Все еще люди

Горячая работа
NC-17
В процессе
872
2
автор
Mirana Si бета
Фэндом:
Bangtan Boys (BTS), Stray Kids (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 337 страниц, 105 820 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
872 Нравится 263 Отзывы 666 В сборник

Глава 12. Слишком хорошая история

Настройки
Взволнованный Хан, прижав к груди одеяло, никак не мог найти покоя в эту бессонную ночь. Мысли путались, возвращаясь к событиям прошлого вечера и к Минхо — к его потрёпанному виду, когда тот, обессилев, растянулся на холодном полу. Внутри пробуждалась колкая жалость к этому несчастному парню: жизнь явно не слишком часто была к нему добра.       Вчера Хан проглотил неприятное и обидное высказывание парня, так и не осмелившись вмешаться в очередную разборку братьев. Ли, поймав на себе яростный взгляд Чонгука, не сдержался и силой выволок Айена из помещения. Тот почти не сопротивлялся, словно уже смирился с происходящим. Это только усилило странность случившегося, оставив в воздухе ещё больше вопросов. Джисон повернул голову и посмотрел на лениво ползущие по стене солнечные лучи, постепенно наполнявшие комнату новыми оттенками наступающего дня.       Спустя некоторое время тишину карцера разрезал пронзительный скрип двери. Хан резко поднялся с раскладушки и с надеждой взглянул на решётку. Через мгновение перед ним появились Феликс и Бан Чан, а вместе с ними — парень в очках и молодой мужчина, которого он недавно видел рядом с Ким Намджуном. — Привет! — с улыбкой произнёс Феликс, подходя к решётке. — Хотел спросить, как тебе спалось, но, кажется, сейчас это не самый подходящий вопрос… — он на мгновение запнулся и неловко отвёл взгляд от камеры. — Привет, — Хан скромно поклонился, пристально рассматривая незнакомцев. — Ну… ничего. Если бы не этот противный скрип раскладушки, было бы лучше…       Парень попытался выдавить из себя кривую улыбку, стараясь скрыть нервозность. — Итак, ты готов? — добродушно усмехнулся Чан, подходя ближе. — Позволь представить: Ким Сынмина и Чон Хосока.       Джисон неуверенно склонил голову, приветствуя новых знакомых. Сынмин деловито поправил сползшие очки, а Хосок уверенным шагом подошёл к двери карцера и отпер её, жестом приглашая Хана выйти. — Что ж, раз уж тебя всё-таки выпустили, предлагаю пройти наверх, — ровным тоном произнёс Ким, бросив на парня колкий взгляд. — Секундочку! Хан, вот… возьми, — Феликс протянул растерянному юноше тёмный пакет, который всё это время держал за спиной. — Это чистая одежда… Думаю, тебе стоит переодеться. — А… м… спасибо… Прямо здесь?       Хан робко замер, оглядывая стоявших рядом людей. — Да расслабься, парниш, — Хосок резко переменился в лице, расплылся в широкой улыбке и хитро подмигнул Джисону. — Если ты так стесняешься, мы можем подождать снаружи. — Было бы… неплохо… — осторожно ответил Хан, возвращаясь обратно в карцер.       Он раскрыл пакет и достал чистую белую футболку и серые спортивные штаны.       «Великовато будет… Но это лучше, чем ничего».       Сынмин, не скрывая нетерпения, закатил глаза и, скрестив руки на груди, вышел из помещения. Остальные тоже поспешили наружу, оставляя Хана одного, чтобы он мог спокойно переодеться.       Спустя пару минут Джисон осторожно приоткрыл дверь Блока, предвкушая свежий воздух. — Нам наверх, — пробубнил Ким, махнув в сторону лестницы и увлекая за собой растерявшегося Феликса.       Мрачные стены и закрытые двери казались Хану неприветливыми, вызывая желание поскорее выбраться отсюда. Ладони вспотели, сердце билось всё сильнее. Встречные взгляды Бан Чана и Хосока, что шли по обе стороны от него, только усиливали тревогу.       