ID работы: 14121770

Steel Ball Run

Sonic the Hedgehog, Sonic and CO (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
4
Размер:
154 страницы, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 60 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 44: Предатель

Настройки текста
Примечания:
Лисёнок стоял на балконе, раздумывая о своих будущих действиях... Тейлз: Чёрт! Что же мне делать? Всё явно не загладиться так просто... Сзади к нему подошёл отец... Амадеус: Тейлз, что-то не так? Ты сам не свой после той ночи! Вечно витаешь в облаках... Что случилось? Тейлз: Да... Ничего такого... Я... Я просто... Амадеус: Ну я же вижу, что что-то не так! Может, я смогу чем-то помочь? Тейлз: Пап... Это никак не относиться к ситуации, но если бы тебе нужно было сделать что-то ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ неправильное и СОВЕРШЕННО незаконное ради меня, ты бы сделал? Амадеус: Я не до конца понимаю, о чём ты... Думаешь, ты мне не нужен? ЭТО НЕ ТАК! Тейлз: Н-нет! Я просто... Задал вопрос... Сказал же, это никак не относится! Но ЕСЛИ БЫ... Ты бы пошёл против человека, имеющего куда большую власть чем ты можешь себе представить... Прауер старший подошёл и поднял голову лисёнка за подбородок, заставив посмотреть себе в глаза... Амадеус: Ты мой единственный сын и моё единственное напоминание о былой любви... Кроме тебя, в моей жизни нет никого другого! Если тебе кто-то или что-то угрожает- просто скажи мне! Я лично расправлюсь даже с чёртовым ПРЕЗИДЕНТОМ, если тебе нужна помощь! Скажи, тебе ведь кто-то угрожает, верно? Это кто-то из участников гонки? Наверняка те двое, за которыми мы гоняемся, Я ПРАВ?! Тейлз: Н-нет, говорю же! Этот вопрос был не к месту, но я задал его просто так! Поверь, со мной всё в порядке! Мне... Просто надо подумать... Амадеус: Ладно... Но не думай слишком много, а то пропустишь ужин... Лис ушёл куда-то... Наверное в свой кабинет... Тейлз: Я должен... Я ДОЛЖЕН УКРАСТЬ ИЗУМРУД ПРЕЗИДЕНТА!!! Ради папы... На следующий день, хвостатый гулял в саду, неподалёку от своего дома... Был прекрасный зелёный день! В этом месте всё цвело и благоухало... Вдруг, из-за одного куста вышла лошадь... Её жокеем была сиреневая кошка в богатом фиолетовом наряде... Блейз: Майлз "Тейлз" Прауер... Это ведь ты, не так-ли? Рыжик встал в ступоре... Ну вот и всё, его нашли! Тейлз: Д-да... А-а ч-что?.. Блейз: Ничего... Просто... Скажи мне на ушко... Это ведь ты сделал, да? Уже по реакции лисёнка всё стало понятно... Тут не нужен ни допрос, ни пытка... Животный страх человека, ложь которого за мгновение рассыпалась как карточный домик... Выражение лица мальчишки, который уже мысленно прощался с жизнью, ведь уже понимал, что его раскрыли... Блейз: Да... Не убивайся ты так! Тебе очень повезло, что я нашла тебя первой! Кошка спустилась с лошади и вытерла ему слёзы... Блейз: Пойти против президента было очень глупо, но также и смело... Когда я забрала фиолетовый изумруд у Соника, я уже знала, что у Наклза жёлтого нет... Он ведь у тебя... Я ведь права? Тейлз: Д-да, неужели меня так легко раскрыть? Блейз: На самом деле нет... Но я узнала об этом, подслушивая Наклза и Соника... Тебе явно нужна помощь... Слушай! Я помогу тебе! А ты поможешь мне! Она достала какой-то баллончик и пшикнула рыжику в лицо... Тейлз: Ай! Что это? Блейз: Это- моя способность! Я нанесла на твоё лицо полужидкую плоть! Теперь, стоит тебе представить лицо и внешность человека и захотеть в него превратиться, как эта плоть изменит тебя! Думаю тебе может понадобиться... Ещё, я нанесу тебе усыплающий спрей на палец, только сам его не пробуй! Когда украдешь камень, я помогу тебе выбраться и ты отдашь его мне! Ну, как тебе сделка? Один ты не справишься, но я очень хороший союзник! Ну так что? Тейлз: Л-ладно... Я согласен... Блейз: Отлично! Тогда уже завтра ты должен оказаться при дворе!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.