Фестиваль.
4 декабря 2023 г., 21:39
Бледный лунный свет озарял территорию дворца. Полная луна излучала светло-оранжевое сияние над головами маленькой группы, стоявшей на улице.
«Кюдзо-доно! Мы уже уходим!»
Хёго топнул ногой, не грозно, скорее нетерпеливо. Он и другие стражники Аямаро уже какое-то время томились в ожидании своего товарища. Затерявшийся коллега вскоре показался в дверях, и все с облегчением вздохнули.
«Во имя всех Богов, во что вы оделись?»
Молчаливый самурай вопросительно склонил голову, а затем осмотрел свою одежду. Ничего странного в ней он не заметил. Все тот же красный плащ и извечные ножны с двумя катанами, закрепленные у него за спиной.
«Вы не можете пойти в этом, Кюдзо-доно.»
«Почему?»
Охранник с пурпурными волосами презрительно поднял и притянул к себе край красного плаща.
«Почему? Потому что мы идем на фестиваль, а не на турнир.»
«Мы идем охранять Господина.»
«...»
«Нам лучше сильно не выделяться из толпы. А ваша одежда... будет очень выделяться.»
Мудрый Тессай решил вмешаться, и попытался сломать нерушимую логику светловолосого самурая, предложив ему сравнить свою одежду с нарядами других наемников.
Самураи были одеты в простые светлые юкаты в осенних оттенках. Тот, что с пурпурными волосами, был в маске лисицы, сдвинутой набок головы, остальные тоже нацепили небольшие безделушки и аксессуары. Да уж, теперь Кюдзо понял, что выделялся среди остальных, а им следовало смешаться с толпой, чтобы сохранить элемент неожиданности. Да, идея была просто гениальная. Вот только была одна загвоздка. У Кюдзо не было юкаты.
«Я...»
Не дав ему договорить, товарищи подхватили его под руки и утащили обратно во дворец. Теперь Хего и Тессай удовлетворенно наблюдали за тем, как Кюдзо одевают, как куклу.
«А ты умеешь убеждать, Тессай. Это была импровизация?»
«Да. Правда я думал, что Кюдзо будет сопротивляться. Хорошо, что этого не случилось.»
«Да уж, это точно.»
Теперь они замолчали, ожидая, кто же осмелится высказать мнение первым.
«К-к-кюдзо-доно! Мне кажется, вы выглядите неплохо, правда!»
Послышалось два оправдывающихся голоса, пара дверей открылась, и два ассасина вылетели во двор. Хего и Тессай смотрели на происходящее с еле заметной улыбкой. Они всматривались во тьму в дверном проеме дворца, и увидели две сверкающие в лунном свете серебряные дуги.
«Н-н-нам нужно выдвигаться сейчас, так что времени на переодевание уже все равно нет. Мне жаль!»
Двое охранников спрятались за спинами своих товарищей, которым стало еще интереснее, во что же теперь был одет их смертоносный друг.
Им потребовалась вся сила воли и дисциплина, чтобы сдержать безумный смех. Хего прикрыл рот и притворился, что его раздирает кашель, в то время как Тессай изо всех сил сжал трубку в зубах.
«Чтоб вы сдохли.»
Кюдзо медленно подошел ближе, позволяя рассмотреть его в подробностях. Он был одет в самую обычную юкату с самыми типичными аксессуарами. Разве что цвет был ему совсем не к лицу.
Это была кричаще-красная юката со сверкающим поясом в фиолетовом оттенке. Орнамент делал его еще хуже – ярко-оранжевые маленькие рыбки выпрыгивали из голубых волн по краям. Ножны были заправлены за пояс, а сверху перевязаны сияющим золотым бантом. Из-под пояса торчал лисий хвостик с белым кончиком, а голову самурая украшали большие пушистые золотистые ушки лисы.
И если бы не лучи смерти, вылетающие стрелами из глаз молчаливого самурая, выглядело бы это в целом довольно мило. Хего тут же отругал себя за такую мысль. Лицо Кюдзо по-прежнему оставалось каменным, вот только контролировать дыхание ему удавалось с трудом. И Хего, и Тессай могли поклясться, что в этот момент ушки на его голове дрожали от злости.
«Кюдзо-доно, вы выглядите хорошо. И он прав, нам пора выдвигаться. А вот и наш Господин со своим сыном!»
Хего изо всех сил пытался убедить Кюдзо не доставать мечи из ножен и временно воздержаться от массового убийства.
Аямаро и его сын подошли ближе. Торговец осмотрел их всех, а затем его взгляд задержался на Кюдзо.
«Хммм, Кюдзо... ты выглядишь прекрасно... в этом...»
Аямаро кивнул своим словам и двинулся дальше. Проходя мимо, Укио тоже оглядел Кюдзо с головы до ног и улыбнулся.
«А ты выглядишь очень миленько! Не знал, что самураи могут быть такими очаровашками.»
Его плечи затряслись от сдерживаемого смеха, пока он следовал за отцом. Двое стражников, занимавшихся переодеванием Кюдзо, держались от него на максимально далеком расстоянии.
Тессай и Хего уже следовали за толпой, когда заметили, что Кюдзо нет с ними.
«А где...Кюдзо-доно, нет!»
Светловолосый самурай присел на колени и уже занес короткий кинжал над своим животом. Потребовалась еще пара минут, пока два самурая смогли вырвать у Кюдзо клинок и рук и подтолкнуть его к удаляющейся свите.
Процессия продвигалась по длинной улице, освещаемой теплым светом бумажных фонариков. Атмосфера осеннего фестиваля была наполнена улыбками, смехом и благопожеланиями. Не вписывался разве что Кюдзо, над которым хмурым облаком висела аура ярости и ненависти ко всему человечеству. Пока они продвигались сквозь толпу, люди останавливались и показывали на Кюдзо, перешептываясь. Он искренне надеялся, что кто-нибудь все же решит покуситься на жизнь Аямаро, так ему хотелось просто кого-то убить. Черт, даже на защиту Укио он бы бросился сейчас не раздумывая.
«Попробуйте улыбнуться... или хотя бы не излучать эту смертоносную ауру... При виде вас дети плачут.»
Хего прошептал Кюдзо на ухо, но слышал тот или нет, уже совсем другая история. Он, Кюдзо и Тессай отдалились от основной группы, решив, что стоит работать с другими охранниками посменно, дабы не толпиться вокруг Господина.
Трое самураев шли, поглощая образы, звуки и запахи, исходившие от многочисленных палаток. Через какое-то время Кюдзо немного успокоился, вернувшись к своему нейтрально-каменному лицу. Мимо него пробежала пара ребятишек, держа в руках наполненные водой пакетики с маленькими золотыми рыбками. Молчаливый самурай с любопытством проследил за ними, а затем оглянулся вокруг.
«Я собираюсь взять такояки. Хотите тоже?»
Кюдзо едва заметно кивнул. Тессай завертел головой вокруг, прежде чем решить, чего он хочет.
«А мне булочек на пару, пожалуйста.»
Хего кивнул и пошел в сторону палаток с едой. Пока он стоял в очереди, Тессай заметил продавца, торгующего разнообразными трубками и бог весть чем еще.
«Я скоро вернусь. Извиняюсь, Кюдзо.»
Он направился к трубкам, но Кюдзо даже не заметил этого, либо ему просто было все равно. Просканировав пространство, он наконец нашел то, что искал, и молчаливо последовал к цели.
«Я принес... еду...»
Бледнолицый самурай вернулся на место, где оставил своих товарищей, но теперь оно пустовало. Он посмотрел в сторону и увидел приближающегося к нему довольного Тессая.
«Держи.»
«О, спасибо.»
«А где Кюдзо-доно?»
Они оба с тревогой переглянулись. Не то чтобы Кюдзо был ребенком, нуждающимся в присмотре. Ну, в какой-то степени он был как ребенок, очень опасный и несущий разрушения. Они взмолились Богам, лишь бы никто не погиб этой ночью, пока они мечутся в поисках своего товарища.
Пока они судорожно носились среди толпы, нечто привлекло их внимание. Огромная толпа собралась вокруг одной из ярмарочных тележек. Используя свое невероятное самурайское чутье, они уловили там присутствие своего блондинистого друга. Они протолнулись сквозь толпу, и то, что они увидели, повергло их в шок. Описать это невозможно словами. Такого они даже представить не могли!
«Чтоб. Мне. Провалиться.»
На коленях рядом с маленькой кадкой с водой, наполненной сотнями золотых рыбок, стоял не кто иной, как самый смертоносный и опытный самурай из всех, кого они когда-либо знали. Напротив него на корточках сидела маленькая девочка и угрожающе смотрела на самурая. Кюдзо также пристально смотрел в ответ. Они продолжали смотреть друг на друга, при этом сжимая в руках чашечки и лопатки, пытаясь убедиться, достаточно ли надежно они лежат в ладонях.
«Начали!»
Их руки молниеносно сорвались с места, и теперь девочка и Кюдзо начали вылавливать рыбок. Зрелище это было невероятным по ряду причин.
Во-первых, вы хоть когда-нибудь видели настолько напряженное соревнование по ловле рыбок? Во-вторых, вы видели настолько напряженное соревнование по ловле рыбок между взрослым мужчиной и маленькой девочкой? В-третьих, вы видели настолько напряженное соревнование между взрослым мужчиной и маленькой девочкой, в котором мужчина был самураем, одетым как ребенок, и маленькой девочкой, которая просто выглядела мило? Это невероятно, просто сумасшествие какое-то.
Толпа улюлюкала и кричала, подбадривая соперников. Хего и Тессай молчали и смотрели, медленно поедая свои закуски. Они задавались вопросом, им нужно смеяться или плакать... очень горько плакать...
«На этом все! Дамы и господа, подойдите поближе, дабы услышать финальные результаты.»
Толпа сгорала от нетерпения, а два самурая сгорали от стыда. В бочке не осталось ни единой рыбки. Не было никакого объяснения тому, почему эти двое вообще начали соревноваться, и как им удалось выловить всех рыбок, используя лишь крошечные сачки. Сегодняшний фестиваль войдет в историю.
«У нас есть результаты!»
Все замерли в ожидании. Хего и Тессай тихо спорили, будет лучше, если Кюдзо выиграет или проиграет? В любом случае, результат был бы плачевным.
«Ничья! Оба поймали одинаковое количество рыбок! Невероятно! Держите ваши призы!»
Маленькая девочка и Кюдзо приняли призы и поклонились продавцу. Затем девочка повернулась к молчаливому самураю и захихикала.
«Эй, дяденька, повторим как-нибудь!»
Она поклонилась и убежала, заливаясь безумным смехом и стараясь не пролить пакет с водой, наполненный золотыми рыбками. Кюдзо молчаливо смотрел, как удаляется ее силуэт, а затем сам отошел в сторону. Толпа отступила, оставляя Кюдзо вместе со своими товарищами. Скоро наступал их черед охранять Аямаро, так что они поспешили вернуться к свите.
Сначала они шли молча. Кюдзо, казалось, просто не обращал ни на что внимание, в то время как двое других ощущали неловкость. К поясу Кюдзо был прикреплен маленький пакетик с золотой рыбкой, которую он только что выиграл. Самураи гадали, что же он будет с ней делать? По некоторым причинам они не могли представить Кюдзо, заботящимся о каком-либо питомце.
«А вот и мы, были немного заняты... так ведь, Кюдзо?»
Аямаро взглянул на пакет с рыбкой с легким пренебрежением. Молчаливый самурай проскользнул на спину своего Господина и занял свою обычную позицию телохранителя. Остальные двое встали рядом ним. Торговец устроился на маленькой скамейке, с которой отрывался красивый вид на фестивальную ярмарку.
В это время Кюдзо краем глаза уловил едва заметное подозрительное движение. Какой-то подозрительный тип проталкивался сквозь толпу, направляясь прямиком к Аямаро. Когда он приблизился, то внезапно закричал и выхватил клинок.
«Умри!»
Он сделал выпад, но его меч так и не коснулся торговца – серебряная дуга, очерченная двумя катанами, остановила его навсегда. Неудавшийся убийца упал к ногам, как безвольная кукла.
«Кюдзо, благодарю! Твои навыки, как всегда, безукоризненны.»
Светловолосый самурай кивнул, и снова занял свое место за спиной Аямаро. В это время другие подчиненные утаскивали тело, при этом пытаясь убедить толпу, что всего этого не было и они не стали свидетелями того, как самурай с пушистыми ушками и пакетиком с рыбкой только что убил человека. С последним были явные трудности.
«А ведь неплохая выдалась ночь.»
Хего украдкой взглянул на напарника, который вздохнул в облегчением. Теперь Кюдзо достиг умиротворения и гармонии. Он выглядел абсолютно довольным со своим мешочком с рыбой, и под взглядами бедняков, наслаждался лучами своей боевой славы.
Остаток дня прошел без сучка, без задоринки. Никаких лишних смертей и состязаний по ловле рыбок. Когда они вернулись во дворец, каждый разошелся по своим делам. Когда охранники начали расходиться, Аямаро окликнул Кюдзо.
«Боюсь, я не могу позволить тебе держать это во дворце. Избавься от нее.»
Кюдзо кивнул и последовал за своим напарником. Когда они разошлись по своим комнатам и начали переодеваться, Кюдзо вышел на задний двор. Несомненно, он собирался выбросить рыбку в мусорный контейнер, который должны были уже утром забрать на свалку. После этого он вернулся обратно с тем же нечитабельным выражением лица и переоделся в свой обычный плащ. Сделав это, он прислонился к стене своей комнаты, пристроив ножны с двумя катанами привычным жестом у себя на плече. Хего был рад, что у Кюдзо не появилось никакой привязанности к маленькой рыбке. Он тряхнул головой и подумал, как же глупо было предположить, что у Кюдзо, безжалостного убийцы, могла появиться хоть какая-то привязанность по отношению к представителю подводного мира. Со спокойной душой Хего отправился спать.
Настало утро, и Хего решил пройтись по территории дворца, как он обычно делал перед началом службы. Когда он шел через задний двор, то его взгляд внезапно упал на маленький пруд в дворцовом саду. Он подошел к лениво скользящим в воде карпам кои, которые напомнили ему о бедной золотой рыбке и ее преждевременной кончине. В это время он увидел что-то блестящее в воде. При более детальном рассмотрении, он разглядел крошечную золотую рыбку, теснившуюся среди карпов. И с каждым днем в пруду появлялись золотые рыбки. И еще одна, и еще... Пока он не осознал, что теперь пруд был полон золотых рыбок.
«Невероятно...»