Цикл первый. Теория вмешательства тёмного ангела(2)
26 ноября 2023 г., 19:09
Герман иногда размышлял о том, что могло случиться с Алисой, но даже подумать не мог, что она тоже может оказаться здесь. И вот, когда она каким-то неведомым образом всё же оказалась здесь, он не знал как на это реагировать. Конечно, он относился к ней, как к назойливому ребёнку, но это было не более чем дружеская шутка. Со всеми своими недостатками она всё ещё оставалась его милой сестрёнкой, которую порой было даже весело спасать от всяких неприятностей.
Пока Герман был погружён в глубокие думы, Алиса и Вэй Ин продолжали свой взаимный флирт:
— Это не проблема. Моё имя очень простое. Запоминай: меня зовут Юань Дао.
Немного помолчав, «Мянь-Мянь» посмотрела на него таким взглядом, будто он её не впечатлил:
— Очень смешно, но от несравненного Вэй Усяня я ожидала чего-то большего, — и скрестила руки на груди, ожидая, что собеседник предпримет дальше.
Остальные девушки прыснули со смеху:
— О, Вэй Усянь, ты и впрямь бесстыжий!
— Впервые встречаю такого надоеду!
До Германа только дошло, что Алиса заигрывала с главным героем. Её срочно нужно было остановить. В этот момент он отбросил всякую осторожность и наставление «не привлекать внимание». Кто-то из соклановцев хотел остановить его, но он даже не заметил этого, просто выскочил и схватил Алису за рукав.
Подруга обернулась, явно готовясь устроить наглецу скандал, но, увидев его, она замерла не в силах что-либо сказать:
— Ах… — кажется она тоже его узнала.
В этот момент Герман осознал насколько странными были его действия. Мало того, что хватать девушку вот так было в принципе грубо, так ещё и по факту они даже не были знакомы. Он сделал это абсолютно не думая.
В такой ситуации Вэй Ин не мог остаться в стороне:
— Эй, чего тебе нужно от моей Мянь-Мянь? — с наигранным задором сказал он.
Герман посмотрел на него таким злым взглядом каким только мог, а затем перевёл взгляд на «Мянь-Мянь». У него даже промелькнула мысль, что эти двое друг друга стоят как два сапога.
— Прошу прощения, но нам нужно поговорить.
К счастью, Алиса поняла его намёк и не теряя прежней уверенности отчеканила в сторону Вэй Ина:
— Тебя это не касается и вообще с каких это пор я «твоя Мянь-Мянь»? Я запрещаю тебе так себя называть!
— Почему? — невинно надул губу Вэй Ин, а затем также невинно улыбнулся. — Если скажешь своё имя, я больше не буду тебя так называть.
— Ха, ещё чего, так я тебе и сказала! — после этого она с видом важной курицы уже была готова уйти за своим старым другом, но за спиной снова послышался голос Вэй Ина:
— Хорошо, иди, но подари же мне мешочек с травами! Неужели ты вот так просто оставишь меня? Или тебе жалко? Если не подаришь, то я все-таки разузнаю, как тебя зовут. Уверен, кто-нибудь обязательно скажет мне…
В этот момент Алиса будто что-то вспомнила, развернулась и кинула один из мешочков в Вэй Ина. Тот охнул и притворился пронзенным в самое сердце. Покручивая добычу, Вэй Ин вернулся к Лань Чжаню, не переставая ухмыляться и вертеть мешочек за тесемки, обмотанными вокруг пальца.
А девушки, в обществе которых до недавнего времени развлекалась Алиса, тихонько перешёптывались друг с другом:
— Похоже эти мешочки не только комаров отпугивают, но и притягивают парней.
— Интересно, кто этот парень и из какого он клана?
— Я такие одежды раньше не видела, вряд ли из какого-то известного.
— Но стоит признать, что красавчик он редкий.
— Интересно, а на адептов Гусу Лань это также подействует?
— Можешь попробовать, но не думаю, что в таком трауре они способны на что-то реагировать.
Девушка отвела взгляд, пристыдившись своих мыслей.
А тем временем Алиса с Германом уже отошли достаточно далеко, чтобы их никто не услышал и не увидел. Убедившись, что вокруг никого, девушка с визгом запрыгнула старому другу на шею:
— Герман! Ты не представляешь, как я скучала!
