ID работы: 14083462

Our Hearts (Have Minds Of Their Own)

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
95
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
309 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 49 Отзывы 17 В сборник Скачать

Chapter 6: Delinquents and Dessert

Настройки текста
— Вау, — глаза Лексы расширились, когда она увидела просторный номер перед собой, в комплекте с балконом, ванной, похожей на спа, и большой кроватью, которая застыдила квартиры Кларк и Лексы, — Это… это… Кларк закатила глаза, качая головой: — Уфф. Извини. Моя мама, должно быть, не услышала меня, когда я сказала ей про две кровати. Она хочет внуков. Лекса приподняла изящную бровь, щеки почти мгновенно покраснели. Кларк небрежно пожала плечами, словно это был вопрос, на который она отвечала каждый день: — Она врач, но, похоже, не разбирается в основах биологии, — она направилась к стойке, на которой стояла приветственная корзинка, полностью заполненной нарезанными ананасами. Лекса усмехнулась, наблюдая за отражением Кларк в полированном мраморе столешницы, и сделала шаг к ней: — Все в порядке. Я просто посплю на диване. Кларк закатила глаза, поворачиваясь к Лексе с кусочком ананаса в руке: — Заткнись, — пробормотала она с набитым ртом, с ухмылкой запихивая кусочек в рот Лексы. Лекса немедленно покраснела еще раз, задаваясь вопросом, нужно ли вообще краснеть, если она собирается проводить все свое время с Кларк Гриффин. Она откусила фрукт, наслаждаясь сладким соком, который попал ей в рот. — Ты любишь ананасы? — Кларк приподняла бровь, откидываясь на стойку с удивленным видом. Лекса не осознавала, что ее глаза были закрыты от удовольствия. Она открыла их, удивленно подняв взгляд: — Я… что? — Ты стонала, — поддразнила Кларк, в ее глазах блестели от веселья, — Буду знать. Лекса покачала головой, отступая от Кларк, поворачиваясь к спальне и поднимая свой чемодан: — Ты неисправима, — пробормотала она, надеясь, что Кларк не заметит, как она запинается в словах. Кларк ухмыльнулась, следуя за ней в спальню, волоча за собой свой чемодан: — Неплохая квартирка, правда? Лекса кивнула, подошла к своему чемодану и, опустившись на колени, расстегнула его. — Что ты задумала, Вудс? — Кларк раздраженно легла на кровать, трогая матрас, как взволнованный двенадцатилетний ребенок. — А на что это похоже, Кларк? — ответила Лекса, — Распаковываю вещи. Кларк усмехнулась, садясь: — О, классическая Лекса. Лекса развернулась, не зная, что держит лифчик: — Что? Глаза Кларк расширились: — Ого, ты взяла нижнее белье? Лекс, ты хочешь мне что-то сказать? — поддразнила она. Глаза Лексы расширились, когда она уронила кружевной лифчик, наблюдая, как он с мягким стуком падает в ее чемодан: — Кларк! — она вздохнула, наклоняясь, — Это не… нижнее белье, — пробормотала она, возвращаясь к доставанию своей одежды, которая выглядела так, будто была разложена по цвету, размеру, использованию и, возможно, чему-то еще, о чем Кларк не могла додуматься, — Я… я не знала, какая одежда понадобится, поэтому я просто подготовилась к… мероприятиям, которые… Я не знаю! — Лекса фыркнула. Кларк усмехнулась про себя, качая головой: — Расслабься, я шучу. Оно твое или только для прелюдий? Все сразу? Лекса густо покраснела: — Кларк Гриффин, ты сегодня можешь поспать на диване, — поддразнивающе причитала она, наблюдая, как Кларк спрыгнула с кровати, поворачиваясь к своему чемодану. — Что ты наденешь? — пробормотала Кларк, глядя на свою беспорядочно разбросанную одежду. — Сегодня вечером? — неуверенно спросила Лекса, — Я не знаю… платье? — Ничего слишком официального, — Кларк кивнула в знак согласия, — Но, эй… с твоим телом, кому нужны формальности, я права? — она беспечно пожала плечами, оставив Лексу пялиться на дверь ванной, которая только что закрылась перед ней. Она не смогла сдержать застенчивой улыбки, которая появилась на ее губах.