Ощущая собственную неловкость, Джисон запнулся уже на первой ступеньке, не зная, как себя вести.       «Стоит ли мне быть осторожнее с этими людьми?»       Внезапно, будто прочитав его мысли, Хосок закинул руку ему на плечо и весело улыбнулся. — Эй, да расслабься. Здесь тебя никто не тронет, вот моё слово, — мужчина протянул длинный мизинец.       Бан Чан недоумённо скосил взгляд на Хана, а тот, зависнув на секунду, робко вытянул палец и по-детски скрепил обещание. — Ну вот, совсем другое дело, — хохотнул мужчина и потрепал юношу по грязным волосам.       Придержав тяжёлую металлическую дверь, Сынмин выпустил всех на первый этаж. Джисон, оказавшись рядом с ним, удивлённо осмотрелся. Холл отеля выглядел как оазис среди мёртвого мира, поражая мрачной, но почти роскошной атмосферой. Чёрный мрамор стен придавал пространству холодную изысканность, а люди, проходившие мимо, задерживали на новом лице настороженные, полные любопытства взгляды.       Хан поднял глаза и вдруг понял, что потолок освещён. Тусклый свет ламп казался чем-то невозможным, почти сказочным. На его лице смешались недоверие и неподдельный восторг. — Как?.. Здесь есть электричество?! — юноша поражённо уставился на довольно улыбающегося Феликса. — Почему оно работает? — Тебя ждут и другие приятные сюрпризы, — Бан Чан загадочно подмигнул ему. — Выйдем на улицу?       Парни вывели его на маленькую террасу, с которой открывался потрясающий вид. Хан, будто очарованный, уставился на возвышающиеся горы и тёмно-зелёный лес, окружавший здание почти со всех сторон. Дикая природа казалась и прекрасной, и пугающей одновременно.       Выйдя на зелёную лужайку, Джисон обернулся и оглядел здание. — Высокое… Как вы нашли это место? Где мы находимся? — поражённо выпалил он. — Хм, а ты не слишком любознательный? — проворчал Сынмин, подозрительно глядя на парня. — Не многовато ли вопросов? Что, уже думаешь, как привести сюда своих дружков?       Чан положил руку на плечо Кима и посмотрел на него с осуждением. — Эй, остынь. О чём ты вообще? — Крис сделал небольшую паузу, чтобы внести ясность. — Не думаю, что он имеет отношение к той группе. — Что? Какой ещё группе? Я всё это время был один…       Хан в недоумении обернулся на ребят. — Так, давайте, пожалуйста, не будем устраивать сцену посреди двора. На вас и так люди смотрят, — Хосок миролюбиво кивнул Чану и Сынмину, и те неохотно отошли друг от друга. — В этом ты не можешь быть полностью уверен, Крис, — проговорил Сынмин, недовольно убирая чёлку назад, чем заставил Хосока усмехнуться. — Ну, Хан, добро пожаловать на нашу «отельную» базу, — торжественно произнёс мужчина.       Оживлённо взмахнув рукой, Чон обвёл территорию вокруг. Джисон чувствовал себя далеко за пределами своей зоны комфорта, но недоумение постепенно уступало место любопытству. — Придётся провести быструю экскурсию. Сейчас у нас не так много времени, потому что нужно подняться в штаб. Старшие хотят познакомиться с тобой. — Д-да, хорошо… — парень схватился за край футболки, нервно теребя тонкую ткань. — Итак, расскажу основное, — начал Хосок, широко улыбаясь. — На первом этаже у нас лобби, там ты уже был. В правом крыле находится медблок, если тебе понадобится помощь, а в левом — бывшая ресторанная зона и кухня. Немного дальше по коридору, через который мы вышли на террасу, есть небольшой офис. Там наши парни отмечаются в конце дня… — мужчина важно поднял бровь. — Но об этом тебе позже расскажет Намджун. Он у нас отвечает за организацию работы и планирование. Со второго по пятый этаж