Алиса завела речь о том, как она скучала, как рада его видеть и что с ней происходило за эти годы, почти не давая вставить слово своему другу, однако на этот раз Герману было что сказать. Он на полуслове прервал её тираду:
— Как ты здесь оказалась? — он невольно был шокирован собственной холодностью. Не стоило ему быть таким с дорогой подругой, которую давно не видел.
Алиса недоумевающе посмотрела на него:
— Что за вопрос? Так же как и ты: к нам в клан пришёл гонец с требованием явиться…
— Я не об этом, — опять таким же холодным тоном прервал её Герман.
Нутро щекотало странное чувство, но распознать его он никак не мог. Помимо того, что это чувство было крайне слабым, его заглушало другое — чувство вины. Но в чём он виновен? В том, что слишком жесток с подругой? Или в том, что не особо скучал по ней и даже почти забыл? Любая попытка отогнать это чувство заканчивалось безуспешно.
Алиса отвела взгляд и немного выгнулась, чтобы спрятать глаза ещё дальше, врать он не умела, но этот жест означал, что ей есть что скрывать:
— Я не понимаю тебя. Я так же как и ты умерла в том торговом центре, а потом оказалась в этом мире, — она постаралась принять максимально уверенную позу, высоко задрав нос, но глаза всё ещё не показывала. — Я между прочим ждала встречи с тобой более 12 лет! Ты не представляешь, как мне было одиноко! А ты даже не скучал?!
От этих слов Герман снова почувствовал укол вины: он не особо сильно скучал, но правду говорить не стал:
— Скучал, — выражать эмоции у него получалось плохо, поэтому это слово звучало безэмоционально и холодно, будто его выплюнули, только потому что так надо.
— Так то лучше, — девушка снова повисла у Германа на шее, а глаза её засияли словно звёздочки. — Разве не круто, что мы попали в «Магистра…»?! Можно считать, что одна маленькая мечта исполнилась. Теперь мы столько всего можем сделать!
— Не сможем, — уже в третий раз прервал её Герман.
— Почему это?! — недовольно отозвалась Алиса. — Мы оба знаем сюжет, а следовательно можем на него повлиять…
— Нет. Мы не должны вмешиваться в сюжет, от этого будет только хуже.
Герман слишком хорошо знал свою подругу: если ей пришло что-то в голову, он уже не сможет её отговорить, но стоило хотя бы попытаться воззвать к здравому смыслу.
— Что может быть сильнее, чем знание будущего? — Алиса говорила крайне убедительно, но у Германа был для неё аргумент:
— Стоит изменить один эпизод, и изменится весь сюжет, тогда ты уже не будешь обладать так называемым «знанием будущего». Это будет уже не та история, которую мы знаем.
Алиса, чьи планы так жестоко осадили, всё ещё пыталась найти лазейку:
— Тогда можно повлиять на что-нибудь не очень значительное. Просто немного облегчить жизнь героев!
Глубоко в подсознании Герман уже понял одну простую истину: его планы сбежать подальше от войны разбились в пух и прах. Пока здесь есть Алиса, она будет пытаться повлиять на сюжет и влипать в неприятности, поэтому ему придётся останавливать её и спасать.
— Я понимаю твои благие намерения, но прошу тебя этого не делать. Даже маленькое изменение может в корне изменить историю и привести к фатальным последствиям вплоть до того, что счастливый финал не случится, — Герман попытался максимально мягко говорить со своей подругой, но она всё равно загрустила, поэтому он попытался её немного утешить. — В любом случае я буду рядом, чтобы остановить тебя.
Было чувство, что он заключает договор с дьяволом. Ни к чему хорошему это не приведёт. На что он так добровольно подписывается?
Его слова приободрили Алису, она снова радостно обняла его:
— Спасибо. Я рада, что мы тут вместе.
Герман легонько приобнял её:
— Я тоже.
И вот они уже снова радостно общались, как старые друзья, обмениваясь маленькими историями из жизни. Герман рассказал про жизнь в изолированном клане, стараясь избегать тех тем, которые в клане считаются табу, и про Бо Вэйсина, с которым успел подружиться. Алиса была приятно удивлена, что он смог найти друга, а сама она рассказала про свою жизнь в клане, а так же немного пожаловалась о том, как сложно изучать травничество и алхимию.