***

— Кларк… — Лекса осторожно постучала в дверь ванной, — Прошло… — она взглянула на часы, — два часа. Я слышу, как ты там расхаживаешь. Протесты Кларк были бессмысленны. — Я не расхаживаю. — Почему ты все еще там? Я уже переоделась, — крикнула Лекса в ответ, прислонившись к двери. — Я… Это платье не подходит, — Кларк вздохнула со своей стороны, — Может ты… заглянешь в мой чемодан и выберешь что-нибудь еще? Глаза Лексы расширились, и она сразу поняла, что происходит: — Опять? — спросила она несколько недоверчиво, — Кларк, ты выходила, наверное, раза три. Что на тебя нашло? Из нас двоих ты должна быть спокойной. — Я крутая, — поддразнивание Кларк было вялым. Лекса выпрямилась, постучав в дверь. — Да? — Кларк вздохнула, неуверенная в том, почему Лекса решила постучать после всего их разговора. — Кларк, — пробормотала Лекса, — Могу я войти? — Да, да, — Кларк еще раз вздохнула, — Открыто. Лекса вошла, осторожно толкая дверь, когда ее глаза поднялись, чтобы встретиться с Кларк. Лекса разинула рот. Кларк выглядела просто сногсшибательно. На ней было летнее платье холодного лазурно-голубого оттенка, который подходил к ее глазам. Ее серьги были едва видны, сверкая за свободно уложенными волосами, макияж легкий и неяркий. Кларк Гриффин была богиней. — Ты выглядишь… — Ужасно, правда? Чересчур? — Что? Боже, нет. Кларк, ты выглядишь так красиво, — пробормотала Лекса, забыв, где она находится и почему она здесь. Она теряла себя во взгляде Кларк, и ей было хорошо тонуть в этих омутах, позволяя течению уносить себя в объятия Кларк. Она очнулась от своего оцепенения, когда заметила сильный румянец Кларк. — Что, правда? — Кларк уставилась на нее в ответ, взглянув в зеркало, и ее хмурость медленно исчезла. Затем она обернулась, ее глаза осматривали каждый дюйм тела Лексы. Сама Лекса была одета в зеленое платье, тонкие бретельки которого облегали ее загорелые плечи, открывая атлетическое телосложение под волнистыми темными локонами, свободно спадающими на плечи. В ее изумрудных глазах плясал свет, платье соответствовало ее цвету глаз. — Хм, — Кларк покачала головой, прислонившись спиной к раковине. — Что? — спросила Лекса, слегка смущаясь, с замиранием сердца. Кларк не понравилось платье? — Ты когда-нибудь выглядишь плохо? — Кларк покачала головой, в ее голосе звучало благоговение, — Я просто… Ты всегда так чертовски хорошо выглядишь. Лекса покраснела, сердце бешено колотилось в груди, она чувствовала себя глупо из-за того, что с самого начала сомневалась в Кларк: — Я уверена, что это предвзятое мнение лучшей подруги. Кларк пожала плечами: — Мне жаль твою будущую девушку. Любая, с кем ты будешь встречаешься, просто… побледнеет на в твоем фоне. Лекса закатила глаза: — Мы уже встречаемся, мисс Гриффин. Не нужно меня очаровывать. Кларк ухмыльнулась: — Заткнись, зануда, — она легонько шлепнула Лексу по руке. — Кларк? — спросила Лекса после минутного молчания, мягко хватая Кларк за запястье, чтобы привлечь ее внимание. — Хм? — Кларк промурлыкала, поворачиваясь, чтобы встретиться взглядом с Лексой. — Почему ты нервничаешь? — тихо спросила Лекса. — Как ты догадалась? — пробормотала Кларк, выходя из просторной ванной, втайне восхищаясь тем, как Лекса так аккуратно распаковала и разложила их вещи. — Я твоя лучшая подруга. Пришло с территорией, — подтвердила Лекса, — Кроме того, походка выдает все. Кларк рассмеялась, качая головой: — Я не знаю. Просто… это всегда было испытанием для меня. В первый раз, когда я призналась в ориентации своей семье, в первый раз, когда я сказала им, что хочу заниматься искусством… — она замолчала, глаза ее остекленели от воспоминаний. — Они были не очень хорошо отнеслись к этому? — спросила Лекса, внезапно заняв оборонительную позицию. — Что? — Кларк подняла глаза во внезапном удивлении, — Нет, нет… — она покачала головой, — Ничего подобного. Я просто… Я заметила, что здесь меня всегда осуждают самым суровым образом. И я думаю, какая-то часть меня просто хочет, чтобы они гордились мной. Но в последнее время, с моей карьерой в искусстве, и у меня парня или девушки… — она вздохнула, еще раз покачав головой, — я не знаю. Я ничего не могу поделать, но чувствую себя немного разочарованной. — У тебя есть я, — Лекса подтолкнула ее с легкой улыбкой. Кларк вздохнула: — Я… я знаю. И спасибо тебе за то, что согласилась это сделать. Но, я думаю… Это я та, кого трудно убедить. Я та, кто на самом деле не верит в себя. Лекса вздохнула, заключая Кларк в глубокие объятия, успокаивающе поглаживая ее по спине, позволяя Кларк раствориться в себе. — Я не могу придумать, как сказать это так, чтобы это не прозвучало банально или скучно, но… боже, Кларк, если кто-то и заслуживает это услышать, так это ты, — пробормотала Лекса, — Ты идеальна. Кларк подавила слезы, которые грозили пролиться, вместо этого хрипло рассмеявшись: — Боже, Вудс… Не влюбляйся в меня, — поддразнила она, но чувства, стоящие за, казалось, пустыми словами, были сильны. Лекса покачала головой, крепче прижимая Кларк к себе и смеясь: — Не волнуйся, я не буду. Кларк сделала шаг назад, вытирая мокрые глаза салфеткой, которую она взяла с тумбочки рядом с собой, осторожно, чтобы не испортить свой безупречный макияж: — Готова? — мягко спросила она. — Всегда, — Лекса улыбнулась, протягивая руку, чтобы Кларк переплела ее со своей, начиная идти в ресторан.