включительно располагаются жилые комнаты. На шестом раньше был конференц-зал, но мы оборудовали его под тренировочную зону. Ну и на седьмом, куда мы сейчас направимся, находятся штаб и комнаты старших по базе. Надеюсь, всё понятно объяснил. В любом случае сам скоро сможешь здесь освоиться. — Вот это да… — пробормотал Джисон, уставившись на светлые бетонные стены. — Не рановато ли вы ему всё рассказываете? — вмешался Ким, засунув руки в карманы джинсов. — Его босс даже не одобрил. — Перестань изображать позёра, Сынмин, — недовольно отозвался Хосок. — Но да, действительно, все остальные детали базы ты сможешь узнать только после одобрения нашего лидера. Уверен, что всё пройдёт гладко, — ободряюще добавил он. — Тебе понравится здесь, а мы сделаем всё возможное, чтобы ты чувствовал себя комфортно и в безопасности. — Думаю, нам стоит поспешить. Не будем заставлять их ждать, — Ким развернулся и быстрым шагом направился обратно в отель.       Хан растерянно оглянулся на новых знакомых, ожидая их дальнейших действий. — Не переживай, они тебя не сожрут, — Чон усмехнулся и поманил его рукой к входу на террасу.       «Как тут не переживать… Сначала держали в этой каморке, а теперь так доброжелательно улыбаются».       Уловив нескрываемое волнение во взгляде парня, Феликс поспешил его успокоить. — Хосок прав, скоро ты привыкнешь к этому месту. Пошли, мы будем рядом, — юноша улыбнулся и взял Хана под руку, заставив Чана недовольно посмотреть им в спину.       Парни вошли в здание и поднялись по широкой лестнице на седьмой этаж. В конце коридора они остановились перед массивной дверью. Где-то глубоко внутри Джисон ощущал нервозность, усиливавшуюся с каждой секундой. Даже приветливые слова поддержки и уверенная энергия новых знакомых не смягчали это состояние, а лишь подчёркивали серьёзность предстоящего разговора. — Расслабься, это просто разговор, ничего больше, — Хосок нажал на ручку, впуская ребят в комнату.       Джисон замер на пороге, удивлённый атмосферой уюта и комфорта. Комната оказалась просторной: по центру стоял длинный деревянный стол, а в углу располагался небольшой бар. Стены украшали картины, на полу лежал тёплый ковёр, а занавески на окнах были раздвинуты, пропуская внутрь яркое солнце.       На фоне тихо играла музыка, добавляя обстановке странной расслабленности. В воздухе витал лёгкий запах свежих цветов, и это почему-то сильнее всего выбивало Хана из равновесия. В таком месте слишком легко было забыть, что за стенами всё ещё существует разрушенный мир.       Хан повернул голову и заметил коридор, вероятно ведущий в другие помещения. Юноша невольно задумался, что может скрываться за этими дверями: комнаты для совещаний, жилые апартаменты или что-то, о чём ему пока не собирались рассказывать. Но уже через секунду внимание вновь вернулось к столу.       Ким Намджун, Пак Чимин и ещё один незнакомый мужчина оживлённо обсуждали какие-то важные вопросы. Джисон мог только гадать, о чём именно шла речь, но выражения их лиц говорили сами за себя: разговор был серьёзным.       Заметив юношу и его спутников, старшие обернулись к ним. Сынмин занял место напротив Чимина, а Хосок, отодвинув один из стульев, пригласил Хана сесть рядом. — Хан! Доброе утро! Не стесняйся, присаживайся! — добродушно произнёс Намджун. — З-здравствуйте, — пробормотал Джисон, неуверенно поклонившись старшим. — О, да он воспитанный, — усмехнулся загадочный незнакомец. — Джин, хватит его смущать, парнишка и так плохого мнения о нас, — Чон устроился на стуле, закинув руки за голову.       