***
— Пойдите, пожалуйста, сюда, Элина Леонидовна. Отчество Анна знает из уст Луизы. У той Элина обязательно Леонидовна, а Наталия — Георгиевна, и никак иначе. — Можно без отчества, — говорит Элина в манере Наталии. — Нет, я так не могу. Вы всё-таки старше меня. Воспитание… — Что ж, воспитание — это хорошо. Элина поднимается за Анной по лестнице. Стук её высоких каблуков о ступени отзывается в голове Анны звоном, какой не могли бы издать, на какую бы поверхность она не ступила. — Вот в эту комнату, — Анна распахивает перед ней дверь. После лестницы она тяжело дышит. Анна ждёт, когда она зайдёт в спальню Наталии, кажется, целую вечность, — хотя на самом деле она, даже не отдышавшаяся после лестницы, ходит на своих каблуках быстро и много времени это, конечно, не занимает. Анне хочется её поторопить. Нет — толкнуть! Толкнуть внутрь комнаты. Лишь бы скорее… — Что здесь? — не понимает Элина. — Зачем вы меня сюда привели? — Хочу показать кое-что. Наталия у нас очень скромная, не находите? Элина смеётся. — О да, пример образцовой скромности! — Я не шучу, Элина Леонидовна. И она совсем не ценит свой талант. Никому не показывает свои лучшие произведения. — А я говорила, между прочим: ей нужно устраивать выставки. — Я тоже говорила. Не хочет. Но её картины… впрочем, ведь вы сами их видели; что мне вам говорить? Думаю, вы разбираетесь в этом лучше меня. — Скорее всего, — Элина кивает. — Только, Аня, картины можно было обсудить и внизу. Это Наташина спальня? Вы уверены, что уместно меня сюда приглашать? — Ещё как уместно! Дело в картине, которая здесь висит. Я хочу, чтобы вы её увидели. — Давайте сначала всё-таки позовём Наташу. — Нет-нет. Не надо её отвлекать. Пусть готовит ужин. Когда она готовит, её отвлекать нельзя: разозлится. — Ну это вам нельзя… Хорошо. Показывайте. Только быстро. Потом сразу вернёмся вниз. И расскажем, что заходили в спальню. Анна вздыхает. Говорить с Элиной — тяжело. Наверное, она ещё не была такой, когда Наталия за что-то в неё влюбилась. — Этот портрет Девы Марии. Я считаю, что вам, как ценителю живописи, просто необходимо его увидеть. Молодая Элина на холсте не смотрит на свою постаревшую копию. Она смотрит сквозь свою постаревшую копию — как смотрит сквозь каждого, кто придёт в спальню. Теперь, глядя на них обеих единовременно, Анна теряет остатки сомнений. Это одно лицо. С разницей в тридцать — или чуть больше — лет… но одно! Ложь Наталии не раскусить невозможно! «Дева Мария» — ну разумеется!.. — Это потрясающе, — тихо говорит Элина. — Вы правы, Аня: такое действительно стоит увидеть. Ради такого можно и в чужую спальню войти. — Вы видите её лицо? — спрашивает Анна в замешательстве. Ей и самой неясно, чего она ждала от Элины, — но не этого. — Конечно, я вижу! И как ей это удаётся!.. Это ведь гениальность, настоящая гениальность! Я совершенно с вами согласна: это одно из её лучших произведений. — Она вам никого не напоминает? — Напоминает… только не знаю, кого. Не помню. Что-то из барочной живописи. Может быть, потом и пойму. Что, думаете, Наташа не будет против, если я сфотографирую? В телефоне это, конечно, не то, но всё же… «Будет: ведь не зря эта картина спрятана в спальне от любопытных ценителей вроде вас», — могла бы ответить Анна, но взамен отвечает: — Хотите — фотографируйте. Она ждёт, пока Элина сфотографирует картину на телефон, и приглашает её выйти из спальни. Задерживаться нельзя: Наталия, хотя и занята на кухне, может заметить. Для Наталии всё должно выглядеть по-другому. Элина сама поднялась. Сама стала проявлять любопытство. Нельзя сказать, что Анна здесь ни при чём, но ответственность Анны здесь почти невидима. Элина выходит, мерзко цокая каблуками, и Анна закрывает дверь. — Как и стоило думать: на фотографии цвет искажён. Жаль. Такая интересная работа с цветом, — Элина останавливается у лестницы, чтобы спрятать телефон в карман платья. Анна подходит к ней со спины. Проще простого — тут же сделать неверное движение, лёгкое и почти незаметное, не то что сходство портрета с моделью; но и она задерживается; задерживается и говорит, что, может быть, Наталия и согласится показать ей Деву Марию ещё раз. — Если вы от неё в таком восторге, — произносит Анна, — то непременно увидите. Она произносит это, а затем обеими руками изо всех сил толкает Элину в спину.Глава 47
20 сентября 2025 г., 18:39
Элли подносит тетрадь к глазам сощурившись и с минуту так вглядывается в каракули, водит пальцем по строкам в попытках хоть что-нибудь разобрать, перелистывает и возвращается к первой странице. Затем, покачав головой, кладёт на стол.
— Не знаю, что сказать. Ты что-то меня пугаешь, Наташа.
«Наташей» вместо привычного «Натали» она зовёт Наталию в двух случаях: при посторонних и когда говорит слишком серьёзно.