***

Звуки гудящего ресторана выводили Лексу из себя. Ладно, она нервничала. Немного. Она знала, что все это было ненастоящим, что впечатления, которые она произвела на друзей и семью Кларк, в конечном счете были не так важны, но она все еще чувствовала, что обязана Кларк вести себя наилучшим образом. Кларк все еще держала ее за руку, время от времени лениво проводя по ней большим пальцем, сама того не замечая. Конечно, каждый раз Лексу пробирал озноб, но она просто оправдывала это «холодным воздухом». Конечно, летом в Лос-Анджелесе ничего подобного не было, но это было лучшее оправдание, которое у нее было. Они подошли к двум дверям, обозначающим вход в главный ресторан отеля, у которого была очередь, огибающая дальний конец зала. Лекса боролась с желанием разинуть рот: — Кларк, ты сказала, что у твоих родителей заказан столик? Кларк кивнула: — Мой папа умеет тянуть за серьезные ниточки. Лекса медленно кивнула, наслаждаясь великолепием всего этого. Такая власть, влияние… Она хотела всего этого. Она хотела иметь контроль над своей жизнью. Возможно, поддержка Джейком ее бизнеса была ее первым шагом к этому. Они подошли к хостес, которая стояла за стойкой и выглядела особенно взволнованной. Однако, когда Кларк приблизилась, она оживилась. Сначала Лекса подумала, что это потому, что та заинтересовалась ею. Ее хватка на руке Кларк слегка усилилась. Затем она заговорила. — Кларк Гриффин? — спросила она, заставляя себя улыбнуться. — Да, — Кларк кивнула, — Я здесь, чтобы встретиться… -… прямо сюда. Ваша семья в отдельной комнате в задней части, — быстро ответила хостес, поворачиваясь на каблуках. Лекса удивленно посмотрела на Кларк, в то время как сама Кларк пробормотала: — Идеально. Они последовали за хостес в ресторан, и чувства Лексы немедленно подверглись влиянию обстановки. Первое, что заметила Лекса, было то, насколько тусклым было освещение. Заметила она это, главным образом, из-за того, что Кларк промахнулась и чуть не налетела на нее; ей пришлось придерживать Кларк на правильном пути, поскольку хостес даже не обернулась. — Полегче, — прошептала Лекса ей на ухо, не подозревая, что ее простое движение вызвало у Кларк мурашки от удовольствия. — Прости, — прохрипела Кларк, — Это место темнее, чем душа Аньи. Лекса сдержала приступ смеха, изо всех сил стараясь сохранять манеры: — Они будут здесь, верно? Кларк кивнула: — Ты шутишь? Вероятность того, то Рейвен пропустит ужин равна тому, что солнце не взойдет завтра. Лекса улыбнулась про себя, оглядываясь вокруг, пока они пробирались мимо элегантно накрытых столов, в основном со свиданиями при свечах или группами богатых друзей, которые пришли отпраздновать. Высокие потолки украшали замысловатые люстры, а растения заполняли свободные углы рядом с оживленными столиками, официанты ходили слева направо, держа в руках тяжелые на вид подносы с неотразимо пахнущими блюдами. В углу играла джазовая группа, и Лекса не могла вспомнить, когда в последний раз видела ресторан с такой хорошей живой музыкой. Родители Кларк действительно постарались изо всех сил. Лекса надеялась, что с их помощью, когда-нибудь, она сможет отплатить им тем же. По крайней мере, для Кларк. — Мы на месте, — хостес остановилась перед двойными дверями в задней части, открыв одну из них с минимальными усилиями, — Приятного вечера, дамы, — с этими словами она повернулась и оставила Кларк и Лексу наедине. Лекса услышала болтовню, доносящуюся из открытых дверей, и слегка выпрямилась. — С тобой все будет в порядке, — с улыбкой напомнила Кларк, не колеблясь распахивая двери до упора, заставляя себя улыбнуться, когда она втащила Лексу в комнату. Комната была длинной и прямоугольной, с большим количеством сидячих мест по всей длине, тщательно продуманной сервировкой на каждом месте. Никто не сидел — все стояли, общались, болтали о своих достижениях и неудачах за последние пять лет. В комнате почти воцарилась тишина, когда Рейвен пропищала с задней части комнаты, Анья рядом с ней, обе элегантно выглядели: — Смотрите, Грифф здесь! — воскликнула она, направляя все взгляды на свою беспомощную подругу. — Вот ведь су… — начала Кларк, но остановилась, когда Лекса очень осторожно наступила ей на ногу, — Привет! — Кларк поспешно скорректировала курс, — Я подойду и поздороваюсь с каждым по отдельности, просто… эээ… делайте то, что делали! — предложила она довольно неуверенно, на что Лекса ответила сочувственным взглядом. Этот относительный момент спокойствия, конечно, длился недолго. Кларк была выброшена из объятий Лексы, не в первый раз за этот день, великолепной брюнеткой, которая теперь обвила руками шею Кларк. — Привет, Октавия, — Кларк усмехнулась, отстраняясь от объятий своей подруги. — И тебе привет, — спокойно ответила Октавия, ее прямые темные волосы грациозно рассыпались по плечам, — Похоже, у нас обеих есть близкие люди, которых нужно представить, да? — Я слышала, — Кларк сделала шаг назад, переплетая свои пальцы с пальцами Лексы, в то время как Октавия повернулась, выводя вперед очень привлекательного мужчину, которого Кларк видела, когда просматривала аккаунты Октавии в соцсетях. — Кларк, это Линкольн. Он мой парень, — Октавия улыбнулась. Кларк посмотрела на мужчину перед собой, который был выше любого из них. Его голова была выбрита, и на лице играла кривая улыбка: — Кларк, — он протянул руку. Его тон был теплым, приветливым, таким тоном, в котором Кларк хотела раствориться. Как у Лексы, — Приятно познакомиться. Кларк пожала ему руку с улыбкой: — Эй, для меня большая честь познакомиться с кем-то, кто соответствует стандартам Октавии, — поддразнила она. Кларк наблюдала за тем, как Октавия сделала движение, чтобы толкнуть ее, стоя позади Линкольна, пряча усмешку: — А это, — она повернулась к Лексе, позволяя ей сделать шаг вперед: — Это моя девушка, Лекса. Лекса пожала руку Октавии, а затем Линкольну с улыбкой на