Хан робко улыбнулся, осторожно приблизился к столу и сел на заранее отодвинутый стул. Ему показалось, что руки наконец перестали дрожать, а сердце уже не билось так бешено. Встреча со старшими оказалась гораздо спокойнее, чем он ожидал, и страх, преследовавший его с самого утра, постепенно начал отступать. — Чан, Феликс, вы можете быть свободны, — Намджун кивнул им, и ребята, неуверенно переглянувшись, безмолвно покинули комнату. — Что ж, Хан Джисон… Я рад, что нам наконец удалось встретиться, — незнакомый мужчина улыбнулся. — Меня зовут Ким Сокджин. — Приятно познакомиться, — юноша повторно кивнул головой. — Мы рады приветствовать тебя на базе. Я искренне сожалею, что пришлось на некоторое время тебя изолировать. Но поверь, правила — неотъемлемая часть успешной работы любого сообщества, и мы должны соблюдать их, чтобы обеспечить безопасность всех, кто здесь живёт, — Намджун сложил руки в замок и серьёзно посмотрел на Джисона. — Мы были глубоко удивлены, узнав, что ты был укушен, но остался в живых. Это... Необычно. Теперь же нам нужно обсудить дальнейший план действий и найти решение, которое устроит всех. — Э… да… Мне сказали, что главный хотел меня видеть… Спасибо, что сдержали слово, — сбивчиво произнёс Хан, обведя взглядом сидевших мужчин.       Намджун усмехнулся и отрицательно махнул рукой. — Главный по управлению здесь - Мин Юнги, он вот-вот должен к нам присоединиться. Он очень строгий и требовательный, но также заботлив и предан своим обязанностям. Уверен, что он будет рад встрече с тобой и обсудит все важные вопросы.       Словно подтверждая слова Намджуна, из коридора послышался хлопок двери. Молодой мужчина, одетый как-то слишком по-домашнему, размеренным шагом прошёл в гостиную и остановился напротив окна.       Задумчиво взглянув на пейзаж снаружи, он развернулся и посмотрел на Джисона, сохраняя беспристрастное выражение лица. — Хан Джисон… — мужчина сделал драматичную паузу. — Мальчик, который выжил… — произнёс Мин Юнги холодным и рассудительным тоном.       В комнате повисла звенящая тишина. Мужчина замер в ожидании реакции, но, заметив испуганный взгляд парня, не выдержал и громко расхохотался. Его смех разрядил напряжение, вызвав сначала удивление, а затем неловкие улыбки у остальных. «      Где-то я это уже слышал… Он что, только что пошутил?» — Да, это я, сэр, — ответил Хан, пытаясь сохранить спокойствие.       Сынмин закатил глаза и презрительно фыркнул. — Отбрось эти формальности! — Юнги состроил гримасу и вальяжно сел рядом, занимая место в центре стола. — Меня зовут Мин Юнги. Я уже наслышан о тебе. Ты проявил невероятную силу воли и выжил в самых тяжёлых условиях. Теперь давай познакомимся поближе. Прошу, расскажи нам о себе.       Хан, немного смущённый таким вниманием и неожиданным поворотом разговора, нахмурился и на мгновение замолчал, раздумывая, что ответить. Его жизнь до начала всего хаоса казалась обычной и незаметной. Но после пережитого даже самые незначительные воспоминания стали ценными. — Кхм… если честно, мне особо нечего рассказать… — с неуверенностью произнёс парень. — Всем есть что рассказать. Вопрос лишь в том, хочешь ли ты раскрыться перед человеком или нет, — мягко вмешался Мин Юнги, подбадривающе улыбаясь. — Начни с простого: кто ты и чем занимался до начала апокалипсиса. — Ладно… М-м… Хан Джисон, двадцать три года… Учился в Сеульском национальном университете на факультете систем и средств массовой коммуникации, специальность — «Журналистика». Помимо учёбы, подрабатывал в кафе, чтобы оплачивать свои расходы. В общем, наверное, это всё, что нужно знать о моей прошлой жизни.       