Изуку (это было намного сложнее, судя по тому, что Изуку мог уловить, но ему действительно не нужны были подробности), казалось опасным, особенно если они намеревался сделать это со злодеями. Экикё выслушал и кивнул в знак согласия, когда Изуку пришла в голову эта мысль, и они молча согласились попрактиковаться в надевании и снятии маскировки, чтобы сократить время перехода, точно так же, как у них было время владения и лишения владения. И они практиковались, по крайней мере, до тех пор, пока глаза Изуку не начали болеть настолько сильно, что он начал щуриться и у него начинала болеть голова. Они поработали немного дольше только со слизью своей маскировки, сократив время до нескольких секунд. Похоже, существовал жесткий предел того, насколько быстро они могли выделять слизь; если они шли слишком быстро, у Изуку начинались разрывы кровеносных сосудов под кожей. К счастью, Экикё поймал их прежде, чем они успели стать настолько плохими, что у них появились заметные синяки. После этого они перешли к поддержанию температуры и уровня кислорода Изуку, находясь в маскировке. Экикё и Изуку делили здесь контроль, поэтому Изуку мог закончить домашнее задание, в то время как Экикё оттачивал свой контроль над гомеостазом и метаболизмом Изуку, при этом большая часть их тела всё ещё была покрыта слизью. (Руки Изуку оставались свободными, чтобы не испачкать домашнее задание.) Дела немного пошли не по плану, когда Изуку пришла в голову идея. «Эй, Экикё, как ты думаешь, как долго я смогу задерживать дыхание, пока мы дышим кожей?» Экикё задумался. Они примерно выработали баланс для поддержания температуры тела Изуку в этом состоянии. Почему они не могут сделать то же самое с кислородом? — Хочешь узнать? Изуку улыбнулся в ответ. Он и Экикё поделились некоторыми впечатлениями и идеями, и Изуку соскользнул с кровати и встал посреди комнаты. Еще больше слизи потекло из их кожи, пока Изуку делал размеренные и глубокие вдохи, готовясь. Как только снаружи их тела появилось достаточно слизи, чтобы удержать Изуку, они позволили своим мышцам расслабиться и обмякнуть, чтобы уменьшить потребность в кислороде. Изуку сделал последний глубокий вдох и задержал дыхание, пока слизь не залила его лицо. Стена была искажена сантиметрами полупрозрачной слизи, и Изуку на мгновение удивился, что его глаза не защипали, прежде чем он вспомнил, что над ними уже был слой слизи. Постоянные толчки и притяжения слизи сквозь его кожу почти расслабляли, и Изуку закрыл глаза, сосредоточившись на ощущениях Экикё и его товарища по телу. Изуку был немного ошеломлен внезапным притоком информации, когда обратил внимание. Он не осознавал, что Экикё был… таким микроменеджментом. (Преимущества коллективного разума, предположил он.) Экикё постоянно настраивал внутренний термостат Изуку, уделяя пристальное внимание своим собственным клеткам и клеткам Изуку, чтобы уловить, когда в какой-либо из них начинает заканчиваться кислород. Он не хотел ранить Изуку. Что-то в Изуку немного растаяло от этих чувств, и он снова погрузился в их глубокое погружение, используя свои умственные способности для управления их общим телом. Все шло хорошо, вплоть до того момента, пока они не переместили свое тело в слизь, чтобы удобнее откинуться, и часть их слизи не попала в нос Изуку. Это щекотало, и Изуку пытался это понюхать. Масса слизи, не сумевшая сдвинуться с места, несмотря на его попытку выдоха, вернула Изуку обратно в тот подземный переход, в котором он находился больше года назад, где он пытался и пытался, но не смог освободить дыхательные пути, где он знал, что умрет, где он чуть не утонул. Изуку запаниковал и начал пытаться оторвать слизь со своего лица, чтобы он мог дышать. Экикё застыл вокруг него на одну ужасную секунду, прежде чем осознал, что происходит. Он поспешно стянул слизь с их лица и обратно в их тело, в то время как Изуку глотнул воздух и рухнул на четвереньки, невидяще глядя в пол. Экикё заключил Изуку во внутренние объятия и говорил мысленно, насильно замедляя их сердцебиение. Он оставил дыхание Изуку в покое, пока мальчик медленно приходил в себя от паники. Сознание Изуку в конце концов