губах. — Итак, Лекса… — ухмыльнулась Октавия, лукаво обнимая Лексу, которая немедленно покраснела от этого прикосновения, — Хочешь услышать несколько смущающих историй о Кларк? Кларк закатила глаза на ее выходки: — Ха! Нет, спасибо, О. У нас есть дела поважнее. Лекса прикусила губу: — Ну, вообще, когда ты упомянула об этом… — Лекса! — Кларк сжала губы в линию, напоминая Эбби, когда та теряла терпение, — Детка, ты не захочешь ничего из этого слышать… — она потянула Лексу за руку, и Лекса вырвалась из задумчивости, услышав, как Кларк ласково назвала ее. Она не была уверена, почему это заставляло ее излучать такое ослепительное тепло. — Прости, — она виновато улыбнулась Октавии, которая подмигнула в ответ, как бы приглашая ее пройти вперед. Кларк потащила Лексу к следующей группе — там были Анья и Рейвен, окруженные тремя мужчинами. Кларк указала на первого, азиата с вежливой улыбкой и протянутой рукой: — Это Монти, гений всех технических штучек. — Технических? — удивленно повторила Лекса, пожимая ему руку. — Она пытается назвать меня ботаником, не произнося этого вслух, — уточнил Монти, — Ты точно знаешь, как их выбирать, Лекса. Лекса спрятала улыбку от этого обмена репликами, переведя взгляд на следующего парня, на которого указала Кларк, с растрепанными волосами и кокетливой улыбкой. — Джаспер, это Лекса Вудс, моя… Парень наклонился вперед, заключая Лексу в объятия, которые длились примерно на секунду дольше, чем следовало, пробормотав в притворно любезной манере: — Привет, я Джаспер Джордан, и я хотел бы… Лекса застыла, неуверенная в том, что именно произошло за долю секунды между их встречей и его романтическими ухаживаниями. -… Она моя девушка, — Кларк уточнила еще раз, понизив голос, отстраняя Джаспера, — То есть, недоступна. — Я думал, ты шутишь, — защищался Джаспер, подняв брови, — Ты ее видела? Лекса слегка покраснела, а Кларк закатила глаза, отталкивая его. Она повернулась к последнему парню с длинными волосами, которые он зачесал назад, и еще одной кокетливой улыбкой, которая до этого момента была адресована Рейвен. — Финн Коллинз, — он ухмыльнулся, протягивая руку, — Я слышал, ты неплохой предприниматель. Лекса почувствовала тяжелый взгляд Аньи на его затылке. Значит, Анья уже решила, что ей не нравится этот Финн? — Позже Лекса обсудит бизнес с моим отцом, Финн. Ты можешь присоединиться к ним, если хочешь, — вмешалась Кларк, прекрасно зная, что богатство Финна не было чем-то, к чему можно относиться легкомысленно. — Конечно, — Финн кивнул, снова переводя взгляд на Рейвен и Анью, — Значит, вы двое просто друзья? — Да, — ответила Анья, ее тон был коротким и отрывистым. — А что, Коллинз? — Рейвен ухмыльнулась, — Хочешь второй раунд? Анья крепко сжала ножку своего бокала, и Лекса испугалась, что ее костяшки побелели и от ее хватки в руку подруги скоро полетят осколки стекла. Что, черт возьми, там происходило? Лекса умирала от желания услышать больше, но Кларк еще не закончила вести ее через запутанную паутину друзей и семьи. Приблизившись к дальнему концу стола, Лекса подошла к Джейку и Эбби, которые разговаривали с другой женщиной, выглядевшей примерно на их возраст. — Мама, папа, Аврора… — Кларк прочистила горло, и они все повернулись, радостно улыбаясь Кларк, — Вы двое знаете Лексу, мою девушку, но… это Аврора, мама Беллами и Октавии. Кларк позволила Лексе выйти вперед и пожать ей руку, предлагая вежливое приветствие. Кларк быстро обвела глазами комнату: — Где Беллами? И Мерфи? — спросила она. Аврора понимающе улыбнулась: — Беллами приедет с Мерфи примерно через час. Они прибыли позже всех остальных. Я так рада, что ты подумала о нем. Он будет в восторге, когда увидит тебя, Кларк. Он никогда не перестает говорить о тебе. Кларк поблагодарила ее и улыбнулась, и она почувствовала, как Лекса внезапно обняла ее за талию, притягивая ее ближе к себе. Она почувствовала знакомое ощущение трепета, охватившее все ее тело от прикосновения Лексы. Эбби шагнула вперед: — Лекса, милая, ты прекрасно выглядишь. Как насчет напитка, милая? — она указала в сторону бара. Кларк знала, что это был шанс Эбби остаться с Лексой один на один, и если она одобрит, то все, что Лексе нужно было сделать, это убедить Джейка. Это был ее шанс. — С удовольствием, миссис Гриффин, — Лекса кивнула, но Кларк перебила. — Конечно, конечно, без проблем, мам, — Кларк кивнула с энтузиазмом, возможно, даже чересчур, — Можно я только украду ее на секундочку? Эбби кивнула, поворачиваясь обратно к Джейку и Авроре, но Кларк видела, что она все еще наблюдает за ними краем глаза. — Кларк, со мной все будет в порядке, — пробормотала Лекса, — Мы готовы к этому. Кларк наклонилась вперед, для виду обвив руками шею Лексы, и почувствовала, как ее подруга напряглась под ней. Она наклонилась вперед, к уху Лексы, чтобы та могла расслышать шепот сквозь звуки музыки и болтовни: — Просто будь собой. Она полюбит тебя. Все полюбят, — пробормотала она и внезапно почувствовала, что все взгляды в комнате устремлены на них. Лекса резко вдохнула сквозь приоткрытые губы, надеясь, что она не выглядела такой нервной, какой чувствовала себя. Октавия, Анья, Рейвен, Джаспер… Все они смотрели выжидающе, бесстыдно. — Скоро увидимся, детка, — проворковала Кларк, наклоняясь вперед и запечатлевая на мягких, как подушка, губах Лексы нежный поцелуй, чувствуя, как Лексу словно ударило током при соприкосновении. Это был целомудренный, нежный поцелуй, но обе девушки растаяли в нем почти мгновенно. Кларк почувствовала, как жар распространился по всему ее телу, когда она наклонилась назад. — Увидимся, любимая, — пробормотала Лекса, прежде чем с улыбкой отстраниться и последовать за Эбби, которая довольно многозначительно смотрела на них, за дверь и обратно в главный ресторан. Кларк все еще глупо улыбалась, задевая свои губы кончиками пальцев: — Чувак, — ухмыльнулась Октавия, подходя к Кларк, — Все плохо.

***

Эбби провела Лексу к бару, где в центре было два зарезервированных места, рядом с оживленной сценой. Лекса боролась с желанием выглядеть удивленной. Эбби заказала их заранее? Она это планировала? Лекса тихо села рядом с ней, выпрямившись, зная, что это был ее шанс произвести впечатление на Эбби или, по крайней мере, удовлетворить ее. Если она сделает это, Джейк будет готов сделать для нее что угодно. Ей просто нужно было правильно разыграть свои карты. Эбби выглядела крайне хищной, когда села рядом с Лексой на барный стул, наклонилась вперед и жестом попросила два напитка, фактически делая заказ за Лексу. Бармен кивнул, и Лексе пришлось разинуть рот от оперативности, с которой обслужили Эбби. Кларк не шутила насчет того, что деньги имеют вес и важность. И заказать для нее выпивку? Это было, безусловно, смело. — Итак… — начала Эбби, поворачиваясь лицом к Лексе, окидывая всю ее фигуру тяжелым взглядом, — Лекса. — Миссис Гриффин, — Лекса спокойно ответила, легкая улыбка украсила ее губы. Ей пришлось поддерживать дружеское отношение, хотя она знала игру Эбби. — Вы с Кларк познакомились… как давно? — спросила Эбби с кривой улыбкой. — Примерно… чуть больше года назад, — ответила Лекса, вспоминая их первую встречу и то, как Рейвен приставала к Анье, в то время как Кларк и Лекса изумленно смотрели друг на друга. — Я понимаю, — Эбби кивнула, — Соседи, верно? — Да, мэм, — ответила Лекса. — И когда вы двое официально начали встречаться? — подтолкнула Эбби, — Кларк почти не часто говорит по телефону. О, черт. Они обсуждали это? В голове Лексы было пусто. Она решила вспомнить тот раз, когда Кларк «пригласила ее на свидание» после ее глупого трюка с прыжками через балкон, от которого у Лексы перехватило дыхание по нескольким причинам. — Несколько месяцев назад. Но, конечно, мы были дружелюбны друг с другом с самого начала, — спокойно ответила Лекса. — Дружелюбны, как при случайном сексе? — Эбби надавила, приподняв брови. Глаза Лексы расширились, когда она изо всех сил пыталась выдержать пристальный взгляд Эбби, ее щеки горели, она надеялась, что тусклое освещение, помогало скрыт это: — Что? Нет, я имею в виду… Мы лучшие друзья, доктор Гриффин. Мы были друзьями до того, как у нас завязались отношения. Не помогло и то, что Лекса теперь представляла, как спит с Кларк. Она скрестила ноги, на мгновение отведя взгляд. — Хорошо. Это хорошо. Отношения, основанные на дружбе, как правило, приносят больше удовлетворения в долгосрочной перспективе, — Эбби удовлетворенно кивнула. Может быть, она поверила Лексе, потому что Лекса на самом деле говорила так, будто они с Кларк были какой-то супружеской парой, давшей обет безбрачия, у которой никогда в жизни не было интимной близости. Лекса хотела внутренне пнуть себя за то, что не подготовилась к этому вопросу, но кто знал, что Эбби будет такой прямолинейной? Бармен поставил их напитки, и Лекса поняла, что Эбби заказала, без сомнения, два бокала дорогого на вид виски, неразбавленного. Возможно, это была метафора для Эбби. Никаких игр, никаких модных коктейлей, просто крепкие, немного резкие и по существу. — Надеюсь, ты не возражаешь, я взяла на себя смелость заказать за тебя, — Эбби пододвинула к ней напиток, — Кларк обычно встречается с людьми, которые могут выдержать ее тусовочный образ жизни. Ну, это, безусловно, был вызов, не так ли? — Я не из тех, кто любит вечеринки, доктор Гриффин, — ответила Лекса, делая глоток, выражение ее лица было неразборчивым. — Действительно? — парировала Эбби, делая глоток из своего бокала, — Можно подумать, что, возможно, вы с Кларк несовместимы, тогда? Лекса ухмыльнулась. Это не могло быть жидким мужеством. Только не после одного глотка, который все еще обжигал ей горло: — Я думаю, совсем наоборот. Это просто означает, что я лучше подготовлена к тому, чтобы заботиться о ней. Эбби брызнула бы слюной или подавилась своим напитком, если бы не обладала самоконтролем опытной женщины: — Я понимаю, — она кивнула, — Чем ты зарабатываешь на жизнь, милая? Лекса прочистила горло: — У меня своя финансовая компания. Эбби теперь кивала, словно пробуя воду: — Кларк сказала мне, что ты настоящий знаток. — Джорджтаун, — Лекса беспечно пожала плечами, как будто это не было одним из величайших достижений в ее короткой жизни. Как будто она не проводила ночи за учебой, умирая от желания оставить свое несчастное прошлое позади и начать все заново. — Впечатляет, — Эбби отдавала должное там, где это было необходимо, — Вы с Кларк, похоже, не совсем подходите друг другу, — она вздохнула. Лекса приподняла бровь: — Простите? — Лекса. Ты разбираешься в цифрах, предана своему делу, и, похоже, тебе нравится порядок в своей жизни. Мне это нравится. Очень сильно. Лекса медленно кивнула, принимая комплимент, гадая, когда же последует большое «но». — Но… — начала Эбби. Замечательно. — …Кларк — дикая, свободная душа, художник. Боюсь, это во многом заслуга Джейка. Кларк любит сильно и глубоко… Лекса напряглась, чувствуя себя слишком неуютно. Все это казалось немного реальным, немного искренним и неподдельным, и Лексе пришлось задуматься, не зашла ли она слишком далеко в кроличью нору со всем этим притворством. Но Эбби признала, что уважает ее. За это стоило бороться, не так ли? Чтобы все эти усилия, все ее обучение, все часы, которые она потратила на свой бизнес, не пропали даром. — Я просто… Мне бы не хотелось видеть ее разбитое сердце, — Эбби говорила мягко и кратко одновременно, в ее словах звучали предупреждение и угроза. Лекса замерла, почти беззвучно сглотнув: — Доктор Гриффин, я… я бы никогда не причинила ей вреда. Она моя лучшая подруга. Ну, эта часть не была ложью. Эбби кивнула, встретившись взглядом с Лексой, и Лекса почувствовала себя так, словно на нее охотится хищная львица, с большим рвением защищающая своего детеныша: — Вот что делает это таким… сложным. Лекса, я знаю свою дочь. Один взгляд в ее глаза говорит мне, что она по уши влюблена в тебя. Я никогда не видела Кларк такой, за всю ее жизнь. Сердце Лексы бешено колотилось в груди, когда она изо всех сил пыталась удержаться, чтобы не пролить на себя напиток, делая уверенный глоток, чтобы заглушить свои чувства, но безрезультатно. Эбби не просто пыталась вывести Лексу из себя. Она боялась за Кларк, и, насколько Лекса понимала, это означало, что они разделяли одни и те же взгляды. — Каковы именно твои намерения в отношении Кларк, Лекса? — спросила Эбби, ее голос звучал спокойно, но угрожающе, как будто она давала Лексе один шанс, и только один шанс, ответить правильно. Лекса сделала глубокий вдох, решив сказать простую правду, так как в конце концов это прозвучит более правдоподобно: — Я не знаю, доктор Гриффин. Однако, что я могу вам гарантировать, так это то, что Кларк — одна из… самый важный человек в моей жизни. Я не могу говорить за нее или за наше будущее как пары, но я знаю, что всегда буду любить ее и заботиться о ней. Эбби кивнула, допивая остатки своего напитка, выглядя довольной: — Ты не приукрашиваешь это. Мне это нравится, Вудс. Давай вернемся к остальным, дети умирают от желания познакомиться с новой любовью Кларк. Лекса хотела вздохнуть с облегчением, но не смогла собраться с силами. Итак, она пережила первый раунд с Эбби Гриффин.