Легко было подумать, что она станет язвить, смеяться и выказывать остроумие, как только сумеет — однако она серьёзна. Неожиданно серьёзна. Будто и в самом деле забеспокоилась; и будто теперь ей не до взглядов свысока, не до глупостей, не до шуток.
— Наверное, ты просто должна отдохнуть, — задумчиво помолчав, говорит она. — Такое может быть от усталости.
За окнами гостиной стоит живописная, пусть и немного пасмурная зима. Элли пришла вся в снегу, укутанная так, чтобы он, насколько это возможно, не попадал ей на кожу. Лицо, правда, от него не закрыть, на что она тут же посетовала.
— Да, с моей занятостью это первое, что приходит в голову, — усмехается Наталия.
Усмешка здесь неуместна, но почему-то она не может признаться, что устаёт, едва встав с кровати и пройдя от неё до двери.
На втором этаже второй час Анна занимается на пианино. Встречаться с Элли она демонстративно не захотела. «Третий — лишний», сказала она.
Элли — третья, Элли — лишняя.
«Днём в четверг люди обычно работают», — добавила она вдруг, а затем попросила послушать, верно ли поняла ритмически сложное место в пьесе. Казалось, Элли её больше не волновала. Да и высказалась о «третьем лишнем» она для порядка, просто потому, что уже привыкла высказываться.
Так это выглядело.
Так это расшифровала Наталия.
Пожалуй, ей просто очень хотелось, чтобы конфликта не было. У неё не осталось сил на этот бесполезный, ни к чему не ведущий конфликт Анны со страхом оказаться брошенной ещё раз.
Её собственный, Наталии Георгиевны Легран, конфликт — отражённый и искажённый в чужом лице, в красивом личике Анны.
— Я серьёзно. Почему ты смеёшься? Не смейся. Можно много от чего уставать. Если бы я, например, жила в таком доме, то уставала бы только от переходов между комнатами. У тебя даже лестницы есть! А ещё ты ведь как графоман: то музыку, то картины… и, вдобавок, это твоё сожительство…
— Сожительство многое облегчает. Одной мне труднее, — возражает Наталия.
— Облегчало бы, если бы это была домработница или помощница. Отношения с молодой девицей — да и не выматывают? Наташа, я не поверю. Ты взяла себе дополнительную нагрузку, когда поселила её здесь, вот и всё.
Не самое разумное из твоих действий.
— Что же будет разумным? Убирать Анечку я пока не хочу. Ты не знаешь, но мне с ней и правда лучше. Насчёт комнат и лестниц ты, конечно, преувеличила, и тем не менее жить одной в этом доме…
Анечка сбивается в ритмически сложном месте и раз, должно быть, в пятидесятый начинает заново, с первого такта, хотя Наталия учила её так не делать. Элли говорит, что здесь она не советчик.
— Научи свою Анечку заниматься, — говорит Элли. — Долбит и долбит всё целиком, а ошибается каждый раз в одном месте.
Она говорит, что не может понять, почему жить одной — тяжелее, чем вдвоём с этой девочкой, которая долбит и долбит всё целиком, а ошибается каждый раз в одном месте.
— Дело в том, что я всю жизнь мечтала остаться одна. Я имею в виду, остаться в квартире. Не потерять всю семью, как это в конце концов и произошло, — а просто чтобы никто, кроме меня, со мной в одной квартире не жил. Другие люди… всегда вносят слишком много своего, ты так не думаешь? Появляются какие-то чужие условия, какие-то неудобства… и ты вынуждена обращать внимание на то, на что в иных обстоятельствах в здравом уме бы не обратила.
— Ты устала от родственников, а я устала от одиночества. Что такое родственники — мне, как тебе без меня известно, выяснить не довелось.
— Так завела бы собаку. Сплошная польза. Дрессировать, гулять дважды в день. Профилактика Альцгеймера. В нашем возрасте пора уже думать и о таком.
— Подохнет...
— Будешь кормить — не подохнет, Наташа.
— Нет, позже — подохнет. Собаки мало живут. Это причина, по которой я не завожу домашних животных. Ни собак, ни кошек, — никого. Вдобавок я люблю разговаривать. Разве с собакой поговоришь?
— Поговоришь хоть со стенкой. Человек, стенка, собака — суть одна: незаинтересованно и недолговечно.
Элли ещё раз берётся за рукопись. Неужто надеется, что там что-нибудь изменилось?
— У меня бывает… иногда, редко… Бывает — перестаю помнить и понимать, где я нахожусь. Как это называется? Знала термин… забыла. Вот так сижу в комнате, как сейчас — и, чувствую, начинается. Подходит. А потом — ничего не помню и ничего не понимаю. — Она опять внимательно рассматривает ноты. — Наверное, и с тобой случилось какое-то… особое состояние. Главное, что прошло. Закончилось. Самое страшное — что однажды всё это может и не пройти.
— Всегда проходило, — говорит Наталия, делая вид, будто от слов Элли ей не стало не по себе. — Всё проходило. Все «особые состояния». Со мной чего только не было; но вот музыку я не забывала. Я никогда не забывала свою музыку. Это было единственное, что по-настоящему твёрдо держалось у меня в голове.
Она не ждала от себя такой откровенности, но быть откровенной с Элли — с Элли, с патологически самовлюблённой Элли! — вдруг оказалось необъяснимо легко.
Впрочем… так ли необъяснимо? Об этом Наталия задумается потом. