ID работы: 14124034

dos vaqueros

Слэш
R
Завершён
56
автор
Размер:
7 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

Friendship of families

Настройки текста
Примечания:
Руди и Алехандро не просто выросли в одном городе, они жили буквально через забор друг от друга. Семейства Варгас и Парра всегда были рады компании друг друга.

***

— Ну, а что ты думаешь? — Алехандро повернул голову в сторону Родольфо, который сидел на ступеньку выше чем он, вытянув ноги в шортах по колено вперёд. Он дёрнул бровью, повёл плечом и снова присосался к ломтику манго, сок которого уже капал с его локтей на ступеньки. Алехандро усмехнулся и потянулся к миске с нарезанными фруктами, выуживая оттуда дольку яблока. Родольфо вытер влагу со своих губ, на самом деле лишь больше размазывая его по щекам и пришлëпнул губами, перед тем как ответить: — Твоя правда. Неспокойно старикам жить тут, в Лас-Альмас. Перевезти их куда-нибудь по-хорошему, подальше от этих перестрелок и наркоты. Алехандро кивнул, отправляя в рот всё тот же кусок яблока, а Родольфо продолжил свою мысль. Его лицо чуть скривилось, голову он склонил слегка в бок и качнул ей с видом лёгкого раздражения. — Но ты же знаешь мою маму… — Родольфо протянул слова с тонким налëтом снисходительного укора. — Она в нашем семейном гнезде с отцом рука об руку стала жить как только ей шестнадцать стукнуло, а нам с тобой уже скоро за тридцать. Вся жизнь у неё прошла здесь… Алехандро кивнул, поджав нижнюю губу к зубам, и прислонился плечом к икрам Родольфо. Вздохнул, почесал колено и взглянул на перекрёсток впереди. Огни светофора сменились с красного на зелёный, машины поскользили по дорожному покрытию, похожие на тех больших блестящих жуков, которых они с Руди выискивали в траве, прочëсывая близлежащий лес после уроков. Алехандро моргнул и пробурчал мысль, царапавшуюся на подкорке его мозга: — И муж, получается, тоже здесь… — Да… — Задумчиво протянул Родольфо, перестав даже жевать на пару мгновений. Снова замолчали. Солнце, чëрт бы его побрал, пекло не щадя никого, хоть в трусах одних на службу ходи. Сохло вообще всё: жухла трава под ногами, чахли цветы в горшках и палисадниках, даже сраный асфальт, и то плавился. Вместе с ним, видимо, и мозг Алехандро поплыл, ощущение, что вот-вот из ушей и польëт. Спасибо, что в домах было чуть прохладнее, а то это была бы какая-то уж совсем жестокая пытка. Родольфо, хоть и держался молодцом пару дней, на третий тоже заныл и запросился на пару выходных дней. Алехандро гадом не был, поэтому добро дал. А следом и сам свистнул, не официально, но с другой стороны, а кто его сдаст? Неотложных дел пока всё равно нет, отчёты Родольфо забрал с собой и заполнил, молодчина такой, а местные барыги тоже куда-то все скрылись. Духота, как оказалось, стала самым лучшим гарантом мира в городе и средством снижения индекса преступности почти до нуля. — Но ты всё равно поговори с ней. Скучно ведь в одиночку, а там может если стариков перевезем, получится их вместе поселить. — Алехандро пробормотал, повернул корпус в сторону Родольфо и выставил руку назад, опираясь на неё чтоб не завалиться на спину. — Поговорю, попробую её убедить переехать. А тëтушка Варгас что на твою идею говорит? Алехандро широко улыбнулся и покачал головой. — Мама отказывается переезжать далеко от своих подружек. Познакомлю её с фейстаймом, как время будет. И про тëтушку Парра, она сказала, забывать не намерена, говорит, везите её со мной, даже папу можете тут в Мексике оставить. Родольфо захохотал, прикрывая рот и жмуря глаза. Уголки губ Алехандро дернулись, и он закинул в рот кубик мякоти дыни из фруктовой миски, глядя на смеющегося товарища с теплотой в глубине тëмных глаз. — Задача предельно ясна, — Гоготнул Родольфо, не унимаясь. — Ладно, пошли в дом, мне жарко. Алехандро кивнул и поднялся с лестницы с громким вздохом, слегка встряхнул затекшие мышцы и шлепнул Родольфо по бедру. — Жрёшь ты конечно, брат, как гиппопотам. Все ступени измазал. — Отстань. — Отмахнулся от него мужчина, издав лёгкий смешок.

.

— Ну мама! — Фыркает Алехандро, утирая с обросшей щеки следы розовой помады. Родольфо усмехнулся, стоя в дверном проёме, но всё же шагнул в дом, где его тут же сжали в крепких тисках оъятий. — Птенчики наши, наконец-то заглянули к старикам! — Щебечет тётушка Варгас, голос её слегка подрагивает от волнения и радости, она тянет мужчин за собой в дом, где отец Алехандро сидел у окна и курил, а с другой стороны сидела мама Родольфо, что-то вышивая. Она подняла голову, услышав шум, и тут же растаяла в тёплой улыбке. Родольфо выглянул из-за дверного проёма и удивлённо выгнул брови. — О, мама! — Проскользнув мимо болтающего между собой семейства Варгас, Родольфо поцеловал её в обе щеки и присел рядом, сложив руки на коленях. — И ты в гостях, мама. Утро же, рано, почему ты не дома? Старушка вздохнула, откладывая вышивку, и протянула руку к волосам мужчины, аккуратно приглаживая их. — А что дома? Скучно дома, сынок, что там делать? Мы с Фридой только вот с рынка, гуляли, говорили, купили овощей. — Женщина заговорила, а Родольфо глядел на неё внимательно, кивая чуть ли не на каждое слово. — Вот так. А дома нечего делать, встанешь, посмотришь новости: там война, тут убили, вот и все новости! Не надо нам таких, лучше на улице погулять. — Госпожа Парра выговаривалась с чувством, а её сын только поддакивал. — Правильно, мама. А вот, говорила тебе тëтушка Фрида, что им Алехандро переехать предлагал? Женщина взглянула на сына и кивнула, шелестя тихим голосом. — Да, сынок, говорила, зовёт меня с собой, а я не знаю, согласиться или отказаться. У нас же дом, сынок, такой дом! — Женщина пробормотала взволнованно, и Родольфо положил её ладонь в свои руки. — Мама, не переживай из-за дома, я же останусь тут, буду жить, никуда он не денется. — Родольфо начал уговаривать свою матушку, бормоча ей в тон, тихо и мягко, но женщина запричитала: — С твоей-то работой, сынок, страшно, убьют, отберут дом, всё продадут. Никакой памяти о твоём отце не оставят. Была бы жена и детки было бы не так страшно, а если так… Мужчина отвёл взгляд в сторону, замечая стоящих неподалёку родителей Алехандро. Самого мужчины в поле зрения он не наблюдал. В голове у Родольфо закономерно промелькнула фраза «ну началось», но он вернул взгляд на лицо своей матери и продолжил наседать, изъясняясь с мягкостью шага кошки и настойчивостью горного барана. — Мама, всё будет хорошо. Будешь жить с тётушкой Фридой, не надо будет вставать каждое утро чтобы сюда приходить. Не будет перестрелок в ночи, никто не будет устраивать беспорядки на рынках. Это же лучше! Женщина вздохнула, но всё же согласно кивнула. С другой стороны гостинной их позвала мама Алехандро — Инез! Смотри, мы позвонили по видео Франческе! — Родольфо улыбнулся и вновь повернулся в сторону матери, глаза которой засияли, и он помог ей встать с дивана. — Чудеса! — Воскликнула госпожа Парра, семеня к подруге. Из-за дверного косяка возникла голова Алехандро, и Родольфо тут же юркнул мимо стариков в коридор. — Ну, как? — Сразу к делу, Алехандро как всегда нетерпелив. Руди кивнул, показав большой палец вверх. Мужчина напротив издал протяжное «хе-е-е-ей» и они отбили друг другу кулачки. Первый шаг плана выполнен успешно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.