ID работы: 14093584

The Weirwood Queen | Чардревная Королева

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
183
Горячая работа! 340
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 340 Отзывы 84 В сборник Скачать

Часть 31: Tyrion I

Настройки текста

Середина февраля, 299 год З.Э.

— Две Старк, дочь управляющего и служанка. Скажи мне, милая сестрица, куда могут исчезнуть четыре девушки, которые ещё даже не расцвели?       Серсея пристально посмотрела на Тириона поверх бокала вина. Её щёки покраснели, как и глаза, волосы растрепались. Сегодня был бы тринадцатый день именин мальчика. Ни старые боги, ни новые не смогли бы помочь Сансе Старк, доберись до неё Серсея.       — Как будто тебя это волнует, — прошипела Серсея. — Ты, должно быть, напился до бесчувствия, когда услышал, что Джофф мёртв. — Резкое замечание было несколько смягчено грустной маленькой заминкой в середине. Казалось, что он и Серсея разделяли любовь к вину, если не ко всему прочему.       — Я ничего подобного не делал, — терпеливо сказал Тирион. — В то время я был с нашим отцом, и ты знаешь, как хорошо он терпит пьяниц. — Серсея фыркнула.       В гостинице «Перекрёсток», где лорд Тайвин собрал своих знаменосцев после разгрома у Зелёного Зубца, выдался отвратительный день. Захват сира Кивана людьми Карстарка был достаточно ужасен; узнать, что Джейме был похищен пятнадцатилетним мальчиком, было катастрофой. Ярость его отца была холоднее Стены, меча, который прорезал гомон охваченных паникой знаменосцев.       И тут прибыл гонец из Королевской Гавани.       Если бы Тириона попросили выбрать, кого из Старков обвинят в падении Джоффри со стены Красного Замка, он бы выбрал другую сестру. Арья Старк была маленькой неряшливой чертовкой, разгуливавшей по Винтерфеллу в неистовстве. У неё даже хватило наглости натравить своего лютоволка на Джоффри, по крайней мере, так утверждала Серсея.       Санса Старк — другое дело. Она была хрупким маленьким цветком, несмотря на то, что была выше Тириона. Красивая и милая, и взволнованная, узнав о своей помолвке с принцем. Возможно, у Старков так много чести, потому что их головы набиты перьями, подумал Тирион. Помолвка с Джоффри не была призом — и она точно это поняла, когда он приказал отрубить голову Неду Старку.       — Твоя печаль не только твоя, — успокоил Тирион, осмелившись похлопать Серсею по руке. Она отдёрнула руку, задев его предплечье. Локоть мгновенно отозвался пульсирующей болью в том месте, куда его приложил Утренняя Звезда. Если боги будут благосклонны, он больше никогда не увидит битву.       — Ты всегда ненавидел Джоффа, — прошипела Серсея. — Возможно, ты был тем, кто заплатил за его смерть.       Серсея, похоже, не могла решить, кто толкнул Джоффа: Санса или Трант. За неимением других подозреваемых, деньги Тириона были на Транте. В комнатах рыцаря были найдены мешки с золотом, хотя Варис утверждал, что пока не может определить, кто купил сира Меррина. Серсея подозревала, что ему заплатили за то, чтобы он позволил сбежать и Арье Старк, хотя она больше не была уверена в заказчике. Жеманный Ренли и его друзья Тиреллы? Предатель дорниец? Хитрый старый лорд Хостер Талли? Возможно, даже Старки, поскольку Нед Старк снизошёл до того, что попросил Мизинца купить золотых плащей.       Тирион вздохнул. Некомпетентность Транта, скорее всего, была виновата в побеге Арьи Старк, если не в смерти Джоффри, но сердитая Серсея не была вдумчивой Серсеей. Серсея обвиняла бы всех, кто перешёл ей дорогу, пока тайна не была бы разгадана, а Тирион перешёл ей дорогу просто своим существованием.       — Может, я и не очень любил Джоффа, но он всё равно был моим племянником. И я надеюсь, ты дашь мне больше доверия, если, конечно, не думаешь, что я могу поверить в сюжет с таким, как Мерин Трант.       Голова Транта теперь украшала шип на аллее предателей. Тирион увидел её тем утром, когда отдавал приказ снять головы Старков. Один из пустых шипов мог бы подойти Петиру Бейлишу, если бы он смог убедить его милую сестру, что это ради Джоффа, а не ради него самого. Ланнистеры платят свои долги, Мизинец, мрачно подумал Тирион. История с кинжалом из валирийской стали не останется безнаказанной.       — Трант был дураком, — отрезала Серсея, вставая со своего места. Вино в кубке расплескалось, едва не капнув на траурное платье. — Штормовому жителю никогда не следовало доверять жизнь Джоффа.       Тирион прикусил язык. Если он правильно помнит, это была идея Серсеи зачислить Транта в Королевскую Гвардию. Его рождение в Штормовых землях было подачкой Роберту, но он был предан Дому Ланнистеров.       — Поскольку я не смогу допросить этого человека сам, возможно, ты могла бы рассказать мне, что он сказал до того, как сира Илина получил просьбу укоротить его, — сказал Тирион.       Казалось, что Малый Совет допросил Транта, признал его виновным и казнил в течение недели после смерти Джоффа. Несомненно, это была работа Серсеи, но Тириону показалось очень интересным, что ни Варис, ни Пицель, ни Бейлиш не остановили её. А Транту повезло меньше, чем Неду Старку. С него содрали кожу, повесили, а только затем обезглавили.       Серсея налила себе ещё вина, глаза были полны горя. Впервые в жизни он жалел её, но держал рот на замке.       — Суд в тот день закончился. Трант и Сандор Клиган охраняли Джоффа, — начала она, потягивая вино. — Кажется, у него была идея показать Сансе голову отца, поэтому он отвёл её на аллею предателей.       — У его светлости был уникальный способ завоёвывать сердца своих подданных, — криво усмехнулся Тирион, не в силах удержаться. Серсея злобно сверкнула глазами.       — Трант сказал, что Джофф показал девушке голову Старка и пообещал подарить ей голову Робба Старка на его именины. — По лицу Серсеи потекли слёзы, и она сердито смахнула их. — Всё остальное, что сказал Трант, было несусветной чушью.       — И всё же эта чепуха может быть важной, сестра, — мягко сказал Тирион, спрыгивая со стула. Он вразвалку подошёл к боковому столику, взяв открытую бутылку Красного Абора. Серсея злобно смотрела на него, пока он с нарочитой любезностью наполнял её кубок.       — Сир Меррин сказал, что Санса насмехалась над Джоффри, и Джоффри приказал ему наказать её. Трант сказал, что девушка словно превратилась в камень. — Серсея сделала большой глоток Красного Абора. — Он сказал, что она не издала ни звука, когда он ударил, просто смотрела и смотрела. — Она горько усмехнулась. — Затем воздух превратился в лёд, волки завыли, требуя крови, девушка забилась в конвульсиях, мех вырос из её кожи. — Серсея сделала ещё глоток. — Он утверждал, что сбежал, оставив Джоффа наедине с Псом и девушкой.       Тирион нахмурился. Трант был неплохим мечом, но тупым, как столб. Возможно, столь бурную фантазию он открыл в себе уже только под ударами плети палача.       — Полагаю, именно поэтому я слышал, как некоторые стражники бредили о рыжем волке, бегущем по замку?       Серсея осушила весь свой кубок, затем налила себе ещё. Тирион был почти впечатлён тем, что её речь была лишь слегка невнятной.       — Да, суеверные дураки. Охранник утверждал, что видел, как две кошки вели волка из замка, и теперь каждый треск ветки или рычание собаки заставляют их мочиться от страха.       Несомненно, она приказала убить охранника, но, увы, люди будут болтать. Охранники никогда не были счастливы, если у них не было возможности поделиться сплетнями во время своих долгих дежурств. Пропавшая девушка с рыжими волосами и знаком лютоволка была слишком скучной, поэтому она стала грозной рыжей волчицей. Такие фантастические истории были сочной пищей для стражников, изнывающих от скуки. Довольно скоро простые люди будут повторять сказки, если не уже.       — И что сказал Сандор Клиган? — Даже обмакнутый в смолу, Тирион наверняка узнал бы уродливую морду Пса на острие. Рука Серсеи сжалась в кулак.       — Ничего полезного, — выплюнула она. — Он в чёрной камере, пока я не решу его судьбу.       Капли вина попали Тириону в лицо, но он проигнорировал их. Пёс бесполезен? Сандор Клиган был псом Серсеи до того, как стал псом Джоффри. Они хорошо подходили друг другу. Этот человек ненавидел людей почти так же сильно, как Серсея, да и на фоне его уродства королева становилась ещё прекраснее.       — Отец послал меня сюда, чтобы служить тебе, — терпеливо напомнил Тирион. — Я не смогу служить тебе, если меня будут держать в неведении. Что сказал Клиган? — Серсея уставилась в свой кубок, медленно взбалтывая вино.       — Он сказал, что ему нужно отлить, и что он не думал, что Транту нужна его помощь, чтобы защитить Джоффри от щебечущей маленькой птички.       Тириону едва удалось подавить смех. В этой истории была доля правды. Из всех случаев пойти отлить. Возможно, боги действительно существовали, и они улыбались Ланнистерам. Томмен был бы гораздо лучшим королём, чем его брат, хотя Тирион был не настолько глуп, чтобы сказать это в присутствии Серсеи.       — Каждый мужчина должен мочиться, — сказал вместо этого Тирион. — Кажется, Пса обвинили несправедливо. У него не было причин сомневаться в Транте, а Санса Старк не опаснее котёнка Томмена.       Казалось, первым делом Томмена как короля было обзавестись как можно большим количеством котят, теперь, когда не было Джоффри, который мог бы их убить. Он показал их Тириону меньше часа назад, пока тот ждал Серсею. Любимцем Томмена стал пушистый светлый кот, такой же зеленоглазый и дружелюбный, как и он сам.       Хотя было немного жаль, что мальчик назвал его Сир Джейме. Никому не нужно было напоминать, что Томмен был точной копией Джейме, если бы последний был пухлым и жизнерадостным семилетним ребёнком. Тирион предложил вместо этого Сира Вискерса, заявив, что имя котёнка может расстроить королеву-мать, пока северяне держат в плену храброго дядю Джейме. Томмен с готовностью согласился.       — Даже если так, — сказала Серсея, ставя свой кубок, — ему следовало поторопиться с этим. Возможно, тогда у нас была бы старковская девчонка, которую можно было бы обменять на Джейме.       Была ещё одна тайна, от которой на лбу лорда Тайвина запульсировала вена. Даже Варис не смог найти ни единого намёка на то, куда ушла Старк. Всё, что у них было, — это обрывки зелёного шёлкового платья, которые были найдены на дорожке и рядом с изуродованным телом Джоффри на земле внизу. Приказал ли Джофф Транту раздеть её? Или Санса порвала на себе одежду от горя по отцу? Или Джофф, падая, схватился за платье?       Девушка не упала, это точно. Падение превратило бы её в кровавую лепёшку, как Джоффри. Пицель сказал, что тело мальчика было настолько изуродовано, что им пришлось накрывать его золотой тканью, пока оно лежало в Септе. Как, чёрт возьми, удалось спастись полуобнажённой двенадцатилетней девочке?       — Ты права, милая сестра, — согласился Тирион. — Но Пёс — верная собака, и я бы не хотел видеть его на цепи, когда он мог бы охранять стадо.       — Мы львы, а не овцы, — прорычала Серсея.       — Неудачный выбор слов, — быстро поправился Тирион. — Почему бы не снять с него белый плащ? Это будет достаточным наказанием за его неудачу, и я дам тебе два лакомых места в награду для людей, которым ты доверяешь.       Серсея внимательно наблюдала за Тирионом с подозрением, но явно заинтересовалась идеей.       — Люди, которым я доверяю, — медленно произнесла она, отставляя кубок в сторону. Воодушевлённый, Тирион продолжил.       — Я здесь, чтобы служить тебе и давать советы, милая сестра. Пёс не настолько глуп, чтобы предать нас — позволь ему быть твоим поклявшимся щитом. Он приведёт в ужас каждого человека, достаточно глупого, чтобы перечить тебе.

