ID работы: 14107171

Масло в огонь/Like Fuel to Fire

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
104
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
57 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
«Останься на ночь …» — прошептала Миранда в чувствительную шею Энди. «Н-нет, я не думаю, что должна, — сказала она, но на самом деле то, как она притягивала Миранду ближе к себе за шею, было неоднозначным сигналом. — Мы- ааа! — застонала Энди, когда зубы Миранды коснулись ее кожи, затем попыталась снова. — Мы не можем пойти на работу вместе. Приехать в-вместе. Я не могу остаться». Миранда была далеко не довольна. И это было заметно. Она поджала губы и отстранилась от Энди, давая ей немного времени отдышаться и, как она надеялась, передумать. «Ты знаешь, что мы не можем. Мы не можем этого допустить… Миранда, пожалуйста, не смотри на меня так. Не дуйся …» «Я не дуюсь». Энди проворковала: «Я думаю, смотря на тебя… по-моему, это очень похоже на то, что ты дуешься…» «Я не понимаю, почему тебе нужно уходить. Если только тебе просто не хочется оставаться, что нормально, абсолютно нормально, я…» «Тсс .» Энди снова придвинулась к ней ближе. Но Миранда медленно отодвинулась от нее, слегка откинувшись на диване, пока больше не осталось места, чтобы отодвинуться назад. «Тебе не кажется, что сегодня и так был очень длинный день?» «Мне показалось, я слышала, как ты на днях говорила, что время летит незаметно, когда мы вместе …» «Это так. Но сегодняшний день был очень… эмоционально насыщенным? Для нас обеих. Я вымотана». «Но мы можем… можем ли мы… эм, спать? Вместе? Действительно спать?» «Я думала, ты предпочитаешь спать одна». «Да! Я имею в виду, ну да. Но… на днях ты— ты заснула рядом со мной, когда мы смотрели этот фильм, и, боже, я веду себя нелепо, просто… уходи, Андреа». «Я просто не думаю, что это хорошая идея, как насчет Роя? Что он подумает о том, что мы вместе приходим на работу?» «Очевидно, что Рой подписал пуленепробиваемый контракт о неразглашении, когда начал работать на меня, это обычная практика для личных водителей. Но, как я уже сказала, ты свободна». «Нет, нет, нет …» Энди улыбнулась так нежно, как улыбаешься, когда видишь, как кошка делает что-то глупое или как мирно спит ребенок. Миранда попыталась не растаять от того, как на нее смотрели огромные карие глаза ее возлюбленной, но Энди опередила ее. «Никаких уверток, никаких…» Она рассмеялась, потому что Миранда была похожа на слизь, пытающуюся проскользнуть сквозь ее пальцы, но не могла, потому что Энди прижала ее к дивану под собой. «Любовь моя, моя дорогая, Миранда …» Скулы Миранды выдавали её, когда они приподнялись, обнажив очень честную улыбку. «О, вот она, это моя девочка …» — проворковала Энди, нежно касаясь лица другой женщины и запечатлевая поцелуй на ее лбу. «Андреа, ты не можешь говорить такие вещи! Если уж на то пошло, ты должна быть моей девочкой, я слишком стара, чтобы меня так называли… ты можешь себе представить…» «Что представить? Быть моей девочкой? Конечно, ты можешь и будешь…» «Андреа …» «Ты действительно уверена, что я останусь?» Ответ был автоматическим, самый простой вопрос, на который редактору приходилось отвечать в течение дня. «Да. И я понимаю, что ты устала. Мне тоже нужен отдых. Я просто хотела… чувствовать тебя рядом. В моих объятиях. Пожалуйста?» «Ну, когда ты так говоришь …» «Пойдем со мной, мы быстро устроим тебя поудобнее, а завтра…» Миранда посмотрела на нее, ее лицо сияло энтузиазмом. «Завтра мы начнем все сначала». «Да, мне бы этого хотелось». Энди позволила Миранде отвести ее вверх по лестнице в ее спальню. Она спала как ангел, сначала ее сердце билось очень сильно, а затем находило утешение в подражании медленного сонного ритма Миранды. «Я люблю тебя …» — прошептала она, запутавшись в объятиях женщины только для того, чтобы заснуть мгновение спустя и не заметить глупой улыбки, появившейся на лице Миранды. Она пропустила «Я тоже тебя люблю» и поцелуи в макушку. Она так ужасно скучала по Миранде во сне, что видела ее во сне. И когда Энди проснулась, она все еще была там. С ней. Наслаждаясь последними минутами перед тем, как