Искупление

NC-17
В процессе
17
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 311 страниц, 131 208 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник

Глава 19. Гнев, отрицание, торг, депрессия, принятие

Настройки
Через два дня в академии…       — Старший наставник, вы хотели меня видеть? — Кайто зашел в небольшой кабинет старого вампира в хорошем настроении. Ведь по факту тот вырвал его с занятия с пятым курсом, что в последнее время стало скучным делом.       — Да, мне тут письмо пришло из дворца. — Констатировал вампир.       — Только не говорите, что Император снова тайно прибудет в академию. Хватило и прошлого раза, мы тех троих часа три снимали! Как только два вампира умудрились их там привязать? — Кайто почесал голову в попытке ответить на свой же вопрос.       — Этим «тени Империи» занимались, но суть не в этом. Император хочет тебя видеть во дворце через три дня на официальном мероприятии, поэтому советую подготовиться и найти подходящую одежду к императорскому банкету. — Вампир осторожно сложил письмо и положил его в ящик, после чего вернул свой взгляд на собеседника.       — Что? Я? Не вы? А причину банкета он не указал? — Обеспокоенность вампира буквально заставляла его бояться и просчитывать варианты, где он мог провиниться.       — В письме не указана такая информация, однако не стоит заставлять Императора расстраиваться, не хотелось бы видеть, как он свирепствует на тебя. Поэтому на четыре дня ты полностью свободен от своих обязанностей. — Старший наставник, конечно же, соврал, император четко указал цель визита, но вампиру не меньше хотелось устроить семейную жизнь его бывшего ученика, а то до старости один останется, не покидая стен академии.       — Я вас понял, буду готовиться к мероприятию. — Кайто ушел в расстроенных чувствах, теперь надо добраться домой и как следует подготовиться.

