ID работы: 14086158

The Fall of Dragons - Падение драконов

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
353 страницы, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 13 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 40: Рикард V: Волки Великой Войны

Настройки текста
      Рикард Старк глубоко вдохнул, наслаждаясь ощущением свежего ночного воздуха в ноздрях. Это была единственная часть его тела, которая не пострадала от ужасных ожогов, покрывавших его, и поэтому его ощущения в носу по-прежнему были в полном порядке.       Позади себя он услышал шаги и, обернувшись, увидел стоящего Рикарда Карстарка, его большая густая борода закрывала большую часть лица. “Теперь они готовы принять вас”.       Рикард кивнул в ответ и сделал еще один глубокий вдох, прежде чем повернуться и последовать за Рикардом вниз по холму в палатку, заполненную Северными лордами.       Многие знакомые лица смотрели на него, когда Рикард занял свое место во главе стола.       “Милорды, - начал Рикард, - Много ночей я лежал без сна, размышляя, как нанести ответный удар дому Таргариенов за их преступления против меня и моей семьи”.       Толпа одобрительно загудела, обгоревшее лицо Рикарда стало ярким напоминанием о том, какие именно ‘преступления’ имел в виду Рикард.       “И много ночей я ничего не находил, несмотря на все мои усилия по поиску. Скажите мне теперь, милорды, какое наказание подобает дому Таргариенов за то, что они сделали?”       Великий Джон вскочил на ноги. “Мы убьем их всех и помочемся на их могилы! Для меня этого оскорбления достаточно!”       Его заявление было встречено одобрительным ропотом, но несколько лордов, в первую очередь Русе Болтон, выглядели слегка встревоженными, как будто это было недостаточным наказанием, с чем Рикард был склонен согласиться.       “Оскорбление достаточно для вас, возможно,” Рикард сказал обиженным тоном: “но я потерял сына из-за этих инбредных сволочей. Я обещал Эйрису сделать памятник, который продлится в веках. Такой, который заставит всех ужаснуться, навлекая на себя гнев лютоволка. Я человек чести и намерен выполнить свое обещание!”       Заявление Рикарда было встречено одобрительным ревом, и Рикард позволил себе слегка улыбнуться. Казалось, его лорды пришли к более грандиозной идее мести.       “А как насчет того, чтобы переплавить железный трон и превратить его в мечи для северян?!” Предложил один человек.       “А как насчет того, чтобы разрушить Красную Крепость до основания?”       “А как насчет уничтожения Драконьего камня?”       “Милорды!” Рикард прокричал сквозь шум: “Все эти идеи хороши, но неосуществимы. Мы не можем расплавить трон, на котором намерен воссесть Роберт. Мы не можем снести крепость, в которой Роберт намерен жить! Мы не можем уничтожить Драконий Камень без согласия Роберта! ”       “К черту Роберта!” Кто-то крикнул в задней части зала, и Рикард подавил ухмылку, в то время как его лорды глумились и хохотали.       “Сожги Безумного короля диким огнем!”       Рикард улыбнулся. Это становилось все более похоже на правду!       “Нет! Нет! Нет!” Воскликнул другой лорд. “Я понял! Давайте принесем их в жертву Чардревам! Давайте обращаться с ними как с обычными преступниками! Этого будет достаточно для оскорбления! Там будет сказано, что они ниже нас! ”       Это заявление было встречено самыми громкими возгласами одобрения за все время. Рикард посмотрел в тень и поймал взгляд Краногмена, прежде чем едва заметно кивнуть. Пришло время.       Человек-Кранногмен вышел из тени на свет. “Милорды!” Он закричал голосом, который противоречил его размерам. Лорды немедленно притихли и повернулись к маленькому Кранногмену, который выступил вперед, чтобы занять свое место за столом. “Мы должны благодарить богов за все, что они нам дают, будь то победа или поражение. В то же время мы должны построить памятник, который продлится в веках. Памятник, который одновременно предупреждает мир о том, чтобы не навлечь на себя гнев Лютоволка, и оскорбляет Таргариенов.”       “У вас есть предложение или вы просто собираетесь продолжать указывать нам, что мы должны делать?” Проревел Великий Джон.       Человек-Кранногмен холодно улыбнулся повелителю великанов. “Конечно, у меня есть план”. Он зарычал. “Я бы не выступил, если бы не было”.       Кранногмен повернулся к Рикарду и криво улыбнулся ему. “Видите ли, милорды, Кранногмены - хранители древних знаний. Нам известен определенный ритуал, который выполнит все требования нашей мести ... ”       Краногомен продолжил объяснять, и он увидел, как раздражение на лицах его лордов сменилось благоговейным ужасом. Просматривая лордов, он заметил, что один из них наблюдал не за Краногоменом, а за ним. Он поймал бледный безжизненный взгляд Русе Болтона, и тень улыбки скользнула по лицу повелителя пиявок, прежде чем он слегка кивнул.       Слова остались невысказанными между ними. "Хорошо сыграно".       Рикард кивнул в ответ, прежде чем снова перевести взгляд на Человека-Краннога.       Когда он закончил, в зале на минуту воцарилась тишина. Каждый лорд просто продолжал выглядеть смесью благоговения и ужаса сверх всякой меры.       Великий Джон зашевелился, и Рикард наклонился вперед. Наступил момент истины. Именно сейчас он узнает, удалось ли ему найти то что нужно.       “Что ж”, - сказал Великий Джон, с трудом сглотнув. “Напомни мне никогда не выводить тебя из себя”. Затем он расплылся в свирепой ухмылке. “Это величайшее оскорбление, памятник и честь из всех!”.       Рикард улыбнулся.       Действительно, хорошо сыграно.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.