***

Глаза Кларк устремились вперед, когда она увидела, как Лекса возвращается в их комнату с Эбби позади нее. Ее голубые глаза искали в Лексе какие-либо подсказки, вообще какие-либо ответы, но Лекса оставалась стоической, выражение ее лица было стоическим. Кларк болтала со своим отцом и Линкольном и повернулась, чтобы подойти к Лексе, которая вместо этого жестом попросила ее остаться и закончить разговор с Джейком. Лекса знала, что пришло ее время освоиться в группе, и она знала, что это будет более естественно, если Кларк не будет нервно не маячить рядом с ней. Она пропустила очаровательную гримасу Кларк, когда подошла к Рейвен, Октавии и Анье, которые образовали свою группу в стороне. — Привет, Лекс, — пробормотала Анья вне пределов слышимости двух других девушек, давая лучшим подругам немного времени, чтобы наверстать упущенное, — Скажи мне, что ты лучше проводишь время. — Вряд ли. На меня напали, — Лекса пробормотала свой ответ, пытаясь скрыть хмурое выражение лица. — Кто твоя заноза в боку? — Анья ухмыльнулась, наблюдая, как Лекса борется с любым раздражением. — Мама Кларк, — ответила Лекса, легонько подталкивая ее. — Оу. Она выглядит жесткой, — виноватым тоном пробормотала Анья. — Так и есть, — проворчала Лекса. — Я слышала, что она действительно хочет, чтобы Кларк встречалась с ее… — она мотнула головой в сторону Октавии, — …братом. Глаза Лексы сузились. — Полегче, Лекс, — Анья ухмыльнулась, — Это всего на неделю. Тебе не нужно так злиться. Если, конечно… ты на самом деле не влюбилась в Гриффин. — Да? — Лекса ответила шипением, — Я видела, как ты обрадовалась, когда Финн Коллинз подошел к Рейес там, сзади. Что это было? Вы даже не притворяетесь, что встречаетесь, этому нет оправдания. — Лекса, — низкий голос Октавии прервал их, когда она дружески обняла Лексу, которая немедленно расслабилась, чтобы устранить любые следы небольшой дружеской ссоры, которая только что была у нее с Аньей. — Октавия, — Лекса вежливо поздоровалась, заставляя себя улыбнуться в сотый раз за вечер. — Я обещала тебе немного компромата на Гриффин, и я… — Октавия выудила свой телефон из сумочки, висевшей на спинке стула перед ней, — …я женщина слова. Рейвен ухмыльнулась, подходя к Анье, которая повторила выражение ее лица. — Ну, я бы не смогла солгать и сказать, что мне это не интересно, — призналась Лекса, поворачиваясь к Линкольну и Кларк, которые были в другом конце комнаты, все еще разговаривая с Джейком, — Хорошо, — она вздохнула, — Что-нибудь по-быстрее. Октавия ухмыльнулась: — Это моя девочка. Давай посмотрим… Я сохранила несколько скриншотов наших удостоенных наград текстовых сообщений только для этого момента. Брови Лексы взлетели вверх, и она нервно провела рукой по волосам. Это не было запланировано. Кларк никогда не упоминала, что она писала Октавии о Лексе. Это было на самом деле. Это были настоящие мысли и чувства Кларк о ней. Лекса приготовилась ко всему, что там могло быть. Было ли это ужасно? Ненавидела ли Кларк ее? Лекса собралась с духом. — Ладно, первое, когда… О! Кларк была на вечеринке с Рей, так что… Думаю, в первый день, когда ты переехала. Давай посмотрим… — экран Октавии засветился, когда ловкие пальцы прокручивали различные скриншоты, пока она не остановилась на одном, ухмыляясь. Она передала телефон Лексе. Там было: Кларк (22:42): О, ты не поверишь, как мне повезло Октавия (22:43): Рейвен проиграла еще одно пари? Октавия: Я говорила ей, что она не такая ловкая, какой она себя считает Кларк: НЕТ Кларк: ЛУЧШЕ Октавия: Это девушка, не так ли? Кларк: Да В этот момент сердце Лексы бешено колотилось, когда она просматривала экран, переходя к следующей части разговора, пытаясь выглядеть веселой, но внутри волнуясь до смерти. Октавия (22:45): Черт. Введи меня в курс дела. Кларк: О, моя новая соседка, наверное, самая горячая девушка, которую я когда-либо встречала. Октавия: Черт возьми, правда? Сексуальнее, чем та девушка из кафе, с которой ты встречался? Кларк: ДА. Потрясающая. Безумно горячая. И ее ГОЛОС. Октавия: Ее голос? Кларк: Он низкий и повелительный, и, ооох, просто отведи меня уже в постель Лексе пришлось сдерживаться, чтобы не поперхнуться, не в силах бороться с ухмылкой, которая появилась на ее лице. Она понятия не имела. Октавия: Вау, Кларк, полегче там. Ты узнала ее имя? Ее номер? Кларк: …Нет… Октавия: Что? Почему, лол? Кларк: Я не знаю ее! Наверное, ей даже девушки не нравятся. Октавия: вау, она, должно быть, нечто, ты никогда так не нервничаешь Кларк: так и есть. Лекса была не в состоянии сдержать огромный прилив тепла, которое распространилось по всему ее телу, просто зная, что Кларк думает о ней. Если бы только Кларк знала, что Лекса, хотя и не была заядлой поклонницей сообщений, в то время думала о ней точно так же. Они обе были такими идиотками. Кларк: Ее зовут Лекса. Типа… Даже ее имя сексуальное, О. Кларк: О. Я поняла! Секси Лекси. Кларк: Я гений. Румянец обжег щеки Лексы, пока Рейвен и Октавия плакали от смеха, эффективно встревожив Кларк с другого конца комнаты, поскольку теперь она подбежала, вырывая телефон из рук Лексы. — Октавия! — глаза Кларк скользили по экрану, и ее голос был хриплым от унижения, — Какого черта? Лекса не могла скрыть головокружительное чувство, которое она испытывала внутри, но она все еще чувствовала себя ужасно из-за нарушения неприкосновенности частной жизни Кларк. В ее защиту, это было сделано для улучшения ее зарождающихся отношений с друзьями Кларк, конечно. — О, да ладно! — Октавия ухмыльнулась, забирая свой телефон обратно, — Вы встречаетесь! Это не новость! — Да, — настаивала Анья, ухмыляясь Гриффин, — Секси Лекси, да? Очень тонко. Рейвен все еще тряслась от смеха, прислонившись к Октавии в поисках поддержки. Щеки Кларк вспыхнули, когда она опустила взгляд, качая головой: — Невероятно. Кому я вообще могу доверять? Затем Лекса поняла, что все выжидающе смотрят на нее. Она прочистила горло, поворачиваясь к Кларк с извиняющейся улыбкой: — Кларк, прости меня… Я думаю, что это… очень лестно, — призналась она, заставив Кларк покраснеть как свекла. — Ты отстой, — пробормотала Кларк, вызвав еще больше смеха у своих подруг. — О, перестань, Кларк, — Лекса говорила успокаивающе, обнимая Кларк, Кларк замерла, прислонив голову к груди Лексы, — Это было мило, — добавила Лекса. Конечно, Кларк была на самом деле оскорблена, потому что это было то, что она на самом деле думала о Лексе, вне их маленькой договоренности. Теперь Лекса действительно знала, насколько привлекательной Кларк находила ее. Идеальной. Это совершенно не добавляло им и без того неловкой динамики. Лекса знала, что она правильно играла свою роль, поскольку все, кто смотрел на этот «трепет», одобрительно кивали. Это также казалось чем-то естественным. Она действительно утешала Кларк, говоря ей, что ее чувства и… комплименты… были допустимыми. — Серьезно, я польщена, — пробормотала Лекса Кларк на ухо, зная, что, по крайней мере, какая-то часть Кларк поймет, что она говорит искренне. — Ты точно будешь спать сегодня на диване, — пробормотала Кларк, но Лекса знала, что она всего лишь дразнит свою лучшую подругу. Она знала Кларк достаточно хорошо, чтобы понимать разницу между сердитойКларк и по-настоящему злой Кларк. Это, безусловно, была первая. — Секси Лекси, да? — поддразнила она, заработав тычок в живот. — Не забивай себе этим голову, — пробормотала Кларк, ее щеки все еще были розовыми, друзья все еще смеялись. Это определенно изменило ситуацию, не так ли?

