ID работы: 14072086

the tide it takes me away from you, and it brings me back again

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Призрачный город был, как обычно, заполнен торговцами, и Хуа Чэн целенаправленно шел по его улицам. Маленькие призраки кланялись ему, болтали о нем и шли за демоном, подпрыгивая. Некоторые из них волокли бесполезные конечности, у кого-то была раскроена голова, чье-то лицо постоянно истекало кровью. Хуа Чэн игнорировал их болтовню, направляясь в Дом Блаженства и с легкостью лавируя сквозь толпу. — Давно я тебя не видел, — сказал он, глядя на темную фигуру, стоящую посреди комнаты. Бледные руки безвольно свисали по бокам, — Черновод. — поприветствовал его Хуа Чэн с притворно-доброжелательной улыбкой. Хэ Сюань, Хозяин Черных Вод, медленно повернул голову, давая Хуа Чэну понять, что услышал его. — Чего тебе нужно? — спросил Хуа Чэн, отбросив все любезности, которые бы затянули диалог. Если Хэ Сюань был здесь, ему определенно что-то было нужно. Готов ли Хуа Чэн предоставить это — другой вопрос. Повернувшись к нему лицом, Черновод оправил свои черные одеяния. Золотые серьги свисали с его ушей, а распущенные волосы были черными, словно воды океана, в который он так любил погружаться. Его мрачный, исхудалый вид был неуместен в блестящей роскоши Дома Блаженства. В то время как Хуа Чэн, казалось, был создан для такой экстравагантности и изысканности, Хэ Сюань был здесь нежеланным. Даже золотые украшения были чем-то новым в его облике, и Хуа Чэн заметил это, вскинув брови. — Наше соглашение, — сказал он почти монотонным голосом, — Я хочу сохранить его, — глаза демона пробежались по комнате, остановившись на полном еды столе, который Хуа Чэн приказал подготовить к его прибытию. — Не трогай, — сказал он, дожидаясь, когда тот снова поднимет на него взгляд, — Снова ушел в спячку? Не слышал новостей из Черных Вод в последнее время. — Не совсем, — сказал Черновод. Его глаза были болезненно-желтого цвета и почти светились, что не могло не насторожить тех, кто увидел бы его в первый раз. Он вел себя просто, без особой гордости и высокомерия. Его запястья и кисти рук были тонкими, не приспособленными для владения мечом, и от демона веяло безразличием. Несмотря на его явно нечеловеческий вид, никто не думал, что будет бояться его. И все же, достаточно было провести с ним немного времени, чтобы почувствовать что-то неправильное в его словах и действиях. Что-то неопределенное. Хуа Чэн знал, насколько опасным может быть Хэ Сюань. — Тогда, ты и правда имеешь отношение к вознесению Цинсюаня, — улыбнулся Хуа Чэн, усевшись на диван и положив ногу на ногу. Он щелкнул, маленький призрак принес напитки на подносе, и демон налил себе вина. Хуа Чэн не позаботился о том, чтобы предложить что-нибудь Хэ Сюаню, — Знаешь, ты наверняка получишь огромное удовольствие от того, что будешь мучать его еще дольше. В любом случае, продолжай, если думаешь, что это сделает тебя счастливее, но мой совет — отпусти это все, — они оба знали, как абсурдно звучали эти слова, и Хуа Чэн их сказал лишь для того, чтобы подразнить. Раззадорить Черновода, заставив рассказать хоть что-то. — Я вообще не имею к этому никакого отношения, — ответил Хэ Сюань ледяным тоном. — Конечно не имеешь, — Хуа Чэн ни на секунду ему не поверил, — Что бы ты ни собирался делать, Черновод, просто держи гэгэ и меня подальше от всего этого. — Я ничего не планирую. — Тогда почему ты здесь? — он начал терять терпение, и улыбка немного сползла с его лица. Нужны ли были вообще маски и фальшивые улыбки между двумя сильнейшими существами в Призрачном городе? Хэ Сюань на мгновение замешкался. — Мне нужно отдать ему кое-что. Могу я передать это через твоего Наследного Принца? — Ты ничего не будешь давать гэгэ, — ответил Хуа Чэн холодным тоном, — Что это? Ты думаешь он примет что-то от тебя? Хэ Сюань безэмоционально моргнул. — Мой совет — что бы ты ни придумал, делай это более скрытно. Это вроде как твоя сильная черта, Черновод. А пока, почему бы тебе не свалить отсюда? Гэгэ скоро вернется, и я не хочу, чтобы в моем доме пахло, как на дне океана. — Градоначальник Хуа! Его Высочество Наследный Принц возвращается! — маленький призрачный служитель вбежал в комнату, подпрыгивая, закидывая голову назад на свернутой шее. Улыбка на его лице становилась все шире и шире, когда он жестом указал на двери. Они распахнулись, и Хуа Чэн поднялся на ноги, приглашая Се Ляня войти. Краем глаза он увидел, как Черновод скользнул за тяжелую штору, ткань которой поглотила его и спрятала от чужих глаз. — О, все восстановили, как вы и сказали! — Это было давным давно. — Гэгэ, — сказал Хуа Чэн, наблюдая, как Се Лянь заходит в комнату вместе с Ши Цинсюанем. Некогда бывший Повелителем Ветра, он, казалось, вернулся в полном величие, в прекрасных одеждах, которые струились по его