ID работы: 14107171

Масло в огонь/Like Fuel to Fire

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
104
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
57 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Было трудно уделять внимание фильму, когда никто не замолкал больше чем на минуту. Близнецы были так взволнованы, и Энди в конце концов тоже стала комментировать, задавать вопросы, жаловался на спойлеры. Миранда снова была больше сосредоточена на дружеском подшучивании между Энди и ее девочками, чем на чем-либо другом. Затем, когда они погрузились в уютную тишину, Миранда почувствовала, как Энди откинулась назад, чтобы прижаться к ней. Было так приятно обнимать ее. Ее дети были слева от нее, Андреа справа. Миранда проснулась в тепле, с поцелуями на лбу и щеках. Инстинктивно наклонилась вперед, чтобы поймать полные губы Энди своими, но затем подскочила, поняв, что с ними Кэролайн и Кэссиди. «Андреа!» — прошипела она и встала, оглядывая комнату и вздыхая с облегчением, когда убедилась, что они одни. Энди все еще сидела на диване, глядя на нее, мягко говоря, сбитая с толку. «Где девочки?» «Они спят… Каждая из них поцеловала тебя на ночь, но мы не хотели тебя будить, ты выглядела таким умиротворённой». «Который час?» Миранда почувствовала себя более непринужденно, но все еще была обеспокоена тем, что она что-то пропустила. «Уже почти 3 часа ночи… Ты хорошо себя чувствуешь?» «Они злились, что я заснула во время фильма? Они ненавидят, когда мы проводим время вместе, а я не обращаю внимания на фильм, или беру трубку из-за работы …» «Я думаю, они воспользовались твоим сном, чтобы провести немного времени со мной …» «Как все прошло?» Энди пожала плечами, потому что у нее не было реального способа узнать. Подростки по определению непредсказуемы, а это были дети Миранды, поэтому их должно быть еще труднее понять. «Понятия не имею…» Она посмотрела на дверь. «Мне нужно идти». «Не будь смешной, Андреа, уже поздно. Это небезопасно». Энди оглянулась на нее и точно не знала, что чувствовать, когда Миранда попросила ее остаться. Она провела здесь предыдущую ночь, но не тогда, когда близнецы были дома. «Ты можешь спать в одной из гостевых комнат, если предпочитаешь …» «Миранда, я не думаю, … Не пойми меня неправильно, эта ночь была намного лучше, чем я могла себе представить… Но они не такие взрослые, какими им кажутся, и я не знаю, оценят ли они мое присутствие рядом, когда проснутся». «Ты думаешь, они инфантильные?» Ее тон внезапно стал холоднее. «Далеко не так, Миранда, но они все еще дети. Я знаю, им не нравилось, что Стивен был дома и …» «Вы говорили о нем?» «Так получилось, что… Они… мне не доверяют. Боюсь, они видят во мне твое следующее разочарование». «Нет, не говори так», — Миранда поспешила утешить Энди на диване, она выглядела такой грустной, что было больно видеть ее такой. «Это правда… и я понимаю, правда, что они меня не знают. Развод с их отцом действительно сказался на них, а потом, когда появился Стивен, ну что ж, он был настоящим мудаком для них. И ты сказала им, что сделаешь это снова». «Я имела в виду, что все произошедшее в конце концов привело меня к тебе, а не то, что я.…» «Ты сказала им, что все в порядке, потому что теперь мы вместе, но… Они дети, им было больно, и тебе все равно только потому, что у тебя новая девушка?» «Они тебе это сказали?» — Миранда выглядела раненой. «Они просто хотели предельно ясно дать понять, что если я не собираюсь оставаться …» «А ты не собираешься?» «Я никуда не собираюсь». Это было ясно, но затем Энди опустила взгляд на нервно сжимающую ее колени руку и прошептала: «Но, может быть, я действительно злая мачеха… или, может быть, им просто нужно больше времени». «Мне так жаль. Я не должна была оставлять тебя с ними наедине». «Нет, все в порядке. Они доверяют мне достаточно, чтобы быть честными со мной, верно? Они просто хотят видеть тебя счастливой». «Но я счастлива с тобой». Энди провела кончиками пальцев по ее лицу и сказала. «Я тоже». «Я должна поговорить с ними …» «Нет. Пожалуйста, они узнают, что я настучала. Я не хочу, чтобы они чувствовали, что я предала их доверие, но я также не хотела ничего скрывать от тебя». Миранде пришлось поцеловать ее, чтобы утешить, чтобы- Энди вздохнула во время их поцелуя. «Миа…» «Пожалуйста, останься. Утром ты можешь полежать в постели, пока я позавтракаю с ними. Они с Карой отправятся в школу, а потом мы вместе пойдем на работу. Они не обязаны видеть тебя утром, если ты не хочешь… Пожалуйста, умоляю… “ Энди прервала ее слова, снова поцеловав ее. Это был очень болезненный разговор. Поначалу ночь была приятной, но испортилась, как только Миранда уснула. Девочки пострадали, Андреа пострадала, а Миранду снова затошнило. «Мне так жаль …» — пыталась что-то сказать она, но Энди не переставала целовать ее, а затем, воспользовавшись тем, что Миранда попыталась заговорить, углубила поцелуй и приласкала язык пожилой женщины своим языком. «Я… хм…» Энди не собиралась отпускать ее в ближайшее время, но Миранде удалось отстраниться ровно на то же время, которое потребовалось ей, чтобы сказать: «Я не хочу спать без тебя». «Тогда возьми меня в постель, — прошептала Энди ей в губы. — Заставь меня поверить, что все будет хорошо». Миранда понимала потребность в доброте, потребность быть любимой настолько сильно, что все сомнения и тревоги перестали бы существовать, по крайней мере, в этот момент. Она чувствовала себя усталой и слишком эмоциональной. Она хотела, чтобы все было проще, потому что ценила моменты, когда Андреа заставляла ее чувствовать себя легкой, как перышко, но были- «Миа…» Мягкий голос Андреа прервал ее мысли и заставил улыбнуться. Она встала с дивана, взяв руку девушки в свою. «Пойдем, дорогая». Они поднимались по лестнице, Энди следовала за ней по пятам, не выпуская ее руки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.