***

Вечер банкета во дворце…       Вдовствующий Император выбрал еще троих вампиров, с наставником их было четверо. Остальные были куда моложе, а также не имели никакого политического веса. Хилан ходил недовольным, что Эрей выбрал таких красавчиков, но надеялся, что четвертый его не разочарует.       — Где твой вампир? — Насин подошел к сыну и тихо задал вопрос, чтобы не привлекать внимание.       — Понятия не имею, я в письме четко все указал, не явиться — прибью. — Мэйрон наблюдал за обстановкой в тронном зале, пока рядом не ощутил знакомую ауру. — Папа, ты лучше присмотри за женихом, а то те три вампира окружили его, как стервятники, и проходу не дают. — Мэйрон отправил насина решать насущные проблемы.       — Приветствую, Ваше Величество. — Кайто уже стоял возле Императора.       — Я-то думал, ты уже не появишься. Опаздывать нехорошо, наставник Кайто. — Вампир посмотрел на гостя.       — Простите, меня задержали. Могу я узнать, что я тут делаю? — Наставник был немного сбит с толку.       — Видишь насина, возле Вдовствующего Императора? — Вампир кивнул на вопрос. — Это твой будущий супруг. — Кайто стал медленно и тихо отдаляться от Императора, пока тот немного не надавил аурой, дав понять, чтобы тот не двигался. — Не заставляй меня прибегать к услугам «теней». С твоей травмой с ними ты не справишься.       — Ваше величество, а может, я как-нибудь сам? Давайте вы не будете меня вынуждать. — Вампир хоть как-то пытался выйти из этой авантюры.       — Сам? Ты из академии годами не вылазишь, словно ждешь, что насин сам появится. Поэтому нет. К тому же, как ты смеешь отказывать в браке племеннику императора? Умереть решил? — Кайто сначала был в шоке, а потом понял, что выбора у него нет. Мэйрон подозвал рукой Тарена и лично познакомил двух вампиров. Хоть наставник и вел себя прилично, но взгляд сделал такой, словно будет сейчас наказывать провинившегося курсанта, чем только напугал юношу.       — Ваше Величество, если выбор уже сделан, к чему весь этот банкет? — Насин сразу понял, что абы кого Император представлять ему не будет, хоть сам вампир и пугал, но все было очевидно. Кайто, однако, сильно удивился. Он многое в жизни повидал, однако такую смиренность видел впервые, даже курсантов и солдат до такой степени не ломают.       — Это прихоть Вдовствующего Императора. Кайто, у тебя есть десять минут, чтобы вы вдвоем скрылись от лишних глаз в саду. И смотри, руки не распускай, а то в первую брачную ночь будет неинтересно. — Слова правителя немного загнали в краску Тарена, но он не смог отказать в таком приказе Императора.       Через десять минут пара оказалась в саду. Наставник смог их вывести так, чтобы никто не заметил, но его пугало такое отношение молодого вампира ко всему. Такой спутник по жизни вряд ли сможет чем-то заинтересовать.       — Почему императорская семья занимается твоей свадьбой? Разве твой папа не в праве самостоятельно решить этот вопрос? — Двое шли по одной из тропинок медленным шагом.       — Мой отец хотел сделать меня наложником одного аристократа, но позже выяснилось, что он предатель. — Тихо ответил юноша, не поднимая глаз на собеседника.       — Наложником? — Кайто сильно удивился такому факту. Нет, сомнений не было, что император сватает ему «чистого» насина.       — У него уже был супруг, я мог только войти в гарем, не больше и не меньше.       — Вот оно как, интересно сложились обстоятельства. Конечно, жаль, что тебя подталкивают на брак со мной, но со стороны Императора это разумно.       — Почему жаль? Вы будете жестоким супругом? — Тарен немного поник, он был готов к браку с любым, на кого ему укажет Император, однако явно не готов, что супруг будет жесток. Ему хватает того, что отец периодически избивает папу.       — Жестоким? — Вампир немного задумался. — Смотря, что считать жестокостью. Я точно себе не позволю поднять на тебя руку. Не стоит ждать и ежедневного исполнения супружеского долга; я не так уж и молод, и травма явно мне такого не позволит. А вот оставить тебя одного — можно сказать, что это будет на постоянной основе. С работой в академии я не смогу каждый день бывать в усадьбе.       — Звучит неплохо. Я ведь могу быть и не один. Много времени не надо будет, прежде чем Император заговорит о нашем ребенке. Если все будет так, как вы говорите, я буду просто послушным супругом и не буду устраивать истерик. Не хочу повторить судьбу папы. — Последние слова вампир сказал очень тихо, но Кайто точно их услышал. В тот момент ему даже стало жаль насина.       — Думаю, нам стоит вернуться, пока нас не стали искать. — Вампиры развернулись и вскоре были в зале.       На пару, как стервятники, набросились все кому не лень с претензией, что Кайто не мог забирать виновника банкета, мол, выбор еще не сделан. Молодого вампира сильно напугала такая шумная толпа, он просто хотел закончить все и вернуться домой. Тарен впервые самостоятельно принял решение и сделал опрометчивый шаг. Ему было страшно, и он знал, что отец потом будет злой. Вампир сам, при всех, робко поцеловал наставника, затыкая всем рты, правда, после спрятался за спину Кайто, оставляя его разбираться со всеми самому.       — Похоже, выбор уже сделан. — Наставник и сказать ничего не успел, ибо был в полном шоке. Только Император начал говорить. — Что ж, раз мой племянник выбрал кандидата, то больше нет смысла продолжать мероприятие.       — Полностью согласен с Императором, в ближайшее полнолуние проведем церемонию. — Эрей хоть и остался не в восторге от такого выбора, но решил не вмешиваться.       Вскоре ажиотаж спал, и некоторые гости покинули дворец. Рейнер еле сдерживал себя от злости; сын явно его сегодня подвел. Из всех четырех вампиров он выбрал самый худший вариант. Вскоре и наставник оставил дворец, последними ушла семья Кириана.       — Папа, только не говори, что ты недоволен? — Мэйрон обратился к вампиру.       — Не совсем доволен, но пусть будет так, на том вампире именно ты настоял.       Разговор вампиров еще продолжился, но в основном это был спор по поводу будущего супруга Тарена. Аурон же потащил супруга в их покои. Он наконец-то уже восстановил свои силы, и сейчас меньше всего хотелось слышать семейный спор. В покоях Хилан немного стеснительно сел в кресло. Он долго пытался понять, когда будет тот самый подходящий момент, чтобы сказать ему про ребенка.       — Аурон, нам надо серьезно поговорить. — Начал насин.       — Серьезно? Хилан, что-то случилось? — Принц лишь закивал головой. Аристократ сел напротив Принца и взял его за руки. Его немного пугала такая риторика супруга. — Хилан, что произошло?       — Когда ты был еще в отключке… — У насина стал ком в горле, ему стало тяжело говорить о том, что произошло. — Я… Мы… Потеряли… Ребенка. — Принц дал волю эмоциям и заплакал.       — Чшшш… — Аурон на сколько мог его приобнял и начал успокаивать. — Это не твоя вина. — Вампир впервые ощутил, что его работа буквально могла разрушить семью, хоть и не с любимым человеком.       — Моя вина. Если бы я не влил в тебя лекарство через поцелуй, этого могло бы и не произойти. — Хилан все еще всхлипывал, но смог немного успокоиться. — Я тогда не очень хорошо себя чувствовал, но срок был слишком маленьким, чтобы лекарь мог сказать, что я беременный.       — Это поэтому ты плохо выглядел, когда я очнулся?       — Да, в тот день это и произошло.       — Не переживай так сильно, я ведь жив, а значит, дети у нас еще будут. — Аурон немного улыбнулся и погладил мужа по щеке, а после нежно поцеловал. Аристократу еще долго пришлось успокаивать супруга, прежде чем они легли спать.

