ID работы: 14055053

Особое наказание от профессора Амбридж

Гет
R
Завершён
133
Размер:
132 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 54 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 10. Догадки и обещания

Настройки текста
Долгая ночь наконец-то закончилась, а с ней ушла возможность плакать и ненавидеть себя и весь мир. Гермиона гадала, спала ли она вообще; иногда словно погружалась в дрему, но потом снова открывала глаза и видела слабые очертания полога своей кровати. И в уютной, густой темноте, убирая с лица влажные спутавшиеся волосы, она пообещала себе, что после этой ночи плакать больше не будет. Встав за пару часов до завтрака, Гермиона заглянула ванну старост, чтобы привести себя в порядок, потом наведалась в крыло мадам Помфри. Медсестра с тревогой посмотрела на нее, отметив вспухшие глаза и темные круги под ними. Гермиона списала свое состояние на ночные кошмары и попросила средство для бодрости. — По-хорошему, милая, вам нужно выпить зелье для сна без кошмаров и как следует выспаться, — недовольно заметила мадам Помфри. — У меня сегодня важные занятия, я не могу прогуливать. Женщина недовольно поджала губы, отчего Гермиона ощутила слабый укол совести. Ей не хотелось врать мадам Помфри ради бодрящей настойки, но другого выбора не было. Медсестра скрылась в своем кабинете и вскоре вернулась с кубком. — Выпейте, и через пару минут сон как рукой снимет. Но советую лечь пораньше. Гермиона осушила кубок, а мадам Помфри протянула ей небольшую склянку с жидкостью пурпурного цвета. — Примите перед сном, поможет от кошмаров. Сердечно отблагодарив медсестру, Гермиона убрала склянку в карман халата и покинула больничное крыло. Школьные коридоры понемногу наполнялись учениками. Пожалев, что сразу не захватила форму, она вернулась в башню Гриффиндора. Джинни сидела в гостиной и очень удивилась, когда Гермиона вышла из проема. — Я не поверила Лаванде, что тебя нет в комнате, — сказала она, подходя к подруге, — думала, ты еще... спишь. — Я была в ванной, — Гермиона тряхнула слегка влажными волосами, — переоденусь, и можем идти на завтрак. Джинни облегченно улыбнулась. Гермиона улыбнулась ей в ответ и поднялась в комнату. Вытряхнула из чемодана форму и быстро уложила необходимые учебники.Когда она вернулась в гостиную, там уже никого не было, кроме взбешенной Джинни. Она буркнула, что Гарри и Рон не стали их ждать, и направилась к выходу. — Что случилось? — спросила ее Гермиона, выходя через портрет в коридор. — Э-э-эм. — Ты как будто с соплохвостом сцепилась. Джинни смотрела перед собой и нервно кусала губы. Она вздохнула. — Как раз с одним и поцапалась. Правда, у него нет панциря и клешней, а еще он мой брат. — Понятно. — Гермионе не нужно было объяснять, который из всех. — Ему повезло, что Рон меня оттащил. Молча девушки прошли пару лестничных пролетов и завернули к Большому залу. — Они там вместе. С Анджелиной, — сказала Джинни, остановившись напротив дверей, — если ты не готова... — Все нормально. Если уж Гермиона давала себе обещание, то непременно его сдерживала. Она глубоко вздохнула и вошла в Большой зал вслед за Джинни. Помещение было набито студентами, и привычный школьный утренний гул придал ей сил. Гарри и Рон сидели рядом с близнецами, поэтому Джинни заняла место в самом начале гриффиндорского стола. Гермиона благодарно села рядом с подругой. Рон покосился на них и уткнулся в свою тарелку. Джинни негромко сказала, намазывая масло на тост: — Я вчера наплела твоим дружкам, что ты ушла в библиотеку помочь мне и Полумне с домашней работой, — она фыркнула и тряхнула рыжими волосами, — и предложила им присоединиться, напомнив о летних экзаменах. Рон тут же промямлил что-то про их с Гарри уговор позаниматься квиддичем перед общими тренировками. — И они поверили? — Еще бы! До темноты проторчали на поле, мне даже в библиотеке прятаться не пришлось. Над столом пронесся их веселый смех. Сидящая напротив Парвати Патил с удивлением уставилась на девушек. Она пихнула локтем Лаванду и что-то прошипела ей на ухо. Оставалось лишь надеяться, что они не слышали ночью плач со стороны кровати старосты. Гермиона покосилась в их сторону и напоролась на Фреда — он вместе с Джорджем шел по проходу мимо Лаванды. Зацепив ее взгляд, он внимательно посмотрел на девушку и попытался улыбнуться. — Подождите, — между близнецами втиснулась Анджелина и обвила руку Фреда. Его улыбка погасла, — я же сказала, что уже позавтракала, почему ты не мог… Они прошли мимо, и Гермиона ссутулилась над тарелкой с овсянкой. Из нее разом выбило весь воздух. — Хочешь, я ему этим тостом по башке влеплю? — вдруг сердито спросила Джинни, — Попаду прямо отсюда, могу на пять галеонов поспорить. — Не нужно, — сказала Гермиона и проглотила ложку овсянки, не чувствуя вкуса, — я бы лучше посмотрела, как ты квоффлы забивать будешь. — Это сарказм или вера в мое мастерство? — Второе, — не удержавшись, Гермиона захихикала. Парвати с двойным усердием зашипела что-то на ухо Лаванде, не сводя с девушек глаз. Джинни засмеялась в ответ: — Вообще-то, я подумываю на следующий год опробоваться в команду охотницей — это моя мечта с первого года. — Когда ты научилась летать? — Еще до школы я таскала метлы моих олухов-братцев из сарая прямо у них под носом, а они слишком пристально следили друг за другом и не считались с девчонкой. Вам помочь, может? Последний вопрос был адресован Парвати и Лаванде. Девушки бурно обсуждали какую-то сплетню и без стеснения тыкали в Гермиону пальцем. Они замолчали и порозовели. Гермиона попрощалась с Джинни возле Большого зала и в одиночестве отправилась на сдвоенный урок зельеварения. Идущие впереди однокурсницы бросали на нее обиженные взгляды. Гарри и Рон догнали ее у кабинета. — С каких пор вы с моей сестрой такие подружки? — спросил Рон, когда они заняли свои обычные места. Гермиона сосредоточенно расставляла принадлежности для урока. — Мне нельзя со всей твоей родней общаться или только с мужской половиной? — парировала она, вскинув брови. Гарри кашлянул в манере профессора Амбридж и попытался пнуть друга под столом, но удар пришелся на ногу Гермионы. Она охнула. — Да что с вами не так? — вспылила она. — Прости, Гермиона, — пробормотал Гарри, перегнувшись через Рона. В класс вошел профессор Снегг; разговоры стихли. Гарри попытался сказать что-то еще, но Гермиона шикнула. Она выпрямилась, словно проглотила длинную палку, и вся превратилась в слух. Влюбленность, дружба, ссоры, предательства — все ушло на второй план. До сдачи экзаменов оставался один семестр. Снегг наколдовал на доске рецепт зелья и кратко объяснил основы. Отточенными движениями Гермиона водрузила котел на огонь и добавила в него первые ингредиенты. Друзья, как обычно, крутились неподалеку, подглядывая через плечо за ее действиями. — Я думал, что у вас с Фредом что-то есть, — вдруг выпалил Рон ей на ухо, когда Снэгг прохаживался возле слизеринских столов. Она резко дернулась и чуть не снесла свой котел на пол. Гарри помог его придержать. — Не начинай, — зашипел он на Рона. — Что не начинать? — спросила Гермиона. — Фред все каникулы возле тебя крутился… обхаживал. А после возвращения в школу он вдруг обжимается с Анджелиной, ты куда-то пропадаешь, а Джинни орет на него утром в гостиной. Гермиона высыпала горсть перечной мяты в котел и сделала пометку на пергаменте. Она тряхнула волосами так, чтобы они закрыли лицо от друзей, и они не заметили, как краснота начала заливать ее щеки. — Не я один это заметил, — мрачно добавил Рон. — Я не пропадала, а занималась с Джинни в библиотеке. — Не ври! Ее дружок сказал, что они весь вечер сидели в коридоре возле Астрономической башни. — Мне перед тобой за каждый шаг отчитываться? — Гермиона вскипела не хуже зелья в своем котле. Еще немного, и из ее головы польется настоящая лава. — Хватит, Рон! — прикрикнул на него Гарри. За спинами раздался холодный голос преподавателя: — Я надеялся, мистер Поттер, что в этом семестре вы будете прилагать больше усилий в изучении моего предмета. Как я вижу, вас куда больше забавляет болтовня со своим закадычным другом (зелье которого, кстати, уже приняло болотный оттенок). Со стороны слизеринских столов послышались легкие смешки. — Сообщите классу, мистер Поттер, какой важный этап приготовления пропустил мистер Уизли, из-за чего его зелье приобрело такой цвет? Гарри раздраженно сжал челюсти и исподлобья посмотрел на преподавателя. — Я не знаю, сэр. — Удручающе. Минус десять очков Гриффиндору. До конца урока они не разговаривали. Гермиона помогла Рону исправить его зелье, за что Снегг отнял у факультета еще пять баллов. От приободренного настроения девушки не осталось и следа. Эффект от чудесной настойки мадам Помфри понемногу ослабевал, и ее затопила неприятная сонливость. — Доволен? — накинулся Гарри на Рона, когда они покинули кабинет зельеварения, — а мне еще сегодня к нему на занятия идти! У отнятых очков был единственный плюс — Рон отстал от Гермионы со своими догадками (она между делом пожалела, что смекалку друг имеет, но вот использует не по назначению). Устыдившись, что Гарри досталось от Снегга, он до конца уроков вел себя тише обычного. После ужина, попрощавшись с Гарри, хмуро поплетшимся в подземелья, она решительно отправилась в библиотеку. Рону ничего не оставалось, как пойти за ней — выполнять ужасно огромное задание Амбридж в одиночестве ему не хотелось. На следующее утро из номера «Ежедневного пророка» они узнали о побеге из Азкабана группы пожирателей смерти. На следующей странице была упомянута гибель министерского работника («Он работал в Отделе тайн, — вспомнил Гарри).Друзья поделились с Гермионой, что ночью Гарри не только опять побывал в мыслях Волан-де-Морта, но и ощутил его ликование. Даже флоббер-червю было бы понятно, что эти события взаимосвязаны. План моментально созрел в голове Гермионы. Она вскочила со своего места, чтобы как можно скорее привести его в действие. — Ты куда? — опешил Рон. — Отправить письмо, — Гермиона вскинула сумку на плечо, — Не знаю, получится ли… но стоит попробовать… Кроме меня, некому. Потом все расскажу! Убегая в совятню, она на ходу продумала, что напишет Рите Скитер. К счастью, эта жучиха была на крючке; вряд ли она рискнет раскрытием своего тайного умения превращаться в анимага, лишь бы насолить Гермионе отказом в небольшом интервью с Гарри Поттером. Конечно, Гермиона даже и не надеялась на то, что правду о противостоянии Гарри Поттера и Волан-де-Морта напишет «Ежедневный пророк». А вот главный редактор желтого журнала «Придира» — любитель нарглов, мозгошмыгов и черт знает кого еще — может согласиться. Удобно, что она лично знакома с Полумной Лавгуд, его единственной дочерью. Школьная жизнь вошла в свою колею. Без лишней надобности Гермиона больше не задерживалась в общей гостиной, в Большом зале проводила ровно столько времени, сколько нужно, и вечерами занималась в библиотеке. К последнему у друзей не было вопросов — домашней работы становилось все больше, и ощущение приближения экзаменов понемногу нависало над ними, как плотная грозовая туча. В конце января Гермионе ответила Рита Скитер. У них завязалась небольшая переписка, наполненная условиями, угрозами и компромиссами. Полумна оказалась куда более сговорчивой. — Папа будет счастлив опубликовать интервью с Гарри Поттером, — мечтательно сказала она, глядя на Гермиону большими бесцветными глазами, — Я сегодня же ему напишу. Близнецы продолжали представлять ту или иную новинку из своих товаров в гостиной, и Гарри иногда рассказывал Гермионе об их очередной придумке. Она слушала с вежливой внимательностью, но ничего не комментировала. Целый месяц она успешно избегала Фреда, и эта отстраненность шла ей на пользу, а учеба позволяла избавиться от лишних мыслей. Гермиона уже пропустила одно собрание ОД, сославшись на простуду, и для правдоподобности снова наведалась к мадам Помфри. Медсестре она сказала про сдающие из-за подготовки к экзаменам нервы. Ворча, мадам Помфри, напоила ее успокаивающими настойками и оставила на ночь в палате, что Гермионе сыграло на руку. Только одна мысль о том, чтобы несколько часов проводить вблизи Фреда и виснущей на нем Анджелины, приводила ее в отчаяние. К своему ужасу, она поняла, что лучше предпочтет и вовсе завалить защиту от темных искусств, чем лишний час наблюдать за этой парочкой. Как назло, в феврале близнецы вдруг прониклись интересом к учебе. Они часами стали просиживать в библиотеке. Если Гермиона приходила одна, то частенько нарывалась на взгляд Фреда. Иногда ей казалось, что он хочет что-то сказать. Может, даже поздороваться, как ни в чем не бывало. У Гермионы не было желания проверять, и она уходила в вечно сломанный туалет девочек на втором этаже делать домашние задания под язвительные комментарии Плаксы Миртл. В выходные после завтрака Джинни, обычно разрывавшаяся между тренировками, учебой, свиданиями с Майклом Корнером и встречами ОД, попросила Гермиону помочь ей с травологией. — Ничего не понимаю я в этих бубонтюберах, — простонала Джинни, плетясь