будильник в конце концов сработает. «Доброе утро, дорогая …» о, вкус ее губ был божественным даже в ранние утренние часы. Миранда снова поцеловала ее, заставив Энди вздохнуть: «Ми…ааа!» «Миа? Это прозвище, которое ты пытаешься мне дать?» «Я не пыталась, но… " «Не. Смей.». «Что, если я приберегу это для особых случаев?» «Например?» Прошло мгновение, Энди ответила только подмигиванием. «Ты непослушная маленькая штучка, сейчас всего…» Миранда посмотрела на часы на прикроватной тумбочке. «Еще даже не 6 утра!» «Я ничего не говорила… Я вообще не могу понять, о чем ты говоришь …» «Андреа …» «Ничего неприличного, обещаю! Я думала о том, чтобы произносить твое прозвище только в ситуациях, когда у меня не хватает дыхания, чтобы произнести его целиком, например… о, я не знаю, давай посмотрим: после лестничного пролета! Или если бы мы вместе пробежали марафон, или… “ Губы Миранды прижались к ее губам, останавливая ее бормотание и заставляя трепетать внутренности. «Удачи в том, чтобы называть меня как угодно, кроме моего имени… — тихо проговорила Миранда между поцелуями. — «Дорогая» — это приемлемо». «Что приемлемо?» «Дорогая». «Да, Миранда?» «Нет, ты просто невыносима! Тут нет запятой между «дорогая» и «приемлемо». Я говорю тебе позволено называть меня «дорогая».» «Я знаю, что мне разрешено звонить тебе, глупышка, вот почему у меня есть твой номер». «О, ради бога …» «Прости, мне очень жаль! Давай сделаем так: я составлю список, и ты сможешь вычеркнуть те, которые запрещены». «Да, теперь пойдем. Время принять душ». «Как ты хочешь это сделать?» «Ты первая. Я принесу нам что-нибудь одеться и поесть. Вставай, вставай, вставай!» Когда Рой притормозил, чтобы высадить их перед зданием Элиас-Кларк, он спросил, не следует ли ему высадить Энди подальше от входа. «И какой именно цели это послужит? Мы работаем в одном здании. Сделай мне одолжение и воздержись от глупых вопросов в будущем». Миранда была в ярости, но грациозно вышла из машины. Андреа не слишком грациозно последовала за ней. Миранда шептала свои распоряжения по пути в офис, остановившись, как только двери лифта закрылись, чтобы посмотреть Андреа в глаза и спросить, все ли с ней в порядке. Она быстро кивнула, и Миранда нашла ее нервную улыбку очаровательной. «Я собираюсь поцеловать тебя, когда ты принесешь мне кофе. Около 8:45. Не- не записывай этого.» Миранда закатила глаза и снова надела солнцезащитные очки. Энди зачеркнула это и мысленно прокляла себя за то, что у нее вместо мозгов была Миранда. В обязанности Энди больше не входило разносить кофе, поскольку она стала первым помощником и только человек, совершенно несведущий в делах Миранды Пристли, осмелился бы спросить, зачем ей две ассистентки. [Сама Миранда однажды мечтала о двух Андреа. Первая и вторая ассистентки, обе Андреа. Она засыпала бы удовлетворенная и тяжело дышащая в их объятиях и просыпалась бы замерзшей и одинокой в своей пустой постели.] Тем не менее, девушка часто забирала её кофе по пути по другим делам, и Миранда любила ее за это еще больше. «Можно?» «Да, у тебя есть мой кофе?» «У меня есть два. Этот обычный, а в этом новый сорт кофе, который рекламируют как премиум-вариант. Я подумала, ты захочешь, чтобы тебе дали попробовать его «. Миранда что-то невнятно промычала и схватила новый вкус. Затем она одобрительно промычала, на этот раз более протяжно, ее глаза затрепетали. Энди не нужны были слова, чтобы убрать из головы заказ старой версии. «Хочешь, я закрою дверь?» Миранда не отрывала глаз от экрана своего компьютера и лишь еле заметно кивнула. Она не поднимала глаз, пока не услышала, как захлопнулась дверь. Энди не выказывала никакого намерения приближаться к ней, из-за чего она удостоилась очень грозного взгляда. На кончике носа у Миранды были крошечные очки для чтения, и она слегка наклонила голову, чтобы посмотреть на нее. Поскольку девушка не проявляла никаких признаков того, что собирается сдаваться, и поскольку у Миранды был плотный график, она встала и обошла свой стол, облокотившись на него и скрестив руки на груди, подчеркнув свое декольте как бы случайно, хотя и сознательно. «Ты сказала, что поцелуешь меня, а не я