Закончив рассказывать о самых недавних событиях, Алиса резко замолчала, а потом внезапно с грустью сказала:
— Слушай, Герман…
— М?
После продолжительного молчания она спросила:
— Тебе ведь здесь не нравится, да?
— С чего ты это взяла?
— Ну… Просто ты…
Прежде чем Алиса успела озвучить то, что напридумывала себе, Герман прервал её:
— Мне здесь нравится. Просто я только недавно осознал, что это мир «Магистра…» и всё ещё немного в шоке, — честно признался он.
Алиса подняла на него взгляд с лёгким огоньком утешения:
— Ничего, я тоже всегда буду рядом. — улыбнулась она и снова полезла обниматься.
Кажется она хотела сказать что-то ещё, но их маленькую идиллию прервал внезапный крик:
— Молодой господин Вэнь! Нашли! Вход в пещеру!
Они оба знали, что это значит: им пора возвращаться. Долго оставаться здесь они в любом случае не могли, поэтому каждый сначала вернулся к своим, а потом подошёл ко входу в пещеру.
Вход представлял собой дыру в земле, надежно скрытую под огромным деревом. Найти его оказалось так трудно, потому что, во-первых, само отверстие было совсем маленьким, около полутора метров в диаметре, а во-вторых, толстые, беспорядочно сросшиеся корни и вьющиеся растения переплелись в прочную паутину, напрочь загораживающую вход. Кроме того, над дырой также лежал слой опавших листьев и сухих веток, перемешанных с землей и мелкими камнями — нора едва виднелась за всей этой массой.
Только разгребши листву и грязь, обрубив жесткие корни и ветки, молодые люди, наконец, добрались до зияющей, мрачной дыры.
Очевидно, она вела глубоко под землю. Прохладный воздух пахнул в лица всех присутствующих, вызвав неприятные мурашки, пробежавшие вдоль спины, а камушек, брошенный внутрь, бесследно исчез, не издав ни звука.
Вэнь Чао восторженно воскликнул:
— Должно быть это он! Быстрее, спускайтесь вниз!
— Ты привел нас сюда на ночную охоту. Так позволь поинтересоваться, какую все-таки тварь нам стоит ожидать? Если ты заблаговременно оповестишь нас, то мы сможем точнее согласовать свои действия и не побежим, кто в лес, кто по дрова, как получилось в прошлый раз, — раздался чей-то недовольный голос. Герман знал, что это был Цзинь Цзысюань, наследник ордена Ланьлин Цзинь, ему больше всех не нравилось это так называемое «перевоспитание».
Вэнь Чао переспросил:
— Оповестить вас? — он поднялся на ноги и ткнул пальцем сначала в сторону Цзинь Цзысюаня, а потом на себя. — Сколько раз мне еще придется повторять вам, чтобы вы, наконец, запомнили? Не заблуждайтесь на свой счет. Вы — всего лишь заклинатели, которые должны исполнять мои приказы. И я не нуждаюсь ни в чьих советах. Я один веду войска в бой и управляю ходом сражения. Лишь я один способен повергнуть зверя!
Вэнь Чао особенно выделил слова «лишь я один» и тон, которым он их произнес, звучал столь высокопарно и хвастливо, что все собравшиеся одновременно почувствовали и омерзение, и желание громко расхохотаться. Ван Линцзяо шугнула их:
— Разве вы не слышали, что сказал молодой господин Вэнь? А ну, спускайтесь немедленно!
Читать историю это одно, а переживать её на собственном опыте совсем другое. Даже у скупого на эмоции Германа всё происходящее вызывало сильную неприязнь. Он поспешил в числе первых спуститься в яму подальше от Вэнь Чао и его свиты.
Пока он с особой осторожностью спускался вниз, почувствовал как маленькая ручка схватилась за его рукав. Он обернулся и увидел Алису. На её лице были страх и паника. Она сбивчивым голосом едва слышно прошептала:
— Мне страшно.
Герман попытался утешить её:
— Понимаю, просто помни: я рядом.
Они оба знали, что сейчас должно случиться и какую роль в этом должна сыграть «Мянь-Мянь».
Когда последний ученик спустился на дно пещеры, Вэнь Чао прокричал что-то им сверху и, убедившись, что внутри безопасно, вольготно спланировал вниз на своем мече, держа в руках Ван Линцзяо. Через пару мгновений в дыру также слетели его слуги и адепты ордена Цишань Вэнь.
