ID работы: 14107171

Масло в огонь/Like Fuel to Fire

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
104
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
57 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
«Андреа …» Первая ассистентка Миранды поспешила встретить ее в офисе. «Да, Миранда?» «Иди сюда, я хочу, чтобы ты кое-что увидела. В моем расписании». Энди обошла стол и нависла над плечом редактора, пытаясь понять, что она имела в виду. «Здесь». Девушка быстро поняла, что Миранда сама изменила его, сделав новую фиолетовую ячейку с инициалами A.С. внутри. «Куда ты подевала встречу с Выбрантом?» «Я не… я не знаю, куда…» «Ты говорила с Грейс Хэнсон? Чтобы перенести встречу?» «Ну и для чего мне помощники?» Энди достала свой телефон, и Миранда дала ей возможность лучше рассмотреть экран компьютера. Энди в нем не нуждалась, потому что она знала расписание Миранды наизусть. «Подожди. Миранда, ты только что включила меня в свое расписание?» «Да. Из всех дел, которые я должна сделать сегодня, ты очень сильный кандидат на то, чтобы стать моим любимым». «Как мило, я имею в виду — здравствуйте! Миссис Хэнсон! Конечно, Грейс, извините, я звоню, чтобы уточнить, свободны ли вы на этой неделе. Миранда не сможет встретиться с вами сегодня. Мне очень жаль — да! Конечно, я звоню именно для того, чтобы сделать это». Женщина по ту сторону линии была ничем иным, как всеобъемлющим и покладистым человеком. Энди снова посмотрела на экран. Встреча была назначена на 15:00. «Миранда? Мне нужно знать больше». «Мы собираемся уехать примерно на час, чтобы встретиться с возможным новым спонсором. Ты возьмешь свой блокнот, и на этот раз мы не будем пользоваться одним лифтом». «Ты уверена? Мы можем…» «Нет, мы не можем. Девочки дома, и мне нужно больше времени проводить с ними наедине. Но мне также нужно поговорить с тобой. О них. Теперь, когда я думаю об этом, нам может понадобиться полтора часа». «Но это несовместимо с …» «Я знаю, я знаю. Делай все звонки, которые тебе нужны, Андреа, и не опаздывай». «Я не уверена, что это хорошая идея …» Миранда приподняла очень светлую бровь и подождала, пока девушка уточнит. Когда стало ясно, что она с трудом подбирает слова, Миранда подошла к ней и прошептала: «Садись. Да, на мой стул… давай». Когда Энди сделала это, Миранда закрыла дверь в свой кабинет и очень четко заявила, что не хочет, чтобы ее беспокоили. Затем она вернулась туда, где сидела Энди, и положила руки на плечи девушки. «О чем ты беспокоишься?» «Мы на работе, мы не можем — откладывание встреч означает менее эффективное использование твоего времени, а это значит, что ты приходишь домой позже и у тебя остается меньше времени, чтобы проводить его с …» Миранда звонко поцеловала ее, явно забавляясь. «Я знаю, … Ты делаешь мою жизнь бесконечно проще. Но ты мне тоже нужна. Мне нужно поговорить с тобой. О девочках. И мне нужно, чтобы ты была только моя». «Ми…» «Пожалуйста?» «С девочками все в порядке?» «Да, не волнуйся. Все, что у меня есть, это хорошие новости. И сегодня ты не придешь в таунхаус, так что …» «Просто мои родители в городе, и с тобой девочки …» «Точно. Увидимся в три». Энди вскочила со стула Миранды быстрее, чем если бы в нем были булавки. «О, и Андреа?» «Да?» Ее ассистентка повернулась к ней лицом, прежде чем уйти. «Не. Опаздывай.». Энди просияла, глядя на нее. Редактор пренебрежительно махнула на нее руками. Энди навязчиво смотрела на часы до такой степени, что одна из ее коллег почувствовала себя обязанной сообщить ей, что если она посмотрит на часы, то станет только хуже. «Что тебя ждет дома, чего ты так отчаянно ждешь, когда этот день закончится?» «Дело не в этом, я беспокоюсь о встрече у Миранды в 3 часа». «О, ладно …» «Я иду с ней, так что тебе придется самой держать телефоны, хорошо?» «Что, если…» «Я серьезно. И ты можешь это сделать. Ты должен больше доверять себе, ты это знаешь? Прошло уже три месяца, ты более чем способна, иначе тебя бы здесь уже не было «. Энди торопилась уйти оттуда и не услышала, как вторая ассистентка запнулась на ее комплименте. В ванной очень встревоженная Андреа Сакс размышляла о плюсах и минусах, умываясь холодной водой из-под крана. Ей действительно нужно было успокоиться, и она знала, что это поможет, но ее макияж… в итоге она вымыла руки и приложила их к шее, помассировав ее, успокаиваясь. Не похоже, что это был первый раз, когда Миранда прямо сказала, довольно легкомысленно, что она изменит список дел. Обычно это была шутка, призванная подразнить ее. Но в тот день Миранда заставила ее отменить и перенести встречи, она заставила ее поговорить с этими людьми, с некоторыми из них лично. Наконец, Энди пришло время бежать к таун-кару, где ее, очевидно, уже ждала Миранда. «Я же говорила тебе не опаздывать». «Сейчас два сорок семь». «Значит, ты опоздала на две минуты. Я бы хотела, чтобы ты посмотрела на свои часы перед нашей встречей и пришла вовремя, вместо того чтобы сообщать мне время сейчас, только чтобы подтвердить то, что я уже знаю: ты опоздала». «Мне жаль». «Я не хочу, чтобы ты сожалела, я хочу, чтобы ты пришла вовремя». Испугавшись, что она была слишком резка, Миранда поймала себя на том, что считает до десяти в своем встревоженном бушующем мозгу и вслепую ищет руку Андреа. Она нашла ее в одну секунду и потеряла в следующую. От понимания того, что девушка отстраняется от нее, у Миранды защипало глаза. Она ругала себя за то, что была плаксой, и не отрывала взгляда от окна, от людей снаружи, зданий… все, что не касалось страдавшей женщины, сидевшей рядом с ней. Когда машина остановилась, Миранда посоветовала Рою держаться поблизости. Затем, она вышла на улицу и поскольку Андреа выглядела растерянной, она подошла к ней и сказала: «Пойдем». Дотронувшись до поясницы и показывая дорогу, Миранда добавила, что эта квартира принадлежала ей уже некоторое время. На данный момент она не приносила ей никакого дохода, последние два месяца она пустовала. Энди не потрудилась спросить. Миранда открыла дверь и велела Андреа зайти внутрь и закрыть за собой дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.