Юноша посмотрел на задумчивого Юнги. Мужчина подпёр голову кулаком, явно что-то обдумывая. — Хм, хорошо. Думаю, пока этого достаточно. Чтобы всё было по-честному, теперь можешь задать свои вопросы. — Электричество… Почему оно здесь работает? — В этом месте есть не только электричество, но ещё и действующий водопровод, горячая вода и даже отопление. Конечно, всё это требует постоянного обслуживания и ремонта, но мы стараемся поддерживать системы в рабочем состоянии. Наши усилия направлены на то, чтобы обеспечить выжившим комфортные условия, насколько это вообще возможно. — Но это нереально… — Хан был ошеломлен.       Он не мог поверить, что в условиях, где весь мир погрузился в хаос, всё ещё существует место, сохранившее хотя бы обрывки прежней цивилизации. — Очень даже реально, — Намджун утвердительно кивнул. — Мы живём в мире технологий… точнее, жили. Сейчас ты находишься на территории бывшего эко-отеля. Электричество здесь работает благодаря солнечным панелям, установленным на территории комплекса, — мужчина махнул в сторону окна, указывая на базу. — Горячая вода и отопление тоже завязаны на автономных системах. На крыше расположены солнечные коллекторы, а водоснабжение идёт из артезианской скважины, подключённой к греющему контуру отопительного котла. Это если вкратце. Я не инженер, так что не будем вдаваться в подробности.       Джисон был искренне впечатлён всем, что сейчас услышал. — Это поразительно… Но как вы узнали об этом месте? — Скажем так, я был инвестором при строительстве этого отеля, — лениво произнёс Юнги.       Он откинулся на спинку стула и улыбнулся. — Ого… — Итак, Хан, хотел бы ты остаться здесь, на базе? — спросил лидер, оценивающе глядя на него.       Джисон задумался. Он внимательно слушал Мин Юнги и действительно хотел остаться, но сердце всё ещё болело за родных. Разговор был серьёзным, и парень понимал, что сейчас ему предлагают принять решение, которое повлияет на его жизнь. — Это звучит очень заманчиво, но… — начал Хан, но Юнги мягко его перебил. — Дай угадаю: ты переживаешь за своих родственников? Как и все мы здесь. Но скажу тебе одно: выжить легче, когда ты находишься в команде, — Юнги поднялся и подошёл к окну.       Джисон удивлённо взглянул на Юнги. Это было предложение, которого он не ожидал услышать. Парень перевёл взгляд на остальных, пытаясь понять, можно ли верить его словам. — Я не стану принуждать тебя, но предлагаю вот что… Останься здесь всего на месяц, — продолжил лидер, уловив его колебания. — После, если всё-таки решишь покинуть нас, сможешь уйти. Удерживать тебя никто не будет.       Джисон удивлённо взглянул на Юнги. Это было предложение, которого он не ожидал услышать. Парень перевёл взгляд на остальных, пытаясь понять, можно ли верить этим словам. — Хорошо… если вы даёте слово… — прошептал Хан. — Конечно, можешь в этом не сомневаться, — легко заверил его Намджун. — Итак, раз уж ты пока согласен остаться, расскажу, как всё здесь устроено. — лидер отвернулся от окна и, медленно обойдя стол, подошёл к бару. — База существует благодаря слаженной работе всех выживших. Мы добываем провизию, выезжая в город и соседние жилые зоны, поддерживаем работоспособность этого места, охраняем периметр от мертвецов и возможных налётчиков. — Юнги достал из шкафчика бутылку воды, сделал небольшой глоток и расслабленно взглянул на Джисона. — Каждый вносит свой вклад.       Хан с волнением вслушивался в каждое слово мужчины, стараясь ничего не упустить. — Чтобы понять, в какую из групп тебя определить, ответь, пожалуйста, ещё на пару вопросов, — дождавшись неуверенного кивка, Юнги заговорил с профессиональной серьёзностью. — Есть ли у тебя какие-нибудь специальные навыки? — М… думаю нет… — Ты сказал, что работал в кафе. Умеешь готовить?       Хан снова задумался. Да, он не был шеф-поваром, но базовые и несложные блюда готовить умел. — Не как в ресторане, конечно, но умею. — Это уже что-то. Машину водил? — спросил Намджун, оценивающе глядя на Джисона. — Полгода назад я сдал на права… — с сомнением ответил Хан. — А как насчёт владения оружием или, например, боевых искусств? — Белый пояс по тхеквондо считается? — неуверенно спросил юноша.       Хосок не сдержался и прыснул со смеху, но после предупреждающего взгляда Намджуна тут же умолк. — Что ж… исходя из услышанного, думаю, стоит определить тебя на кухню. Пока это самое подходящее для тебя место, — подытожил Юнги, сохраняя деловой тон.       Сконфуженно кивнув, Джисон продолжил внимательно наблюдать за ним. — Намджун подробнее расскажет тебе о правилах базы и познакомит с текущей ситуацией, — Юнги вернулся к столу и опёрся о него двумя руками. — Работу на кухне будешь совмещать с помощью на складе, когда наши парни будут привозить добытую провизию и другие полезные вещи. Также, как и у всех живущих здесь, у тебя будет график по охране территории. Пока ты не сможешь защитить себя, придётся проходить тренировки по самообороне и владению оружием, но об этом поговорим позже, — он склонил голову набок и бросил мимолётный взгляд на довольно улыбающегося Хосока. — Сейчас, думаю, тебе нужно немного прийти в себя после недельного заточения. Парни покажут твою комнату. Отдыхай, а с завтрашнего дня начнём постепенно приступать к работе.       Хан кивнул, стараясь собраться с мыслями и запомнить новые обязанности. — Это ещё не всё, — подал голос Чимин. — Два раза в неделю тебе нужно будет посещать медблок. Так как ты у нас не совсем обычный гость, мне необходимо следить за твоим физическим состоянием. — Хорошо, я понял, — откликнулся Джисон.       Внезапный стук в дверь штаба прервал разговор, и в проёме появилась взлохмаченная голова Чонина. — А, племянничек! Проходи! — воскликнул Мин, поспешно приближаясь к двери.       Он потрепал парня по волосам, приветствуя его. В глазах Джисона зажглось новое удивление. — Всем доброе утро! — радостно проговорил Айен, подходя к юноше.       Айен бросил косой взгляд на Сынмина и игриво улыбнулся. В ответ старший поднял одну бровь, выражая недоумение. — Ну что, если тебе всё понятно, Чонин покажет твою комнату, — произнёс Юнги, отворачиваясь от Хана. — Да, спасибо, — парень неловко встал и с подозрением взглянул на младшего, быстро осматривая его на наличие новых ссадин или синяков. — Привет. — Пошли, твоя комната на третьем этаже, — Айен нетерпеливо схватил его за локоть и потащил в коридор.       Как только они оказались снаружи, Джисон подозрительно уставился на юношу. — Ты в порядке? — спросил он с тревогой в голосе. — Я-то? Лучше всех. Почему спрашиваешь? — ответил Ян, пытаясь звучать спокойно. — Ну… вчерашний инцидент... — А, ты об этом? — Чонин отмахнулся. — Всё в порядке, не беспокойся.       Парни медленно двинулись по коридору. — Просто это выглядело очень серьёзно… — продолжал Хан, не сдаваясь. — Брат немного переутомился и не до конца понял ситуацию. Не принимай близко к сердцу, я правда в порядке.       Джисон запутался в мыслях, но, решив оставить этот вопрос без ответа, не стал продолжать допрос. — Э… получается, Мин Юнги твой дядя? И дядя Минхо? — парень неловко кашлянул и отвёл взгляд к стене. — Да, так и есть, — легко ответил младший и увлёк Хана к лестнице.       Парни спустились на третий этаж и подошли к одной из комнат. Айен достал из кармана куртки ключ-карту и протянул его Джисону. — Вот, можешь проходить. Это теперь твоя комната. Не переживай, жить ты будешь один.       Юноша принял ключ и без слов открыл дверь. Комната оказалась небольшой, но очень уютной. В коридоре справа он заметил шкаф для вещей, слева — маленькую ванную. Сама спальня тоже выглядела достаточно комфортной. По правую сторону располагался деревянный стол, вмонтированный в стену, а над ним — длинное зеркало. Рядом стоял стул с бархатной красной спинкой. Слева находилась двуспальная кровать, а чуть дальше у стены — небольшой диванчик с несколькими подушками.       Хан прошёл внутрь и решил раздвинуть шторы. За ними оказался маленький балкон с кофейным столиком и двумя простыми плетёными стульями. Джисон застыл на месте, не веря своим глазам. — Ничего себе… Я уже так отвык от всего этого… от такого комфорта, — пробормотал он, наслаждаясь моментом. — Немудрено. Ничего, теперь ты с нами, в безопасности, — Чонин приблизился и положил руку ему на плечо. — Можешь спокойно отдыхать и набираться сил… Так, смотри, я добыл тебе ещё немного чистой одежды. — Спохватившись, он притянул старшего к столу, указывая на стопку вещей. — Твой размер ноги я не знал, поэтому предлагаю позже подобрать что-нибудь на складе. В ванной есть полотенца и кое-какие гигиенические принадлежности. Хорошо, что мы в отеле, — усмехнулся юноша. — Спасибо… А… ты не подскажешь, мой рюкзак случайно… — Рюкзак в шкафу, не беспокойся. Так, ладно, я зайду попозже, чтобы вместе сходить на обед. — Спасибо большое! — Не за что! Увидимся! — с улыбкой на лице Айен вышел из комнаты, наконец оставив Джисона в одиночестве.       Парень с облегчением выдохнул и присел на край кровати.       «Уму непостижимо».       Хан ещё раз осмотрелся, изучая белые стены комнаты. Решив наконец помыться, он поднялся и побрёл в ванную. Включив свет, юноша уставился на своё отражение в зеркале. — Ужас какой!       Быстро отвернувшись, он стал стягивать с себя одежду, оставляя всё на полу. Взгляд упал на небольшую полку, где стояли бутылочки с гелем для душа, шампунем и бальзамом для волос. Недолго думая, парень сгреб всё в охапку, взял с раковины запакованную зубную щётку и направился в прозрачную душевую кабину. С волнением провернув кран, Джисон почувствовал, как горячая вода заструилась по телу.       «Горячая! Действительно горячая вода!»       Он закрыл глаза и с наслаждением подставил лицо под струю. Вода мягко стекала по спине, расслабляя каждую мышцу. Напряжение и усталость, накопившиеся за эти дни, начали постепенно уходить, сменяясь приятным ощущением лёгкости.       Проведя около получаса в душе, Хан окончательно расслабился. Когда он вновь посмотрел в зеркало, то с удивлением обнаружил, что выглядит гораздо опрятнее. Обернув полотенце вокруг бёдер, парень вышел в коридорчик и открыл шкаф, с облегчением заметив свой рюкзак. Сев на кровать, он вытряхнул всё содержимое.       «А где…? Плеер, где он?»       Юноша взволнованно заглянул внутрь рюкзака и похолодел: тот оказался пуст. Разочарование неприятно сдавило грудь, и Хан тяжело вздохнул. — Блять… Неужели я его проебал? — пробормотал он, бессильно повалившись спиной на постель.       В голове крутились мысли о том, где мог остаться его плеер. Джисон закрыл глаза, стараясь вспомнить, когда видел его в последний раз.       «Чёрт… А если он выпал ещё тогда, в супермаркете?»       Внезапно из соседней комнаты раздался громкий шум, заставив Хана открыть глаза и взволнованно сесть на кровати.
872 Нравится 263 Отзывы 666 В сборник
Отзывы (6)