прояснилось настолько, что он снова смог услышать Экикё. Как только он узнал мысленный голос своего друга, он свернулся калачиком и прижался к Экикё. (Его лучший друг был в безопасности.) Экикё плавно взял управление на себя и поднял их над землей. Мгновение спустя они свернулись калачиком на диване в гостиной, спрятавшись под одеялом, и Манеки мурлыкал им в лицо. Изуку моргнул, задаваясь вопросом, сколько времени он потерял. Он дрожащим голосом поднял руку, чтобы погладить ее, и коленкор снова прижал ее голову к своей руке. После еще нескольких питомцев она перепрыгнула через Изуку и заняла свое обычное место у него на затылке. Затем она властно положила ему на голову лапу и начала причесывать его волосы. Изуку слегка хихикнул и медленно, дрожащим образом расслабился. В их голове Экикё был странно тихим и отстраненным. Изуку мог очень слабо чувствовать вину и обиду и услышал что-то, очень похожее на «моя вина». Изуку заставил глаза оставаться открытыми. Прежде чем он сможет позволить себе уйти, ему нужно было убедиться, что Экикё что-то знает. Он пересек пропасть в их сознании и сказал: «Это не вы. Я никогда не смогу бояться тебя. Я… боюсь утонуть…Да, из-за того, что я с тобой сделал. - У тебя когда-нибудь был свирли? — спросил Изуку, отправив своему другу мысленный образ для объяснения. «Я был на пути к развитию этого страха и без тебя. Мои хулиганы перестали это делать только потому, что ты заступился за меня. В любом случае, я уже простил тебя, — добавил Изуку, метафорически протягивая руку. Экикё помедлил, прежде чем потянуться назад. Они снова встали на место рядом и перекрывались по краям. Эмоции текли взад и вперед по мере того, как они успокаивались. Вина была успокоена прощением, смущение и неуверенность в себе были отброшены пониманием, извинения были встречены принятием, желанием не быть одиноким, признанным с нежностью и мысленным поглаживанием головы. Из-за усталости от причудливой практики Экикё и его собственного угасающего адреналина — не говоря уже об эмоциональном истощении — Изуку продержался всего несколько минут, прежде чем заснуть. Несколько часов спустя Айзава разбудил их. — Привет, ужин готов. Изуку и Экикё растянули и вытащили трех недовольных кошек — подождите. Они моргнули, глядя на свои ноги, где на них смотрел Маусу. Она спала у них в ногах! Изуку почти вскрикнул. Увидев улыбку, раскрывшуюся на их лицах, она спрыгнула с дивана и кинулась под любимое кресло Айзавы. Они надулись, но воспользовались возможностью сбежать, прежде чем Манеки смог снова забраться на них. Ужин был умеренным, но сытным. Изуку пытался идти в ногу со временем, смущенный тем, что они с Экикё сегодня съели почти половину содержимого холодильника. К счастью, Айзава не прокомментировал их переедание. — Чувствуешь себя лучше? — спросил мужчина, когда они закончили вторую порцию. Изуку застенчиво кивнул, мысленно крича Экикё, чтобы он не покраснел. «Я думаю, что дополнительный сон помог». «Ты выглядишь лучше, хотя твои глаза немного налиты кровью». Изуку потер глаза и поморщился, когда понял, что они все еще болят. Айзава отвел их руки от лица. «Натирание сделает ситуацию еще хуже. Подожди здесь, — сказал он, прежде чем пойти в свою спальню. Экикё и Изуку мысленно пожали плечами друг другу, относя тарелку к раковине. Они начали мыть посуду, так как помочь с готовкой не удалось. — Оставь посуду замачиваться на минутку, Мидория, — крикнул Айзава из коридора. «Пойдем в ванную, и я покажу тебе, как закапывать глазные капли». Изуку вытер руки и последовал за ним. Экикё отодвинул слизь от глаз Изуку, чтобы убедиться, что при лучшем освещении в ванной они выглядели нормальными налитыми кровью (а не налитыми черной кровью). Им как бы нужно было отодвинуть слизь, чтобы лечебные глазные капли в любом случае могли попасть в глаза Изуку. Изуку прищурился, увидев, какими сухими кажутся его глаза без обычного слоя слизи. Айзава поднял их головы, чтобы еще раз взглянуть им в глаза в ванной. «Вы, вероятно, немного обезвожены из-за лихорадки и чрезмерного сна. Это может высушить глаза. Это должно помочь, — сказал он, беря со стойки маленькую бутылочку. Он