* * *
— Ты уверен, что готов к этому? — спросил я Коула, помогая ему выбраться из машины. — Сколько раз ты ещё будешь спрашивать меня об этом? — Коул ворчал, всем весом опираясь на меня, пока не обрёл равновесие. Я помог ему подняться на бордюр, и Джонас тут же взял нашего мужчину за руку. Мне удалось закрыть дверь машины, не отпуская Коула, и я не ослабил поддержку, когда мы начали короткий путь вверх по дорожке. — Теперь можешь отпустить, я в порядке, — сказал Коул. — Я знаю, что ты в порядке, — ответил я, но руку не убрал. Коул покачал головой и улыбнулся. За четыре недели с момента выписки Коула из больницы, он привык к тому, что мы с Джонасом постоянно находились рядом. Сначала наш «морской котик» жаловался, но, когда понял, что это было нашей своеобразной потребностью окончательно осознать, что он был жив и действительно находился с нами, смирился и позволил заботиться о себе. Покинув Чикаго, мы переехали в дом родителей Коула, потому что там не было лестниц, и мы знали, что отцу Коула не помешает поддержка. Дисциплинированность и целеустремленность пожилого мужчины были точно такими же, как у его сына. Бывшему военному, потерявшему дочь и жену, было очень тяжело в период абстиненции, но он не дрогнул и смог неоднократно навестить Коула, пока тот находился в отделении интенсивной терапии. Мы оставались в Чикаго в течение двух недель, пока Коула не выписали из больницы, и я водил его отца на ежедневные собрания анонимных алкоголиков. Вернувшись в Коннектикут, мы подобрали для мужчины амбулаторную реабилитационную программу, которая помогла бы ему справиться не только с алкоголизмом, но и с горем от потери близких. По собственному признанию, ему было трудно понять, что его сын был связан сразу с двумя мужчинами, но он быстро перестал придавать этому большое значение, осознав, что мы с Джонасом значили для Коула, а он для нас. К нашей досаде, жизнь под одной крышей с отцом наложила мораторий на секс даже после того, как врач дал добро. Всякий раз, когда начинали огрызаться друг на друга за всякие пустяковые проступки, мы с Коулом отправлялись в студию Джонаса, куда тот уезжал днём рисовать, и настаивали на том, чтобы парень сделал перерыв. Его кровать была маловата для троих, но это лишь заставляло нас перепробовать множество новых поз. Безопасность Джонаса продолжала беспокоить нас в течение нескольких дней после нападения Эдуардо, особенно в свете освобождения Матео из тюрьмы, поскольку окружному прокурору пришлось отложить слушания в Большом жюри, пока Джонас не смог бы дать показания. Я позвонил Ронану в день, когда мы узнали, что Матео вышел на свободу. Я хотел спросить, мог ли наш куратор выделить пару человек помочь мне присмотреть за Джонасом, но мой звонок остался без ответа. После нескольких часов отсутствия вестей от Ронана я уже собирался позвонить Мэву и другим парням, чьи имена и номера знал, чтобы попросить о помощи, когда получил сообщение, в котором просто говорилось: «Дело сделано». Я догадывался, что Ронан имел в виду, — это и подтвердилось при просмотре вечерних новостей с сюжетом о сутенёре, которого выпустили из тюрьмы и через день застрелили в ходе неудачной сделки с наркотиками. Я не знал, что Ронан остался в Чикаго после того, как с него сняли все обвинения, связанные со смертью Эдуардо, поэтому у меня не было возможности поблагодарить. Через несколько дней после смерти Матео мне удалось дозвониться, но Ронан отмахнулся от моих попыток выразить благодарность за всё, что он сделал. В конце разговора я сообщил, что ухожу, но мужчина просто ответил: «Я знаю» и отключился.***
— Сюда, — указал я, когда мы подошли к третьему ряду могильных плит. Джонас свернул в этот ряд и повёл нас вдоль него, пока я не сказал, где остановиться. Я глубоко вздохнул при виде надгробия моего сына. Я оказался здесь впервые после похорон, и, хотя боль от его утраты пронизывала меня, она уже не казалась настолько непреодолимой, как раньше. Джонас отпустил руку Коула и шагнул вперёд, чтобы положить букет цветов перед надгробием, затем Коул подошёл ко мне с другой стороны и обхватил меня руками. Это было моё любимое положение — я между ними. Джонас всегда хотел, чтобы я собрал себя по кусочкам в единое целое, но в тот момент я знал, что целое для меня означало быть частью нас. — С днём рождения, Эван, — тихо сказал я. Потянувшись в карман, я достал из спичечного коробка игрушечную машинку и шагнул вперёд, чтобы поставить её на вершину гладкого мраморного надгробия. Я позволил пальцам задержаться там на мгновение, прежде чем отступить назад. Джонас положил голову мне на плечо, а Коул нежно обнял, и парни дали мне минуту тишины чтобы вспомнить моего маленького мальчика. Я не пытался представить, каким был бы Эван в пятнадцать лет, и не задумывался, как и почему его у меня забрали. Размышления о том, что могло быть, не имели смысла. Я сосредоточился на времени, которое провёл с сыном, и, смирившись с потерей, начал делиться этими воспоминаниями с Коулом и Джонасом. — Мейс? Я повернулся на звук своего имени и почувствовал, как меня обдало жаром при виде Шелби, стоявшей в конце ряда с ребёнком на руках. — Шел, — выдохнул я. Хотя я уже начал восстанавливать отношения с родителями, у меня не хватало смелости обратиться к Шелби. Если с родителями я поступил ужасно, то с Шелби едва ли не хуже, потому что не был рядом, когда она больше всего нуждалась во мне. Я также незаслуженно оскорбил её, когда она пыталась убедить меня, что я не виноват в смерти нашего сына. Шелби широко улыбнулась и направилась к нам. Она была как никогда красива, её длинные светлые волосы были собраны в аккуратный хвост. Жёлтый сарафан струился вокруг её ног, когда она шла по дорожке. Я обошёл Джонаса, когда Шел приблизилась к нам, и не удивился, когда она притянула меня к себе и обняла. — Я так волновалась за тебя, — прошептала она. — Я знаю, мне жаль… Шелби закрыла мне рот пальцами, чтобы остановить мои слова, а затем снова обняла меня. — Добро пожаловать домой, Мейс. Я вздохнул и обнял её в ответ, помня о том, что между нами находился ребёнок. — Шел, я хочу познакомить тебя кое с кем, — сказал я и отстранился, чтобы представить её своим мужчинам.