***
Кеттердам завален снегом, и везде слишком тихо. Настолько, что мысли делаются оглушающими. Настолько, что всё теряет смысл, кроме того, что произошло неделю назад на проклятом всеми святыми тротуаре. Пекка Роллинс сообщил, что помнит его. И Каз Бреккер теперь старается жить свою обычную жизнь. Обычную. Невыдающуюся. Встать — упражнения — душ — завтрак. Потом он работает из дома или едет в редакцию. Иногда ему везёт на ланч, но чаще — нет, и он привык. Он работает до вечера и знает, как быть эффективным, как выполнять задачи вдвое быстрее остальных сотрудников, чтобы оставалось время на свои, незаметные, но главные дела. На расследование, которое он ведёт с четырнадцати лет, потому что должен докопаться до вины того, кто отнял у него семью. После Каз идёт домой, иногда — задерживается. Он ужинает с остальными: так заведено, так привыкли они ещё в приюте — держаться рядом, всегда есть вместе, но жизнь постепенно лишает их этой возможности, оставляя только ужины — не всегда горячие, не всегда сытные, но всё ещё совместные. Скоро День Святого Николая. Праздничная неделя. Нина захватывает территорию — запахом горячего шоколада и зимними мелодиями; вешает гирлянду и красные бумажные звёзды в гостиной, которая по совместительству приходится спальней Матиасу и Джасперу. Кажется, они не против. Джаспер всегда за любую общую деятельность, так уж он устроен, а Матиас… Даже вздумай он протестовать, то не смог бы. Взгромоздившись на табуретку и демонстрируя ему свои ноги в шортах, Нина требует: — Да придержи же меня, пока я не рухнула! — и ему ничего не остаётся, кроме как, едва дыша, прихватить её за талию. Джаспер еле сдерживается, чтобы не покатиться со смеху. Лицо Матиаса — это лицо отчаявшегося человека. И даже Каз в этот момент отвлекается от того, что грызёт его изнутри. Ненадолго. Перестаёт злиться на весь мир, на своих… друзей? Соратников? На свою… семью? Кем приходятся друг другу брошенные, неудачливые дети, которые росли вместе и до сих пор держатся за руки? Не в прямом смысле. Особенно — не Каз. И всё же. Приходит Уайлен с пирогами из магазина. Они разогревают их, и варят гречку, и жарят курицу, толкаясь на тесной кухне. Не Каз, остальные. И обнимаются. Не Каз, он только смотрит. Как Нина тискает Инеж, как Джаспер мимоходом приобнимает Уайлена, а потом подтягивает к себе и девочек, и даже Матиаса. Не Каза. Но смотрит на него: — Господин Бреккер не участвует? Каз отмахивается, улыбнувшись на одну сторону, он ведь выше этого ребячества. Он выше. И как-то сводит всё внутри; он хотел бы быть таким, как остальные, чтобы можно было… Он хотел бы… Наверное. Обнять их всех. Захочет ли кто-то обнять его после стольких лет отчуждения? В приюте довольно скоро поняли, что трогать Каза нельзя. Ему купили перчатки, чтобы он чувствовал себя спокойнее. Терапия с животными не помогла. Увидев кошку, Каз впал в оцепенение и не разговаривал несколько дней. Кошек он не любит до сих пор, и аллергия — яркое тому подтверждение. Инеж подходит и прислоняется плечом к стене. — Как ты? — она задаёт свой вопрос тихо, пока пение Джаспера перекрывает все звуки в их маленькой квартире. «Славься, Святой Николай, звёзд и ветров надёжный хранитель…» — Почему ты спрашиваешь? Она молчит достаточно долго для того, чтобы Каз решил: разговор окончен, не начавшись. Но потом Инеж говорит: — Я видела вас, — и лицо Бреккера застывает маской, под которой не разглядеть ничего. Ни его отчаяния, ни его растерянности. Ни ярости — рассредоточенной, хаотичной, неэффективной. — О чём ты? — Каз поворачивает голову и адресует ей удивлённый взгляд. «Ты считаешь меня дурой, недостойной твоего доверия», — крутятся слова у него в голове, и, наверное, это правда так, раз он снова играет в эту игру? Как гадко. Несправедливо по отношению к Инеж. Каз закрывает глаза. Вздыхает. — Он узнал меня, — всё-таки произносит это вслух. — И я пока не выбрал дальнейшую тактику. Мы обсудим это, когда придёт время. — Хорошо, — кивает Инеж. — Но как ты? Хреново, сказал бы любой нормальный человек. Хреново так, что рвёт грудную клетку, что хочется каждый день причинить боль кому-то другому или себе. Но что может сделать Инеж, если ответить честно на заданный вопрос? Какой смысл озвучивать подобные вещи, если никто не в состоянии тебя от них избавить или облегчить твою ношу? Если ты в ловушке, и заперт в ней один — внутри своего тела, неспособный даже на простой физический контакт. — Я в порядке, — говорит Каз, кивнув. И голос Нины перекрывает его враньё: — Ребята, идите есть!***
Сообщение от Роллинса приходит через десять дней после их встречи. Так, словно он был слишком занят, чтобы думать о каком-то там мальчишке из прошлого. Пекка Роллинс — человек бизнеса, у него нет времени на глупости. «Ты не сказал мне, где работаешь, но я взял на себя смелость выяснить», — пишет он в момент, когда Каз меньше всего этого ожидает. Когда Каз снимает пижаму, чтобы переодеться и ехать по делам. Бреккер стоит голый, держа в руках телефон, и не чувствует ничего. Даже верится с трудом, что после всего случившегося Роллинс просто продолжает переписку в будничном тоне. Словно Каз не умирал перед ним на заснеженном тротуаре в агонии чувств. Выждав пару минут, Пекка продолжает: «Как ты знаешь, на следующей неделе — строительная выставка в Кофтоне. Редакция отправляет тебя для освещения событий». Каз откладывает телефон и медленно выдыхает. Он бы воскликнул: этого не может быть! Но Каз Бреккер умеет владеть собой и верить в невероятное. Он не взволнован. Может, самую малость. Так что Каз признаёт простой факт: Роллинс пишет ему, он пролез в редакцию и договорился, чтобы Каза отправили на выставку. Хочет продолжить знакомство. Зачем? Вопрос открытый. Неспроста ведь раскапывает информацию, ищет пересечений. Хочет узнать, кем вырос ребёнок, которого он сначала лишил всего, потом спас, а потом бросил? Или… неужели до сих пор обижен за бумажник? Бреккер перебирает версии, а тем временем Роллинс продолжает, как будто было мало: «Я встречу тебя, когда прилетишь. Пообщаемся, если ты не против». «Против», — отвечает Каз, выдержав паузу. Он не должен выглядеть слишком вспыльчивым, неразборчивым, горячечным. Это никому не делает чести. В ответ Пекка присылает дурацкий улыбающийся смайл. Кто вообще в современном мире шлёт смайлы? Каз хмыкает: Роллинс из старшего поколения, хоть и пытается казаться современным. Он дурачится, думая, что ему это идёт. Но глупый смайл даёт эффект, на который, очевидно, и рассчитывал Роллинс: он сверлит Каза своими глазами-точками и насмешливой улыбкой. Невыносимой издёвкой. «Я всё равно тебя встречу. Ты ведь не бывал в Новом Земе? Не ориентируешься?» Чёрт возьми, Каз Бреккер ориентируется где угодно — ночью и с закрытыми глазами. «Можем не общаться, но до отеля, уж прости, я тебя довезу». Всё это не требует ответа: Роллинс красуется, общается сам с собой, наслаждаясь представлением и собственной мнимой щедростью. Каз закатывает глаза. Корчит презрительную мину. Фыркает. Всё, лишь бы не замечать, как внутри него распахивает глаза в удивлённом ожидании мальчишка Ритвельд. Тот маленький дурак, который столько в своей жизни надеялся попусту, подставляя открытое сердце под колючий дождь действительности. «Меня не нужно встречать», — отвечает Каз. «Много лет прошло, я понимаю, — и открытое сердце малыша Ритвельда обрывается, — но позволь мне позаботиться о тебе». Трудно сказать, какая сила удерживает ледяного Каза Бреккера от того, чтобы швырнуть телефон в стену. Скорее всего, это маленький скрипучий бухгалтер в недрах его головы, который непрерывно — что бы ни случилось — считает издержки, расходы и прибыль. Новый телефон стоит денег. Поэтому Каз просто сжимает кулаки до побелевших костяшек, хрустит пальцами и одевается. Прежде, чем ответить: «Вам, что, позаботиться не о ком?» «Есть», — отвечает Пекка и больше ничего не пишет в этот день.***