продемонстрировал, как закапывать капли, прежде чем передать их Изуку. Экикё помог им расположиться и не дать им моргнуть, пока они закапывали по капле в каждый глаз. Зеркало помогло и в этом. Изуку несколько раз моргнул, чтобы убрать затуманенное зрение, и передал бутылку своему опекуну. — Спасибо, Айзава. - Это не проблема, Трудный Ребенок. Я оставлю их здесь до завтра, на случай, если тебе снова понадобится их использовать. Одного набора капель мне обычно хватает на четыре-шесть часов. Изуку кивнул и повернулся, чтобы вернуться на кухню. Легкая рука на его плече остановила его. — Ты что-нибудь делал со своими шрамами? Изуку нахмурился и взглянул на свое отражение. Поразмыслив несколько секунд, он понял, что Айзава заметил, что некоторые из его шрамов и все растяжки стали более заметными, когда Экикё был дома. Он потер несколько рваных белых полос на шее. Те и те, что на его туловище, были одинаково большими, с отметинами поменьше, украшавшими его конечности. — Ах, это не шрамы, Айзава. У меня появились растяжки с тех пор, как меня похитили в прошлом году. Я был довольно тощим, а Грязивой Злодей… — Изуку пожал плечами, не встречаясь взглядом с учителем. «Я к ним привык. Они не болят или что-то в этом роде. Они просто там… и повсюду», — добавил он. Изуку лениво задавался вопросом, нужно ли ему, как и Найшо, начать прятать и их, теперь, когда Айзава их заметил. С другой стороны, Айзава знал, что у друга Найсё есть причуда одержимости. Было бы разумно, чтобы у них были одинаковые отметки. Изуку почувствовал, как что-то негативное уходит со стороны Экикё, и переключил часть своего внимания внутрь себя. Он оперся на Экикё, чтобы убедиться, что его друг не начал самоуничижительно относиться к нему и успокаивать его. Он, честно говоря, не возражал. Так все и было. Экикё ничего не мог с этим поделать. Их отвлекли от своих мыслей, когда Айзава взял на стойке в ванной еще один контейнер. Маленькая банка стояла там еще до того, как Изуку переехал к Айзаве, но Изуку не хотел совать нос в это дело. Герой уже делил свой дом с Изуку. Ему не нужно было, чтобы Изуку копался в его лекарствах и туалетных принадлежностях. Прочитав мелкий шрифт на этикетке, Айзава кивнул и поставил банку обратно на стойку. Он подтолкнул его к Изуку. «Крем от шрамов, усиленный причудами. Это должно помочь и при растяжках». Брови Изуку взлетели вверх. Раньше он видел крем от ожогов, усиленный причудами, но он стоил очень дорого. Он никогда не мог оправдать его покупку. Он снова взглянул на лицо Айзавы. «И поэтому твои шрамы так хорошо зажили? Я едва вижу шрамы после реконструкции, за исключением того, что у тебя под глазом. Айзава кивнул. «К сожалению, не так хорошо действует на более глубокие раны или трансплантаты». Он потер правый локоть. «Возможно, он не сможет помочь с вашими старыми шрамами, но некоторым он все равно должен помочь». Изуку осторожно взял дорогую банку и повертел ее в руках. Он задавался вопросом, как долго это продлится, учитывая количество шрамов и отметин на их телах. — Я-я попробую. Спасибо. Снова. Тебе действительно не обязательно… — Он посмотрел вниз и в сторону, внезапно застенчиво. Чья-то рука взъерошила его волосы, и в глазах мужчины появился намек на веселье, когда он сказал: «Я твой опекун, малыш. Забота о тебе — это своего рода должностная инструкция». Его лицо стало более серьезным, когда он переложил руку с кудрей Изуку на свое плечо. Он удержал зрительный контакт и добавил: «Даже если бы я не был твоим опекуном, я бы все равно помог. Насколько ты мне позволишь. Ты заслуживаешь помощи и заботы, Мидория. Вы стоите это. Несмотря на то, что вы слышали в прошлом. — Знаешь, он прав, — добавил Экикё, мысленно тыкая. Горло Изуку пересохло от эмоций, он сморгнул слезы, полуулыбнулся и кивнул. Он взял банку крема от шрамов и удалился в свою комнату. Что же это был за еще один срыв? По крайней мере, этот был лучше. Выход: Айзава: смотрит в полуобнаженный холодильник и чешет затылок «Я слышал, что люди говорят, что подростки — это бездонная яма, но это кажется чрезмерным. Я недостаточно кормлю ребенка?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.