ID работы: 14086158

The Fall of Dragons - Падение драконов

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
353 страницы, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 13 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 3: Рикард I: Сожженный Лорд.

Настройки текста
      Первое, что почувствовал Обожженный Лорд, была боль. Она была повсюду одновременно и почему-то казалась одновременно горячей и холодной. У него пересохло в горле, и он застонал от боли.       “Милорд?”       Он открыл глаза и увидел склонившееся над ним обеспокоенное лицо.       “Где я?” Спросил он мужчину.       “Вы в подполье, мой господин, мы доставили вас сюда после того, как Эйрис попытался вас убить”.       С этими словами все нахлынуло обратно. Безумный бросок в город, штурм городских ворот и последующее сожжение ... и его сын. Он с трудом поднялся.       “Милорд, вы не должны двигаться, вы только усугубляете свои раны”. Сказал мужчина, мягко опуская его обратно на землю.       “Мой сын...” сказал Обожженный Лорд: “Где мой сын?”       Лицо мужчины наполнилось печалью. “Он здесь, мой господин. Ему осталось недолго”.       Рикард повернул голову и увидел своего сына, распростертого на матрасе напротив него. Он представлял собой ужасное зрелище. Из него торчало так много арбалетных болтов, что было чудом, что он еще не умер. У него также был наконечник копья, застрявший в боку, и столько порезов, что он больше походил на человека с содранной кожей на знамени Болтона, чем на человека.       “Брэндон”, - простонал он.       Его сын слегка повернул голову, и Рикард с ужасом увидел, что у него не хватает глаза.       “Отец...” Сказал он. “Прости ... это... было ... во всем... по моей... вине. Прости меня”.       Обожженный Лорд пошевелился и, хотя его тело кричало в агонии, он, спотыкаясь, поднялся на ноги.       Мужчина бросился к нему, чтобы остановить. “Милорд, вы должны...“       “Убирайся с моего пути!” Обожженный Лорд зарычал, ковыляя к своему сыну. Он опустился на колени рядом с ним и схватил его за окровавленную руку.       “Отец ... пообещай мне…ты заставишь их заплатить…Заставь их заплатить за похищение Лианны. Заставь их заплатить за то, что они сожгли тебя. Заставь их заплатить за то, что убили меня”.       Обожженный Лорд поморщился. “Ты не умрешь сегодня, Брэндон”.       Брэндон посмотрел на него, и его глаза прояснились. “Я умру сегодня. Но я спас тебя. Для меня этого достаточно”.       С этими словами он закрыл глаза и снова лёг отдохнуть. Обожженный Лорд вернулся в свою постель и лег. Мужчина подошел и начал протирать его изуродованную плоть прохладной тканью. Однако это не принесло облегчения огню, который горел внутри него.       “Что случилось? Как мы выбрались?” Спросил Обожженный Лорд мужчину. Он странно посмотрел на него.       “Что ты помнишь?” Спросил мужчина, продолжая вытирать его тело.       “Я вошел в Красную крепость вместе с другими лордами. На нас напали, и меня затащили в тронный зал. Затем все как в тумане”.       Мужчина сочувственно кивнул.       “Король Эйрис пытался сжечь тебя заживо. Пока тебя сжигали, Брэндон был вынужден наблюдать, как на его шею набросили колье. Он душил себя до смерти, пытаясь освободить вас, когда, по-видимому, сменил форму на гибрида волка. Он вырвался из пут и освободил вас, прежде чем начать бесчинствовать по городу. Он нашел дорогу на конспиративную квартиру в Блошином дне, откуда я отвел его и вас в подземелье, прежде чем золотые плащи смогли вас найти.”       “Он менял облик?” Спросил Обожженный Лорд. “Но такого изменения облика не видели более...”       “3000 лет”. Мужчина согласился.       “Но как же так?” Растерянно спросил Обожженный Лорд. Мужчина пожал плечами.       “Я немного изучал тайны Чардрева в течение года, когда был моложе, и у меня есть теория”. Сказал он после минутного молчания. “Естественно, - продолжил он, - Старки всегда были сильны в магии, действительно, именно кровь Старков положила начало возрождению. Я думаю, что это, возможно, дремало в нем все эти годы, и стресс от необходимости смотреть, как вас сжигают заживо, разбудил это в нем ”.       Обожженный Лорд содрогнулся от той боли, которую, должно быть, испытывал Брэндон, чтобы пробудить зверя внутри. Он посмотрел на своего сына, который мирно лежал с безмятежным лицом. “Как он сейчас?” - спросил он мужчину.       Мужчина посмотрел на него и подошел. Он коснулся его шеи, где должен был быть пульс, и вздохнул. “Мне жаль, милорд, он скончался”.       Огонь внутри Обожженного Лорда горел так сильно, что причинял боль. Но это была приятная боль, предположил Обожженный Лорд, боль, которая смывала легкомыслие, позволяла сосредоточиться. Он хотел отомстить. У него был долг крови, который должен был быть выплачен. Он повернулся к этому человеку.       “Как тебя зовут?” Спросил он.       “Гаред, милорд”       “Напиши сообщение для Рва Кейлин за меня”.       Мужчина кивнул и бросился за пергаментом, пером и чернильницей. Он собрал их и положил на стол. “Что мне написать?” Спросил Гаред.       Обожженный Лорд открыл рот, и Гаред начал записывать.

Отправьте это дальше, используя каждого ворона, который у вас есть, Всем великим и малым домам, У меня есть долг крови, который я должен вернуть, Не будет пощады тем, кто встанет у меня на пути, Север помнит, Рикард Старк, Сожженный Лорд.

      Гаред закончил царапать письмо и передал его Обожженному Лорду для корректуры. Он просмотрел его и кивнул.       “Немедленно отправь это в Ров Кейлин”. Сказал Обожженный Лорд, и Гаред бросился прочь, оставив Обожженного Лорда наедине с трупом его старшего сына. Он снова с трудом поднялся на ноги и осмотрел тело своего сына.       Он пересчитал сломанные наконечники копий, все до единого. Всего их 12.       Он пересчитал арбалетные болты, все до единой. Всего их 23.       Он сосчитал порезы, все до единого. Всего их 34.       Он посчитал своего убитого сына, первого меняющего облик, которого видели за 3000 лет.       Он вернул бы свои долги дому Таргариенов независимо от цены.       Он свергнет их с трона, который выковали их предки.       Он отомстит за своего сына.       “Я отомщу за тебя, мой первенец, я клянусь в этом землей и водой, я клянусь в этом бронзой и железом, я клянусь в этом кровью и желчью, и я клянусь в этом льдом и пламенем. Я отомщу за тебя и свергну Таргариенов с их трона”.       Обожженный Лорд поднялся на ноги и заметил чашу с водой, стоявшую на скамье в углу комнаты. Он, прихрамывая подошел и посмотрел на свое отражение. Его лицо представляло собой ужасное месиво из расплавленной, обезображенной кожи. Его борода, брови, ресницы и волосы были сожжены зеленым пламенем. На него было по-настоящему страшно смотреть, но он был доволен. Обожженный Лорд смотрел и не видел своей изуродованной плоти, он смотрел и видел напоминание о своем сыне, меняющем облик, напоминание о том, кем он был и что поклялся делать.       Обожженный Лорд отомстит.       Но сначала он должен был убедиться, что другие его дети в безопасности. Обожженный Лорд закрыл глаза и напряг свой разум в поисках своего белого ворона.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.