***

Потребовался почти час осторожной лести и хитрости, но, наконец, Тирион освободился от Серсеи. Пёс станет её верным щитом, а сир Аддам Марбранд будет призван занять его место в Королевской Гвардии.       Серсея действительно сделала правильный выбор. Правда, она выбрала Марбранда, потому что рыцарь был ближайшим другом Джейме, но он также был надёжным и уважаемым воином. Лорду Тайвину это бы не понравилось, но Тириона это мало заботило. Ты сказал мне взять всё в свои руки, отец, и я так и сделаю. Место Транта останется открытым в ожидании подходящей замены.       И теперь перед Тирионом стояла ещё одна задача. Он вздохнул, неловко поёрзав в седле. Может, от девочек Старк и не осталось и следа, но дочь управляющего — совсем другое дело.       У Вариса практически закружилась голова, когда он сообщил, что девушка пропала из борделя, где её спрятал Бейлиш. Тирион подозревал, что евнух ненавидел Мизинца почти так же сильно, как и он сам. Он мог бы разделить ликование Вариса, если бы новость не была доставлена в «Сломанной Наковальне» вместе с Шаей, стоявшей рядом с евнухом. Как Варису удалось так быстро найти её, при этом не обнаружив ни следа Старков?       — Куда, мой лорд? — спросил Бронн. Тирион нахмурился, недовольный столь бесцеремонным вмешательством в свои размышления.       — Шёлковая Улица, — сказал Тирион.       Вот почему он рисковал выйти на улицы Королевской Гавани, имея рядом только Бронна. Члены клана были практически бесполезны в окружении таких соблазнов, а Тирион не хотел, чтобы стражники Ланнистеров привлекали внимание. Если повезёт, он сможет допросить шлюх до того, как столкнётся с Бейлишем.       Бордель Бейлиша представлял собой трёхэтажное заведение, немного ветхое, но гудящее от смеха. Крупная дорнийка пела в общей комнате, её сочный голос контрастировал с непристойными словами. Тирион оглядел комнату. Мужчин было всего несколько, что неудивительно для полудня. Соломенная блондинка расставляла стулья, у её ног лежал чёрный кот. Певица закончила последний куплет и направилась к Тириону, покачивая бёдрами.       — И чем мы можем служить нашему лорду Ланнистеру? — промурлыкала женщина, присев в грациозном реверансе. Её обычный голос был таким же прекрасным, как и певческий, гладким, шёлк, и сладким, как мёд.       — Как вы могли заметить, я немного маловат для роли лорда Тайвина, — отметил Тирион. Певица подняла бровь и ухмыльнулась.       — Это была любезность, как вы и знаете. Для лорда Тайвина вы слишком молоды и очаровательны, — кокетливо улыбнулась она. Тирион решил, что она ему нравится. — Я Беландра, управляющая этим местом. Чем могу быть полезна, мой лорд?       — Твой лорд хотел бы поговорить с тобой в уединённом месте, — ответил Тирион. Бел кивнула.       — Джесс! — Она позвала блондинку. — Немного еды и питья для нашего почётного гостя.       Комната, в которую она привела, была маленькой, но чистой, с кроватью, несколькими стульями и столом. Рыжий котёнок свернулся калачиком у камина, пока светлая кошка старательно вылизывала ему уши. Бел закрыла окна по его указанию, заранее извинившись за то, что в комнате скоро станет душно. Джесс принесла кружки хорошего пива для Тириона и Бронна и поставила на стол тарелку со свежим хлебом, ещё горячим, а рядом с ним — масло и джем.       — Мы редко принимаем гостей такого уровня, — сказала Бел, когда Тирион взглянул на еду. — Надеюсь, ты не обидишься.       — О, любое оскорбление для меня настолько мало, насколько я сам, — пошутил Тирион, нарезая хлеб и намазывая толстый ломтик маслом и джемом. Он проголодался после словесной войны с Серсеей, а еда, пусть и простая, пахла вкусно.       — Рада это слышать. Мои девочки уже нервничают после нашего последнего, ах, благородного гостя. Нас, женщин, так легко напугать. — Бел преувеличенно вздохнула. После общения с холодной, мрачной от горя Серсеей это было практически весело. — Лорды, бродячие собаки, пауки — все они заставляют дрожать шлюху.       Вот это был сюрприз. Варис был здесь лично? Мужчина, должно быть, хотел убедиться, что девушка исчезла, прежде чем бросить Бейлиша львам.       — Пауки очень неприятны, — согласился Тирион, отрезая себе ещё один ломтик хлеба. — Когда они в последний раз беспокоили тебя?       — О, прошло несколько недель. Как раз перед тем, как боги забрали бедного племянника моего лорда.       Всё любопытнее и любопытнее. Это было тогда, когда Варис впервые нашёл дочь управляющего? Тирион вздохнул и потянулся, отметив, что эбеновые глаза Бел сузились, когда она увидела маленький мешочек у него на поясе, набитый монетами.       — Увы, боги забирают самых разных людей, от королей до темноволосых северянок. Может быть, ты видела такую?       Улыбка Бел исчезла.       — Пусть ваш мужчина постучит в дверь, — потребовала она. Это была толстая деревянная дверь с несколькими вмятинами в древесине. Бронн вопросительно посмотрел на Тириона, и Тирион кивнул. Бронн сильно постучал, и приглушённый голос взвизгнул. Кошки отскочили от камина, испуганные шумом.       — Я бы поставила человека на страже снаружи, если мой лорд не хочет, чтобы кто-нибудь подслушивал, — сказала Бел, скрестив пухлые загорелые руки. Скрюченные пальцы левой руки слегка постукивали по её руке, пока она ждала.       — Сделай, — приказал Тирион Бронну, и тот ушёл. Не успел Бронн выйти из комнаты, как котёнок с мяуканьем подошёл к Тириону. Яркий, как медь, рыжий котенок с писком запрыгнул Тириону на колени.       — Вы понравились малышу, мой лорд, — отметила Бел, протягивая ему очередной ломтик хлеба.       — Возможно, он чует кошек моего племянника, — предположил Тирион, принимая кусочек, когда котёнок свернулся калачиком, громко мурча. — Но я надеялся найти девушку с каштановыми волосами, а не рыжего котёнка.       — О, Мизинец привёл её сюда, её и простую служанку, — рассказала Бел, пожимая пухлыми плечами. — На большее нужны деньги. Я бы хотела когда-нибудь выкупить это место обратно у Мизинца.       С усмешкой Тирион бросил на стол мешочек с монетами. Оттуда высыпались золотые драконы и серебряные олени, и Бел впервые по-настоящему улыбнулась ему с тех пор, как он прибыл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.