ID работы: 14124034

dos vaqueros

Слэш
R
Завершён
56
автор
Размер:
7 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

Inseparable

Настройки текста
«Не дружи с Алехандро, он мальчишка-непоседа, ещё тот раздолбай. Дружи с Родольфо, он вон какой тихий и умный» Ага, было бы это ещё правдой… Посмотрите на этого тихоню, по всем карманам себе жуков напихал! Короче говоря, они оба друг на друга плохо влияют. — А зачем мы вообще с ними пошли, если сидим и просто охраняем? — Задался философским вопросом Родольфо, цепляясь за шаткий забор всем своим естеством. Алехандро пожал плечами и фыркнул, утирая нос тыльной стороной ладони, забор пошатнулся, заставив Руди вцепиться в него крепче. — Не знаю. Они ж взрослее. И круче. Они обещали рассказать, как там внутри. Это же старая база картеля! Родольфо шлепнул губами, не впечатлённый реакцией Алехандро. — Неа, глупости всё это. Там точно нет ничего интересного. А вот у берега, кстати… — Что у берега? — Алехандро тут же повернул голову к Руди, вытянув шею. — А у берега можно разжечь костёр. Глаза Алехандро расширились, и Родольфо доверительного наклонился к нему, снова чуть не завалившись набок. — Я взял у папы его зажигалку! Лицо Алехандро вспыхнуло в предвкушении, аж уши покраснели, и он хихикнул — И что, прямо сейчас пойдём? Тут их оставим? — А что их ждать? — Ну неет, если мы их не дождёмся, то они ничего не расскажут… — Алехандро задумался, секунд на пять так точно, рекордное время, а потом набрал в лёгкие воздуха и завизжал, так, что Родольфо пришлось пригнуться и закрыть уши. — Копы! Под разрозненный визг десятилеток, пулей выскакивающих из заброшенного барака, Алехандро спрыгнул с забора и протянул руки к Руди, шутливо предлагая прыгать к нему в объятия. Родольфо подопнул его в плечо и спрыгнул сам, дергая за руку чтобы сбежать с места происшествия.

.

Родольфо завизжал в полный голос, ловко проскочив мимо идущего прямо на него Алехандро, и шлёпнул ладонью по воде, брызгая ей прямо в лицо друга. Алехандро же громко вскрикнул и бросился вперёд, дернул Руди за ногу и опрокинул в воду, таща за неё по берегу, пока тот барахтался в его хватке, отплëвываясь и отфыркиваясь от речной воды и хрустящего на зубах песка. Алехандро вытянул его из воды и извалял в прибрежном песке и иле под громкие визги и проклятья, а после того как на мальчишке не осталось ни участка не запачканной кожи, наконец-то завалился рядом. Родольфо успокоился, растянув конечности в стороны, случайно, или специально, задевая Алехандро своим правым боком. — Ты похож на чуррос. — Выдаёт Алехандро, тыча друга вбок, но заметив прилипшую к его локтю водоросль, поддевает её кончиками пальцев и швыряет через плечо. — Ты сам меня в песке извалял, дурень. — Беззлобно ворчит Родольфо, смахивая с тела засыхающие и стягивающие кожу песчинки. Алехандро хихикнул и тоже потянул руки к его телу, помогая отряхнуться. — А я воды наглотался. Опять живот будет болеть. — Ноет Алехандро, взъерошивая намокшие кудри Родольфо. — А ты рот поменьше открывай, и вода попадать не будет! — Фыркает Руди, сощурившись, и тычет ойкнувшего Алехандро в бок. — Эй! Алехандро взвизгнул, вскочил на колени и схватил Родольфо за бока, обрушивая на него щекотку. Мальчишка, лежащий на земле согнулся пополам и завозился в песке, стараясь уйти от атаки. — Алехандро, не-е-ет! Перестань! — Ха-ха! Попался! — Победно воскликнул Алехандро, когда Родольфо перевернулся со спины на живот, стараясь уползти от него на пузе, но он поймал мальчика за ногу. Родольфо захохотал и икнул, своей вознëй поднимая в воздух пыль и песок. — Алехандро, ну щекотно же! — Взмолился Руди, пытаясь отпихнуть от себя нападающего, Алехандро на это хохотнул и отпустил, наконец, чужую ногу. Родольфо возможность свою не упустил и отполз от него подальше. Опять завалился на спину, тяжело дыша и взглянул на гримасничающего Алехандро. — Ой, да ну тебя! — Пробухтел мальчишка и встал с песка, оставляя Алехандро сидеть на берегу. Шагнул по пояс в воду и сел, смывая песок с тела. Алехандро встал и пошёл следом, вошёл в воду и набрал в сложеные лодочкой ладошки воду, обливая Руди водой сверху. — Мама же сказала, что нам можно только вместе в воду заходить… Родольфо опускает голову, глядя на друга из-под бровей, а потом резко толкает его в грудь, опрокидывая его в воду. Алехандро на секунду теряется, шлепнувшись в воду спиной и раскинув руки в стороны. — Твоя очередь быть похожим на чуррос!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.