***

Как раз в тот момент, когда начали подавать закуски на блюдах, Лекса впервые увидела известного Беллами Блейка. Он был высоким и соответствовал фотографиям в соцсетях. Лекса могла понять, почему он был таким… привлекательным в группе. Его копна вьющихся каштановых волос была убрана с глаз, а улыбка была теплой. Лексе не нравилось, что он на самом деле выглядел прилично в черной рубашке на пуговицах рядом с мужчиной, который, предположительно, был Джоном Мерфи, одетым в кожаную куртку и со скучающим выражением лица, уже с напитком в руке. Когда Беллами обходил всех, здороваясь со всеми, он встретился взглядом с Кларк, пока Линкольн обнимал его, подмигнув ей с улыбкой. Это даже не было флиртом. Это можно было истолковать по-разному. Это могло быть приветствием или их шуткой… Это могло быть что угодно. Но Лексе не понравилось чувство, которое появилось у нее в животе. — Кларк, смотри! — Эбби улыбнулась, только что поприветствовав Беллами, — Беллами наконец-то здесь. Кларк пробормотала себе под нос: — У меня есть глаза, мам. Лекса подавила смешок, вежливо следуя за Кларк, и застыла, когда Беллами заключил ее в объятия, слегка приподняв над землей. — Привет, принцесса, — он улыбнулся, голос был глубоким и ровным. — Привет, Белл, — Кларк улыбнулась, и Лекса могла сказать, что это было искренне. — Как поживает моя лучшая подруга из Ист-Энда? — поддразнил Беллами, опуская ее на землю. Лучшая подруга? Лекса проигнорировала это небольшое покалывающее чувство, которое она ощутила. — Занята и на мели, — Кларк ответила с легким смешком, — Белл, я должна тебя кое с кем познакомить. — Конечно, — Беллами улыбнулся, делая шаг вперед и протягивая руку для пожатия Лексе, — Ты, должно быть, Лекса Вудс, верно? Лекса выглядела удивленной. Говорила ли Кларк с ним о ней? Когда Кларк вообще разговаривала с ним? — Я, ээ… Да, — Лексе хотелось проклясть себя за самый неудачный ответ, который она когда-либо давала, — Ты, должно быть, Беллами. Я много о тебе слышала. Беллами кивнул: — Только хорошее, надеюсь? У нас с Кларк был некоторый… сомнительный опыт. Как в тот раз в Авст… — Белл! — Кларк шлепнула его по огромному бицепсу, и Лекса подавила желание вести себя по-собственнически. Она вела себя нерационально, — Прекрати! Меня достаточно застыдили сегодня вечером! Лекса Вудс всегда сохраняла хладнокровие. Даже если Эбби с любовью смотрела на Кларк и Беллами, как будто они были какой-то красивой парой знаменитостей с обложек журналов. Мерфи просто кивнул Кларк и Лексе издалека, стоя рядом с Рейвен, своей самой надежной подругой в группе. Джейк поднял свой бокал, легонько постучав по нему ножом, и звон привлек всеобщее внимание: — Ребята, — он улыбнулся, — Наша маленькая семья снова собралась, с новыми лицами… — он улыбнулся Лексе, которая слегка покраснела. Она решила, что Джейк ей нравится, — И некоторыми старыми, — он улыбнулся Октавии, которая болтала с ним несколько минут назад, — Я думаю, мы все умираем с голоду, так что этот ужин должен начаться! Я просто… так рад снова видеть всех вас. Я не могу дождаться, когда проведу следующие несколько дней, наверстывая упущенное, и я просто хотел бы поприветствовать Линкольна, Анью и Лексу в нашей семье. Надеюсь, мы вас не отпугнем, — он подмигнул Лексе, и Кларк покачала головой, забавляясь его выходками, — Давайте есть.