за бодро шагающей старостой. — В них нет ничего неприятного, если, конечно, тебе не прислали конверт, наполненный его гноем, разъяренные поклонницы Гарри Поттера. Засмеявшись, Гермиона открыла тяжелую дверь библиотеки и услышала за спиной вздох подруги. — Прости! Я совсем забыла. — В этом есть и плюс — в прошлом году я сдала травологию на высший балл. «Опишите влияние гноя бубонтюбера на кожные покровы», что может быть проще? Не выдержав, Джинни присоединилась к смеху подруги. Мадам Пинс, восседавшая за столом у самого входа, злобно шикнула и приложила палец к губам. Девушки извинились и поспешно скрылись за стеллажами. Слишком поздно Гермиона заметила рыжую голову, мелькнувшую между рядов в секции с книгами об опасных растениях. — Привет, — неловко поздоровался Фред. Гермиона застыла в проходе, разом растеряв самообладание. Она беспомощно оглянулась на Джинни, и та без лишних слов пришла на помощь. — Привет, братец. Джинни подхватила Гермиону под руку и потянула мимо Фреда к стоявшим в отдалении письменным столам. — Гермиона… — С тобой не разговаривает, — перебила его сестра. Гермиона опустила глаза и позволила Джинни увести ее. — Тебя никто не спрашивает, Джиневра. Фред пошел за ними по узкому проходу. Гермиона мысленно отметила, что стратегия игнорирования работает действенно, только когда Фреда получается избегать. Стоило столкнуться с ним носом к носу, и вот ее коленки превратились в вату. — Так, слушай, — Джинни развернулась, закрыв собой подругу, и зашипела, — Ты мой брат, и я тебя люблю, но ты уже достаточно натворил. Прошу тебя уйти по-хорошему. — Или что? — Или я влеплю тебе таким заклятием, что неделю сидеть не сможешь. Фред сделал шаг назад. Не выдержав, Гермиона взглянула на него из-за плеча Джинни. Он уставился на сестру через сведенные у переносицы брови. Его кулаки, прижатые к бедрам, сжимались и разжимались. — Мне нужно поговорить с Гермионой, — упрямо повторил он. — О чем? — Это не твое дело. Он попытался поймать взгляд Гермионы, но Джинни заслонила ее, мелькая у него перед лицом. Гермиона оказалась в тупике между стеллажами. Не зная, что делать, она отступила к стене и села за одну из парт. — Забудь, Фред, наговорил уже. — Пусть Гермиона ответит. — Я не шучу, — угрожающе произнесла Джинни, — иди к Анджелине, пока она опять не разоралась. Она достала палочку и направила прямиком в лицо Фреда. — Гермиона, — Фред отступил еще на несколько шагов, — Мы можем встретиться в Хогсмиде на следующей неделе? От неожиданности Гермиона встала с места. Ее сумка соскользнула с плеча и упала на пол. Неужели он забыл, что поход в Хогсмид назначен на 14 февраля? — Это же Валентинов день, — кажется, Джинни тоже удивилась. Фред растерялся. Он снова густо покраснел. — Ох-хо-хо, да у нас вместо Хогсмида тренировка будет! Гермионе надоело слушать их перепалку. Она подошла к Джинни и легонько ее отодвинула. Сложив руки на груди, с вызовом посмотрела на Фреда. — У меня запланирована встреча в Хогсмиде, — сказала Гермиона, стараясь придать твердости голосу, — Если разберешься, наконец, в себе, подожди меня возле «Трех метел» примерно через три часа после полудня. Фред широко улыбнулся: — Я подожду. Он отсалютовал девушкам, словно Джинни не угрожала ему минуту назад, и, засунув руки в карманы, направился в сторону выхода. Не говоря ни слова, Джинни села за стол. Она достала учебник по травологии, пергаменты и письменные принадлежности. Гермиона подобрала сумку с пола и присоединилась к ней. Джинни открыла учебник на первой попавшейся странице. Она сделала вид, что читает, но глаза смотрели в одну точку. — Не держи в себе, — косо глядя на нее, хихикнула Гермиона. — Ты серьезно дала этому слизняку шанс? — Джинни тут же захлопнула учебник и с укором на нее посмотрела. — Ты о своем брате, между прочим, говоришь. Джинни попыталась сделать строгое лицо, но тоже захихикала. — Ты видела его рожу? Я думала, такой насыщенный красный цвет бывает только у Рона! Отсмеявшись, Гермиона нервно заправила локон за ухо и сказала: — Мне надоело прятаться по углам. Хочу поставить точку на том, что случилось в каникулы, и вернуться к нормальной жизни. — Хочешь, я попрошу Полумну подождать тебя? Раз я буду на тренировке… — Все нормально, — Гермиона благодарно улыбнулась подруге, — я справлюсь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.