До слуха Германа донёсся чей-то шепот:
— Надеюсь, на этот раз с добычей, на которую он нацелился, будет не слишком трудно справиться. Не знаю, есть ли отсюда другие выходы, но если тварь вдруг впадет здесь в бешенство, то может порвать лозы, и тогда нам будет непросто спастись бегством.
У остальных учеников мелькали схожие мысли. Они невольно подняли глаза на маленькое, белое пятнышко входа высоко над ними, встревожившись и насторожившись.
Вэнь Чао соскочил с меча:
— Почему вы все еще стоите? Неужели мне надо объяснять, что делать? Вперед!
Молодых людей погнали вглубь грота.
Поскольку им надлежало прокладывать ему дорогу, Вэнь Чао приказал слугам раздать ученикам несколько факелов, однако потолок пещеры оказался высоким и необъятным, поэтому свет пламени не достигал его. Разведчики, возглавляющие шествие, бдительно смотрели вперед и через некоторое время заметили в отдалении огромный водоем.
Если бы он находился на поверхности, то считался бы глубоким озером. Воды его были зловещего черного цвета, а темная гладь усеяна островками и выступами различных размеров.
Дорога заканчивалась здесь.
Тем не менее, несмотря на то, что молодые люди зашли в тупик, они так и не обнаружили никаких следов добычи. К тому же ученики до сих пор не знали на кого охотятся, и сердца их наполнила пугающая неопределенность, и без того обостряя нервную настороженность.
Герман оглянулся и понял, что потерял Алису из виду, но утешал себя мыслью, что она могла попытаться где-то спрятаться. Так было даже лучше, на её месте вполне могла быть любая другая девушка.
Вэнь Чао, не найдя столь желанного им зверя, также встревожился и принялся проклинать всех и вся, но тут вдруг его осенила «блестящая» идея:
— Найдите кого-нибудь, подвесьте повыше и пустите ему кровь. Ее запах выманит зверя.
Ван Линцзяо с готовностью ответила, указав на одну из девушек и предложив:
— Давайте ее!
Герман максимально внимательно наблюдал за их действиями и в направлении, указанном Ван Линцзяо, увидел Алису. К сожалению, она оказалась в нужном месте в нужное время и ничего хорошего это не предвещало.
Алиса испуганно сделала несколько шагов назад. Поняв, кого Ван Линцзяо имела в виду, Вэнь Чао вспомнил, что так и не успел заняться ей как следует и немного раздосадовался:
— Эту? Давай кого-нибудь другого.
Ван Линцзяо притворилась незаслуженно обиженной:
— Зачем? Я выбираю эту. Ты что, будешь по ней скучать?
Ван Линцзяо принялась беззастенчиво ластиться к нему, и Вэнь Чао вознесся на небеса от счастья, постепенно тая в ее руках. Он окинул взглядом облачение «Мянь-Мянь» и убедился, что девушка явно не входила в состав главенствующего клана какого-нибудь ордена, а, скорее всего, была обычной ученицей. Она станет идеальной приманкой, потому что даже если вдруг не вернется домой, ее орден навряд ли заявится к Вэнь Чао и примется канючить на все лады. Подумав так, он сказал:
— Глупости! С чего бы мне вдруг скучать по ней? Поступай как тебе угодно. Все решает моя Цзяо-Цзяо!
Нервы натянулись словно струны, но Герман успокаивал себя тем, что сейчас происходит ровно то, что должно произойти. Если Алиса сообразит, что ей нужно делать, то не пострадает.
Однако инстинкт самосохранения был сильнее здравого смысла. Алиса быстро пробежалась глазами по присутствующим и кинулась в ту сторону, где по её мнению было безопаснее всего: к Герману. Именно он всегда был тем, кто вытаскивает её из опасностей, и она надеялась, что этот раз не станет исключением. На одном дыхании, добежав до своего спасителя, она ловко скользнула ему за спину.
Внутри Герман понимал, что так быть не должно, что сейчас он должен отойти в сторону и не мешать развитию сюжета, но, почувствовав у себя на плече маленькую ручку, полную веры в него, он уже мог отступить назад. А вот остальные члены клана Сы разошлись в стороны, таким образом вокруг них двоих образовалась абсолютно пустая площадка.
Слуги ордена Цишань Вэнь подошли к ним, намереваясь связать «Мянь-Мянь», но, поняв, что он не собирался давать им дороги, прокричали:
— В сторону!
Герман даже не сдвинулся с места, будто замурованный в землю в этом месте.
Увидев, что дело принимало неприятный оборот, Вэнь Чао пригрозил:
— Что встал столбом? Не понимаешь человеческой речи? Или корчишь из себя героя, спасая дамочку в беде? Ты даже не из знатного клана, кто ты вообще такой, чтобы стоять у меня на пути?!
Оружия с собой у Германа не было, но ничего не мешало призвать Клинок Души, кроме разве что табу клана. Сейчас он просто ждал подходящего момента.
— Верно, я не герой и не из знатного клана, всего лишь какой-то заклинатель из Сычуаня, но даже у меня есть понятие о чести, — последние его слова звучали особенно холодно.
— Смеешь вякать на меня, жалкий пёс? Я слишком долго проявлял снисхождение! А сейчас немедленно подвесь эту девку своими собственными руками! Иначе ни один человек из твоего клана не вернётся домой живым!
Германа это уже не волновало. Во время недавнего разговора с Алисой он уже принял решение покинуть клан при первой же возможности, только ещё не решил нужно ли ему вернуться и попрощаться с шима и Бо Вэйсином или он может просто исчезнуть. Так будет даже лучше, его заклеймят предателем и вряд ли пустят обратно, он сможет спокойно остаться с Алисой.
Однако никого из клана Сы подобная перспектива не радовала. Стоило лишь кому-то просто приблизиться и попытаться схватить «Мянь-Мянь», как Герман без колебаний призывал меч и взмахнул им с такой силой, что на каменном полу пещеры остался длинный след. Его действия были весьма красноречивы: любой, кто подойдёт к ним — покойник.
Подобный фокус естественно вызвал всеобщее удивление, но особенно радовало гневное лицо Вэнь Чао:
— Как ты посмел прятать меч?! Убить его!
Несколько адептов Ордена Цишань Вэнь обнажили свои мечи и бросились на Германа, только «Сжигающий ядра» Вэнь Чжулю остался стоять на месте, заложив руки за спину. Он не пошел в атаку, словно считал, что необходимость в этом отсутствовала: юноша был один, да ещё и крайне ограничен в действиях из-за стоящей за ним девушки. Вэнь Чао, наблюдая, как яростно его подданные сражаются с юношей, заметно повеселел и с презрением плюнул:
— Кем ты себя возомнил, раз осмелился перечить мне?! Такие как ты заслуживают смерти!
В стороне от него раздался ухмыляющийся голос:
— Все верно. Тот, кто притесняет других и вершит беззаконие, прикрываясь мощью своего клана, заслуживает смерти. И не только смерти. Ему следует отрубить голову и оставить на всеобщее поругание в назидание потомкам.
Вэнь Чао резко обернулся:
— Чего ты там болтаешь?
Вэй Ин притворился изумленным:
— Хочешь, чтобы я повторил? Конечно. Тот, кто притесняет других и вершит беззаконие, прикрываясь мощью своего клана, заслуживает смерти. И не только смерти. Ему следует отрубить голову и оставить на всеобщее поругание в назидание потомкам. Теперь расслышал?
При этих словах Вэнь Чжулю окинул Вэй Ина взглядом и словно призадумался о чем-то, а Вэнь Чао взбесился:
— Да как смеешь ты нести подобную несусветную чушь! Бахвальный бред сумасшедшего! Неслыханная дерзость!
Вэй Ин насмешливо фыркнул, а затем и вовсе разразился громким хохотом.
Он едва не лопался от смеха под растерянными взглядами всех присутствующих, вцепившись в плечо Цзян Чэна и урывками выпаливая:
— Бред сумасшедшего? Неслыханная дерзость? А по-моему, это как раз про тебя! Вэнь Чао, тебе известно, кто автор этих слов? Скорее всего, нет, верно? Но я просвещу тебя. Эти слова принадлежат одному очень-очень-очень прославленному заклинателю, твоему величайшему предку и основателю твоего ордена — Вэнь Мао. И это его крылатые изречения ты обозвал бредом сумасшедшего и неслыханной дерзостью? Отлично сказано! Просто замечательно! Ха-ха-ха-ха…
Адепты ордена Цишань Вэнь, также как и все остальные отвлеклись на беснующегося Вэй Ина, и Герман смог оказаться в более-менее безопасном месте, однако по ходу боя выронил меч. Он мог бы легко притянуть его или «расплавить» и призвать снова, но не стал. Меч оказался достаточно близко к Вэй Ину, так что при необходимости он мог им воспользоваться. Герман пересёкся с ним взглядом с полной уверенностью, что его намёк был понят.