***

Лекса, конечно же, сидела рядом с Кларк, а Беллами — на безопасном расстоянии через стол. Если, конечно, они не соприкасались ногами под столом. Чего Лекса совершенно не заметила, поднимая оброненную Кларк салфетку. Еда была восхитительной, и хотя Лекса была немного помешана на здоровье, даже она попробовала изысканные блюда, что им приносили, любезно предоставленные Джейком и Эбби. Разговоры заполнили стол. Октавия рассказала Линкольну все о своих проделках в колледже, в то время как Рейвен и Анья хихикали про себя. Финн и Мерфи спорили о футболе, в то время как Джаспер и Монти подрались из-за куска шоколадного торта, когда принесли подносы с десертом. Когда глаза Кларк заметили печенье, она инстинктивно потянулась за ним, но ее руки не дотягивались до тарелки. — Держи, любимая, — инстинктивно пробормотала Лекса, заслужив обожающий взгляд Кларк, когда она протянула ей печенье. Джейк улыбнулся Лексе: — Симпатичная, и обращаешь внимание на то, что ей нужно печенье? Она хранительница, Кларк, — он ухмыльнулся. — Папа… — Кларк застонала, смущенно качая головой, когда Лекса покраснела. — Ты знаешь… — Беллами начал с того, что прочистил горло, — Кларк всегда любила печенье. Конечно, у Беллами есть смешная история, связанная с пристрастием Клакр к еде. Лекса сузила глаза, контролируя выражение своего лица. Это не соревнование. — Ты сказала, что вы соседи, верно, Лекса? — Аврора Блейк заговорила со своего конца стола с улыбкой на лице. Лекса кивнула: — Да, — она ответила с улыбкой. Эбби улыбнулась про себя, ее глаза затуманились воспоминаниями: — Я помню, когда Блейки переехали в дом по соседству. Кларк, тебе было, может быть… пять? Беллами ухмыльнулся: — Да, и уже тогда ты была воровкой. Кларк выронила свое печенье, игриво обидевшись: — Нет! — Да! — Беллами ухмыльнулся, — Я помню, мы услышали грохот на кухне, и все сбежались вниз, а ты пыталась забраться на столешницу раковины, чтобы добраться до моего тайника с печеньем! Весь стол взорвался смехом при этом знакомом воспоминании, и Лекса почувствовала себя странно обделенной. Щеки Кларк покраснели, когда она пробормотала: — Я почти взяла их. Беллами кивнул, продолжая: — Да, ты всегда была такой отважной. Лекса увидела свою возможность и воспользовалась ею, к черту последствия: — Да, например… когда она пригласила меня на первое свидание. Она взобралась на свой балкон и перепрыгнула на мой. Эбби подавилась едой, и стол одобрительно загудел, Джаспер и Монти застучали кулаками от смеха, в то время как Кларк торжествующе ухмыльнулась, у Беллами отвисла челюсть. — Ты что? — потребовала ответа Эбби, но к этому моменту разговор вышел из-под ее контроля. — Ну… — Беллами беззаботно поправился, — Я на самом деле верю в это, потому что Кларк никогда не боялась высоты. — О, черт возьми, — пробормотала Рейвен себе под нос, обращаясь к Анье. — Это сраное соревнование, не так ли? — Анья согласилась с ухмылкой на лице. Она приняла бы сторону Лексы в любом случае. — Но, ты знаешь, чего боится Кларк? — начал Беллами с таким видом, словно у него на кончике языка вертелась фантастическая история. — …Змеи, — ответила Лекса, наблюдая, как слегка вытянулось его лицо. Все за столом наблюдали за состязанием, как за теннисным ралли, переводя взгляды с Лексы на Беллами, их глаза были широко раскрыты, а челюсти отвисли. Кларк, казалось, поняла, что происходит, и застыла, не зная, что делать. — Знаешь, однажды мы играли на заднем дворе нашего старого дома… — уверенно начал Беллами. — Тот, где домик на дереве! — вмешалась Октавия. Линкольн улыбнулся ее энтузиазму, быстро поцеловав ее руку. — О, вы с Беллами притворялись, что поженились в том домике на дереве, — Аврора нежно улыбнулась. — И однажды я копал бассейн для своей прекрасной жены… — поддразнил Беллами, наблюдая, как Кларк закрывает голову руками, — И мы наткнулись на гремучую змею. Я почти уверен, что Кларк начала рыдать. — Мне было восемь, забудь об этом! — Кларк закатила глаза, тем не менее улыбаясь, и сидящие за столом снова рассмеялись приятному воспоминанию. — Ну… — Лекса пожала плечами, — Я имею в виду, у нас дома нет двора, поэтому Кларк просто рисует невероятные виды с балкона. — Ооу, Лекс… — Кларк повернулась к ней с искренней улыбкой. Кларк покраснела от комплимента Лексы, встретившись взглядом с Джейком, который преисполнился гордости при упоминании художественных талантов его дочери. — Держу пари, ты рисуешь закаты, — вмешался Беллами, — Мы всегда смотрели их вместе. Ты их любишь. — Ну, я имею в виду… — Ну, она, безусловно, любит пиццу, но вы не увидите, как она ее рисует, — храбро пошутила Лекса, вызвав взрыв смеха за столом. — Я бы на самом деле поверила в это, если бы у нее было несколько «портретов пиццы», — ухмыльнулась Рейвен, уворачиваясь от скомканной салфетки, которую Кларк бросила в нее. — Кларк обычно вызывала меня на состязания по поеданию пиццы, — Беллами бросил вызов, наклонившись вперед, — Она не может съесть больше четырех кусков за один присест. — Но она может съесть целую упаковку шоколадного мороженого, — возразила Лекса. — О, это так лестно, — пробормотала Кларк, качая головой, — Спасибо, ребята. Анья фыркнула от смеха, весь стол заулыбался, не обращая внимания на их очевидное соперничество. — Кстати, о мороженом… — начал Беллами. Мерфи ухмыльнулся из-за своего куска чизкейка, готовясь к грандиозному финалу, который так неизбежно приближался. — Белл… — захныкала Кларк, не сводя с него глаз. — Кларк случайно уронила себе на грудь целый рожок ванильного мороженого на выпускном, и ее платье было… — Беллами так и не закончил. — Голубым, потому что она хотела, чтобы оно подходило к ее глазам. И это также ее люби… — Любимый цвет. Я знаю это, потому что… — он повернулся к Кларк, подмигнув, — Мы были лучшими друзьями много лет. Мы близки. — Черт, — пробормотал Финн себе под нос. Как Лекса собиралась опровергнуть это откровенное заявление? Лекса Вудс никогда не отступала перед вызовом, каким бы мелочным он ни был. Оглядываясь назад, она, вероятно, должна была это сделать. Возможно, было слишком много выпивки. Щеки Кларк покраснели, она потянулась вперед в странной попытке отвлечь их обоих: — Смотрите, ребята. Торт. Это заявление было полностью проигнорировано. Кларк вздохнула, кусая покрытый глазурью край, надеясь, что это закончится прямо здесь и сейчас. — Ну, я имею в виду… это не соревнование, — напомнила Лекса с легким смехом и кривой улыбкой. Беллами улыбнулся, думая, что Лекса официально отступает. Пока она снова не открыла рот. — Я бы на твоем месте не корила себя, Беллами. Полагаю, я знаю ее лучше… с интимной стороны, — холодно ответила Лекса, наклоняясь, чтобы поцеловать немного глазури на уголке губ Кларк. Эбби начала кашлять. Анья ухмыльнулась, а Рейвен уронила вилку, не потрудившись поднять ее, чтобы не пропустить ни секунды из шоу, которое только что устроили Лекса и Беллами. Глаза Кларк расширились, когда она почувствовала, как губы Лексы коснулись уголка ее собственных, так неожиданно, пробуя на вкус крошечный кусочек Лексы, смешанный с глазурью. Это было божественно. На мгновение воцарилась тишина, вероятно, из уважения к достоинству Беллами. Сердце Лексы так сильно билось в груди, что она подумала, что у нее, возможно, сердечный приступ. А затем Рейвен пробормотала: — Срань господня, отлично сработано, Вудс! — себе под нос, и так называемые «правонарушители» начали заливисто смеяться. Лекса получала ухмылки слева и справа, пока Рейвен медленно хлопала ей в ладоши. Беллами рассмеялся сам, вероятно, чтобы избежать неловкого напряжения, которое только что возникло между ним и Лексой. Сам Джейк расплылся в улыбке, ему никогда не нравились отношения Беллами и Кларк, он знал, насколько Кларк была незаинтресована в нем. Он остановился только тогда, когда Эбби грубо толкнула его локтем в бок. Кларк повернулась к Лексе с выражением крайней привлекательности, на ее губах застыла немая улыбка, когда она посмотрела на Лексу, которая удовлетворенно облизала свои губы. Как раз в этот момент официант зашел в комнату с блюдом в руке: — Кто заказывал второе? — он ухмыльнулся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.