телу и развевались при ходьбе. Но Хуа Чэн не стал долго изучать его. Се Лянь ему улыбнулся. — Не возражаешь, что я привел с собой Повелителя Ветра? — спросил он. — Конечно нет, — демон радушно улыбнулся. Цинсюань прошелся вокруг, широкими глазами глядя на позолоченные украшения Дома Блаженства. Хуа Чэн глянул на него краем глаза, быстро решив, что ему все равно, а после принял Се Ляня в свои объятия. — Градоначальник Хуа, это место также невероятно, как я его помню! — воскликнул Цинсюань, склоняясь к столу, чтобы взять одну паровую булочку с тарелки. Он вдохнул аромат, исходящий от теплой пищи, а после откусил кусочек. Вновь повернув к нему голову, Хуа Чэн лишь холодно улыбнулся. — Конечно. Я не смог бы оставить его в том состоянии, в котором вы его оставили, — ответил демон. Цинсюань замер, проглатывая большой кусок булочки, а после просто рассмеялся. — Хахаха, да, вы правы, вы правы. Прошу прощения! — он взмахнул рукой, а после принялся осматривать все вокруг. — Сань Лан, — Се Лянь нежно повернул лицо демона к себе тонкими пальцами. — Да, гэгэ? — ответил он. Се Лянь встал на цыпочки, уже готовый поцеловать его, как внезапно Цинсюань издал пронзительный вопль. Он схватил занавеску и отдернул ее, обнаруживая за ней спрятавшегося демона. Хуа Чэн шагнул назад, разочарованно хмыкнув под нос, а Се Лянь вскинул руку. — Давай — сказал он, и шелковая лента, что была спокойно обернута вокруг его запястья, осторожно обхватила Цинсюаня, оттащив его на несколько шагов назад. Цинсюань, недолго думая, бросился вслед за Се Лянем, наблюдая как Черновод выходит из-за занавески. — Что он тут делает? — спросил Цинсюань, крепко сжимая руку Се Ляня. Его сильно потряхивало, словно он мог упасть в любую секунду. — Спроси его самого, — ответил Хуа Чэн, скрестив руки на груди и отступив назад. Глаз Эмина бешено вращался, почувствовав суматоху в комнате. Перед ними стоял Хэ Сюань, опустив голову. Демон что-то держал в руке, глядя на Ши Цинсюаня краем глаза. Казалось, он держит что-то, спрятанное в рукаве ханьфу, но после убрал это и опустил руку. — Что ты здесь делаешь? — спросил Цинсюань дрожащим голосом. Хэ Сюань взглянул на него. Его ледяной взгляд ничего не выражал, и, ничего не ответив, он пошел к двери. В интересах Се Ляня было держать Черновода подальше от Цинсюаня, а не допрашивать его, также как и Хуа Чэну не было до него дела. — Подожди! — демон остановился возле двери, когда Цинсюань окликнул его, — Ответь прямо, прошу. Что ты сделал? Почему я снова вознесся? Он сжал руки в кулаки, а после вышел в открытую дверь, так и не ответив. Цинсюань замешкался всего на секунду перед тем как выбежать за ним на переполненную демонами улицу. Се Лянь вышел за ним, вытянув руку, чтобы остановить друга, если заметит что-то странное. Среди толпы призраков и монстров, снующих туда-сюда, не было видно Хэ Сюаня, словно он растворился в воздухе. С его познаниями в Перемещении на тысячу Ли, никто бы не удивился, если бы так и случилось. Когда оба небожителя вернулись, Хуа Чэн вновь сидел на диване. — Если Черновод не хочет, чтобы его обнаружили, вы никогда его не найдете, — сказал демон, теребя косу, пока Се Лянь помогал Цинсюаню сесть в кресло, — Не знаю, что он там планирует, но советую вам быть начеку. — Думаешь, он имеет что-то против тебя? — обеспокоенно спросил Се Лянь. — Нет, но я отказался помогать ему. — Значит, он просил у тебя помощи. Поэтому он был тут? Хуа Чэн вспомнил их разговор, а после кивнул. — Да, но не переживай, гэгэ, я сказал ему, что не собираюсь помогать. — Что он со мной сделает? — спросил Цинсюань дрожащим голосом. Он схватил руку Се Ляня, крепко сжимая, — Почему это все еще не закончено? Он сказал, что с меня хватит. — Не знаю, — в голосе Се Ляня звучала тревога. Хуа Чэн нахмурился, поглядев сначала на стол, полный еды, а после на почти плачущего Повелителя Ветра. — Что бы он ни задумал, слезы не помогут. — Вы должны постараться вспомнить что случилось перед вашим вознесением, — Се Лянь ухватился за руки Цинсюаня и ободряюще улыбнулся. — Не знаю, смогу ли я. — Попробуйте, — скучающе сказал Хуа Чэн. Цинсюань нервно сглотнул, а после взглянул на веер Повелителя Ветра, который все еще сжимал в руке. Основание по-прежнему пересекала трещина, и веер больше не подходил для связи по Сети Духовного Общения. Он вцепился в него, как в ускользающую ниточку воспоминаний, и попытался мысленно вернуться назад во времени. — Нас заставили покинуть столицу… Поэтому я собрал группу из тех, кто хотел пойти со мной, и направился с ними на юг. Я думал, мы доберемся до моря, где, возможно, найдем работу или хотя бы более дешевую еду. Продолжайте, — Се Лянь склонил голову, добродушно улыбнувшись. Прошло какое-то время, но в итоге Цинсюань кивнул и рассказал все, что смог вспомнить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.