Лицо Вэнь Чао то краснело, то бледнело, а Вэй Ин тем временем добавил:
— Какое там наказание полагается тому, кто посмел оскорбить прославленного заклинателя из ордена Цишань Вэнь? Какая же кара его ждет? Кажется, казнь без суда? Да-да, припоминаю. Ну что ж, значит, ты можешь сдохнуть прямо сейчас.
Вэнь Чао, растеряв остатки самообладания, обнажил меч и кинулся на Вэй Ина, который отскочил в сторону любезно предоставленного ему меча и уже с ним мог спокойно отбиваться. Однако Герман не учёл ещё одного неоднозначного эффекта Клинка Души, всё же меч был сделан из его души, поэтому едва кто-то успел его коснуться, как Герман пошатнулся. Всё его тело пронзила такая сильная боль, будто всё его естество, не только душа, но и тело, желает разорваться на миллионы кусочков.
Меч в руках Вэй Ина задрожал, но быстро успокоился, и только Герман знал каких сил ему стоило подавлять эту боль и сохранять форму меча. За его спиной Алиса заметила странное напряжение в своём друге, но причину понять не могла. Она мягко погладила Германа по плечу:
— Прости, от меня одни проблемы, — с этими словами она положила что-то мягкое ему за пояс.
Любое движения меча отражалось усиливающей волной боли на Германе, из-за чего он не мог расслабиться даже на мгновение.
— Всё в порядке, — струя пота спустилась от лба и упала на плечо. Держаться было действительно тяжело, он не чувствовал такой боли даже когда в первый раз создавал Клинок Души, но всё же смог сохранять самообладание.
К счастью, он был не единственным приверженцем справедливости в этой пещере, впереди него уже стояли Лань Чжань и Цзинь Цзысюань, также готовые дать отпор адептам ордена Цишань Вэнь. Но ничего делать им не пришлось, со стороны уже раздался возглас:
— Всем стоять! Шевельнетесь — и я пущу кровь вашему молодому господину Вэнь!
Вэй Ин уже стоял позади Вэнь Чао, приставив к его горлу меч. Вцепившись одной рукой в его, Вэй Ин в несколько прыжков достиг островка посреди озера, держась на расстоянии от Вэнь Чжулю.
Вэнь Чао заверещал:
— Не двигаться! Никому не двигаться!
Ученики, окружившие Лань Чжаня, Цзинь Цзысюаня и Германа, замерли на месте. Вэй Ин выкрикнул:
— Сжигающий ядра, ты тоже опусти руки! Тебе прекрасно известен нрав главы Ордена Цишань Вэнь. Ваш господин у меня, и если он потеряет хоть каплю крови, то никто из нас может не надеяться остаться в живых, включая тебя!
И Вэнь Чжулю действительно опустил руки. Убедившись, что ситуация под контролем, Вэй Ин открыл рот, намереваясь продолжить, но тут вдруг почувствовал как земля вздрогнула под его ногами.
Он тут же насторожился:
— Это землетрясение?
Сейчас молодые люди находились в подземной пещере и сильнее всего опасались землетрясения или оползня, способного завалить вход и похоронить их заживо. Однако Цзян Чэн ответил:
— Нет!
Тем не менее, Вэй Ин явственно различал толчки, нарастающие с каждой секундой. Лезвие меча несколько раз коснулось шеи Вэнь Чао, заставив того истошно заверещать. Цзян Чэн вдруг крикнул:
— Это не землетрясение, что-то двигается под тобой!!!
Вэй Ин также заметил, что земля вокруг оставалась в покое, и лишь один его островок сотрясался от толчков. Кроме того, он внезапно начал подниматься и расти вширь, занимая все большую и большую площадь озера.
Вэй Ин, наконец, понял, что оказался вовсе не на островке, а на огромном существе, притаившемся в глубинах озера, и сейчас стоял прямо на чешуйчатой спине зверя!