тебя поцелую». «Ты думаешь, ты такая умная…» «У нас была сделка… но я понимаю. Я понимаю, и я прощаю тебя за то, что ты струсила». Она повернулась, чтобы открыть дверь, но была удивлена тем, как рука Миранды легла поверх ее руки. Они оба держали ручку двери, рука Энди была потной, а рука Миранды поверх ее руки, умоляя ее подождать, остаться, чтобы- «Веди себя прилично». Прошептала Миранда. «Не дразни меня. Не здесь. Я не могу потерять контроль здесь «. ее слова обжигали правое ухо Энди, а тело Миранды, прижатое к ее спине, мешало ей нормально дышать. Энди закрыла глаза и прошептала в ответ. «Я просто хочу своих поцелуев». «Поцелуев?» Множественное число? — подумала Миранда и сильнее прижала Энди к двери. «Я принесла тебе два кофе». Всегда на шаг впереди, сказала себе Миранда и, вероятно, снова влюбилась: «Прекрасно. Два поцелуя. А потом ты уходишь». «Да». После минутного молчания дыхание Миранды снова защекотало ухо Энди: «Где ты их хочешь?» Мозг Энди снова превратился в кашу. Внезапно она почувствовала себя такой счастливой, и ее хорошенький маленький разум заполонили картинки рта Миранды на ее теле. «Миранда …» «Скажи мне». «Я… не могу …» «Веди себя прилично». «Моя шея… поцелуй меня в шею, пожалуйста. Но только один раз». Энди вдохнула и приготовилась к удару. Горячий рот Миранды завис, задержался, прежде чем опуститься и обжечь ее кожу. Она приоткрыла рот и поцеловала шею девушки, пробуя на вкус и улыбаясь, когда услышала последовавший тяжелый выдох. «А второй?» Энди повернулась лицом к Миранде и притянула ее ближе, оказавшись между дверью и редактором. Как только Миранда попыталась отстраниться, она вцепилась в женщину и страстно поцеловала ее. Поцелуй стал более глубоким и, судя по всему, не собирался заканчиваться в ближайшее время. Миранда могла бы пожаловаться, что это был не один поцелуй, если бы ее это волновало, если бы она буквально не таяла в объятиях Энди. «Уходи, Андреа». Миранда тяжело вздохнула и коснулась лбом лба Андреа. «Сейчас», — прошептала она, делая шаг назад, чтобы дать ей немного пространства. «Да, Миранда» — пискнула Энди и в спешке покинула офис. «Черт возьми, что случилось с твоим лицом?» «Запугивай детей из своего отдела, Эм, ты здесь даже больше не работаешь …» — ответила Энди, все еще слишком взволнованная, чтобы смотреть ей в глаза, ее щеки яростно покраснели после комментария Эмили. «Я зашла за Сереной, у нас обед. Не нужно на меня огрызаться, я просто сказала, что твое лицо похоже на помидор». «Миранда … ты знаешь, какой она бывает». Нет, ты не знаешь, подумала Энди и улыбнулась про себя. «Блин, я знаю». Затем, после дальнейшего размышления и потому, что с каждым днем она ненавидела Энди все меньше, Эмили спросила: «У тебя ведь нет проблем, правда?» «Нет, это пройдет. Так всегда бывает». «Знаешь, у нее к тебе слабость». Энди пожала плечами в ответ и повернулась к экрану своего компьютера, пытаясь не отставать от десятков электронных писем, которые пришли за то время, что она провела в офисе Миранды. В течение дня они оба были в хорошем настроении, дела шли гладко, а Миранда уволила всего двух человек. Тем временем Книга была на пути к тому, чтобы стать полностью цифровой. Андреа договорилась с ответственными за это людьми, вероятно, командой дизайнеров, о том, чтобы как можно скорее перевести Книгу в цифровой формат и купить Миранде планшет для рисования, который позволил бы ей записывать свои заметки и идеи. Было чрезвычайно трудно убедить одного из дизайнеров добровольно помочь редактору привыкнуть к новой технологии, никто не хотел садиться за стол со своим вспыльчивым, бессердечным боссом, к тому же женщиной, которой перевалило за 50 лет, и учить ее пользоваться планшетом. Учить милую бабушку уже утомительно, но учить Миранду может означать своего рода карьерное самоубийство. Что ж, Андреа Сакс очень убедительна. Парня действительно уволили, но «Это была его вина за то, что он был совершенно бесполезен и высокомерным всезнайкой…» — как позже в тот же день Миранда скажет Энди, во время их обычного вечернего ужина на кухне первого этажа таунхауса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.