В Новом Земе Каз правда не бывал, но это не повод чувствовать себя потерянным. К счастью, на керчийском там говорят, да и базовый набор слов по-земенски ему знаком. В любом случае, если в стране есть возможность купить кофе и билет на общественный транспорт, значит, жизнь не кончена. До Шрифтпорта логичнее добираться паромом, но газета оплатила самолёт — в целях экономии времени — хотя Каз предпочёл бы паром. Места на пароме больше, сидения шире, и не нужно всё время уворачиваться от локтей соседей. В самолёте же тесно и многолюдно. Каз чувствует запахи рядом — слишком много и слишком интенсивно. Мать в соседнем кресле перед полётом накормила своё чадо беконом. Каз очень благодарен, что не солёной треской. Бреккер читает обзоры прошлогодних строительных выставок. Ежегодное мероприятие, в котором компания Роллинса исправно участвует и всегда на хорошем счету. Что ж, если в этом году Казу выпала удача писать статью о происходящем, он не упустит шанса изменить положение дел. Не стоит Роллинсу зазнаваться. Бортпроводница приносит обед. Каз выпивает чай и съедает кусок сыра. Самолёт начинает снижение. Воздух в Новом Земе совсем другой. Он не похож на влажную, дымную смесь, какой дышат жители Кеттердама, он словно предлагает: вдохни полной грудью, парень! Здесь теплее, и с моря идёт совсем другой запах. Каз удивляется — словно не потерял способности удивляться давным-давно — тому, что море у них одно, а пахнет по-разному. Теперь становится отчасти понятна непреходящая жизнерадостность Джаспера: очевидно, у земенцев она в крови, да и как иначе, если рождаешься под солнцем и тёплым сладко-солёным ветром. Джаспер не был на родине с трёх лет, но, судя по всему, их оказалось достаточно. В Кеттердаме люди слишком заняты, чтобы улыбаться без повода. В Шрифтпорте, кажется, улыбка является базовой настройкой. И потому донельзя контрастным выглядит светлокожий, рыжий, серьёзный Роллинс на фоне смуглой радостной толпы встречающих. Признаться, в какой-то момент Каз думал, что Пекка не станет исполнять своих угроз и не припрётся в аэропорт. Сейчас он не может понять, откуда взялись эти необоснованные предположения. Может, из его уверенности в том, что Пекка Роллинс не держит своих обещаний? «Я о тебе позабочусь, не волнуйся. Ты мне веришь?» И малыш Ритвельд с готовностью кивает. Завидев его, Роллинс всё-таки улыбается и проталкивается сквозь людей вперёд. — Боялся, что сбежишь незаметно, — без приветствия говорит он, так, будто они только недавно общались. Боялся он. — С чего мне от Вас бегать? — А с чего тебе воровать мой кошелёк? Вы, подростки, непредсказуемые. Всё-таки уязвлён злосчастным кошельком. Что ж, Каз мелочно доволен. Провокацию про возраст он пропускает. Было бы глупо теперь с гордым видом идти на автобус, ведь Роллинс уже здесь, и они оба знают, что дальнейшее препирательство будет выглядеть по-детски. Каз молча соглашается на озвученные в переписке условия; сейчас это ничем ему не угрожает, и всё же находиться рядом с Роллинсом до жуткого некомфортно. Каз больше не может спрятаться за маской незнакомца, не может выдать себя за кого-то другого. Пекка смотрит на него — и видит маленького мальчика в пыли и крови, который обнимает его за шею. На миг Каз останавливается, на миг чувствует ужасный, пожирающий стыд, от которого хочется сорваться с места и бежать, бросив чемодан. На миг он хочет прикрыть глаза, чтобы успокоиться, и даже такой возможности у него нет. Каз просто сглатывает. Но Пекка замечает даже такую мелочь. — Я тоже волнуюсь, — говорит он.