***

      После разговора с папой Мэйрон вернулся в свои покои и заметил того самого нового наложника, который его ждал.       — Юмео, что ты делаешь в моих покоях? — Император немного растерялся, ведь не приказывал приводить наложника сегодня.       — Простите, Ваше Величество, мне приказал Вдовствующий Император прийти к Вам этой ночью. Я не знал, что вы не в курсе. — Насин поклонился и сразу стало понятно, что он сильно нервничает.       — Видимо, решил так задобрить меня после выматывающего вечера. — Мэйрон лишь мельком заметил «тень» в окне и понял, что что-то происходит. — Останешься в моих покоях до утра, а после покинешь их. У меня есть важное дело, которое надо уладить. Кто будет интересоваться, я всю ночь провел с тобой, понял? — Вампир приподнял голову насина за подбородок и посмотрел ему прямо в глаза.       — Воля Ваша, мой Вмператор. Я никому ничего лишнего не скажу. Даже Вдовствующему Вмператору. — Правитель отпустил юношу и без всякого стеснения стал переодеваться, ему сейчас нужна была простая одежда.       Наложник только из приличия стал помогать Императору, не стоять же ему как мебель в комнате на одном месте. Через несколько минут Мэйрон был готов к выходу и покинул покои, правда, через окно, чем сильно удивил своего наложника. Уже за пределами дворца «тени» сообщили, что видели ссору Принца и его супруга, они побаивались, что так просто выходка Тарена не пройдет. Император не зря пошел в усадьбу Принца, ведь не дойдя до дома, во дворе глава семейства устроил показательную сцену, отчитывая как и сына, так и супруга.       Правитель успел застать, как Рейнер влепил пощечину Принцу за ненадлежащее воспитание сына, так теперь и на Тарена набросился. Кириан пытался прикрыть ребенка, за что получил вторую пощечину. Теперь Мэйрон был злой как никогда и прекрасно понимал, что брат не врал. Только он хотел вмешаться, как неожиданно для всех Тарен достал свое орудие и даже ранил отца, чтобы тот больше не смел трогать их двоих. Такое можно было назвать редкостью, ведь с насинами не проводили ритуал, считалось, что им не нужно призывать свое орудие. Император все-таки вмешался, не мог он больше смотреть на это все.       — Что тут происходит? — Вампир был в капюшоне, хоть и в сопровождении «теней», включая сына Кириана.       — Иди куда шел и не вмешивайся в семейные разборки. — Злобно крикнул глава семейства и уже достал свой меч, чтобы немного проучить отпрыска. Однако не успел, к его шее был приставлен кровавый клинок, его он точно не с чем не спутает. Мэйрон же снял капюшон, показывая свое лицо.       — Что-то я не помню, чтобы статус супруга Принца позволял поднимать руку на него, господин Рейнер. — Вампир немного покрутил Ару у шеи своего подданного, он тут же спрятал свое орудие, и спустя несколько секунд и насин спрятал свой меч. Он обошел отца и пал на колени перед императором, слезы уже полились из глаз, однако никто не мог предположить, что разговор начнется со странной просьбы.       — Ваше Величество, умоляю вас, разведите моих родителей. Я больше не могу смотреть на то, как отец избивает папу. Я сделаю все, что вы скажете, я буду прилежным и образцовым мужем для вампира, которого вы мне выбрали. Я кратчайшие сроки подарю ему ребенка после свадьбы, только умоляю, разведите моих родителей. — Насин склонился в низком поклоне, достал лбом до земли и замер в этой позе.       — Как интересно, меня впервые просят, чтобы я развел семейную пару. Еще куда более интересно: откуда у тебя собственный клинок? — Вампир был удивлен не меньше других, ведь понимал, что даже если выполнить просьбу, разрыв брачного уз — это крайне болезненный процесс. Не редко вампиры умирали от неспособности выдержать боль.       — Я тайно прошел ритуал, когда мне было двадцать один. Я готов дать вам клятву верности, если вы сочтете это необходимым. — Насин глотал свои слезы. Мэйрон же убрал свой меч и посмотрел на красную щеку брата. Понадобилось несколько минут для того, чтобы принять решение.       — Я приму просьбу Тарена, однако если с ней будет согласен Кириан, снятие брачных уз — дело крайне болезненное. — Правитель посмотрел на брата, в которых стоял ужас, страх за собственного сына. На приеме его сильно напугал тот вампир, но осознание того, что это избранник Императора внушало надежду, что тот не такой страшный, коим казался. Кириан упал на колени перед братом, по щекам потекли слезы; он никогда не хотел видеть младшего сына в таком положении, в низком поклоне перед императором и умоляющим его что-то сделать.       — Я согласен на развод.       После этих слов Рейнер словно взбесился. Для него было непонятно, как так можно было. Мало того, что сын предал, так еще и супруг отказался от него. Для вампира это стыд и позор, неспособность удержать насина в браке — это хуже смерти.       — Ваше Величество, это неприемлемо…       — Заткнись! Ты потерял право голоса, когда посмел поднять руку на принца. Помимо развода, тебя ждет показательное наказание во дворце за свои действия. Если не ошибаюсь, минимум 50 ударов плетью тебе обеспечены… Встаньте оба. — Император уже еле сдерживал эмоции и думал, как лучше сейчас поступить и что сделать. — Арестовать Рейнера за рукоприкладство к Принцу. До развода и получения наказания он останется в дворцовой темнице. А вы оба завтра прибудете во дворец.       Мэйрон оставил поместье брата и направился во дворец. Ему было неспокойно, да и завтра папа устроит скандал. В покоях его уже никто не встречал, только наложник посапывал в кровати, выполняя приказ. Император очень тихо переоделся и лег к насину, утаскивая его в свои объятия, словно мягкую игрушку.       Ночь в целом прошла хорошо, однако под утро Мэйрону снился кошмар, словно нарезка всего плохого из его прошлой жизни, приукрашенная реалиями нового мира. Тело покрылось потом от волнения, и он даже не заметил, как несколько раз несильно пнул наложника, от чего тот проснулся и осторожно будил правителя.       — Ято. — Вскрикнул вампир и с непривычки прижал юношу к кровати, сжимая его горло, считая, что в его покоях убийца.       — Ваше Величество… — Еле прохрипел насин, ощущая, как давление на горло спадает. Мэйрон немного пришел в себя и понял, где он и кто находится рядом. Он сел на кровати, закрывая лицо руками.       — Прости, я не хотел. Спросонья подумал, что тут убийца. — Насин осторожно сел рядом и посмотрел на Правителя. В такой момент хоть и было страшно, но стало немного жаль Императора.       — Поэтому Вы не оставляете наложников на ночь спать с вами в кровати? — Осторожно спросил Юмео и, словно утешая того, положил руку ему на плечо. Ему безумно было интересно спросить, кто такой Ято, но он боялся разозлить вампира.       — Да, ты можешь идти к себе. Если Аурон за дверью, пусть зайдет.       Наложник кивнул и быстро накинул на себя свою одежду, после чего поклонился и покинул покои Императора. Аристократа он встретил в одном из коридоров.       — Его Величество желал вас видеть. — Насин лишь слегка кивнул вампиру, а после донесения информации направился дальше. Аурон же только ответил «хорошо» и направился к другу.
17 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник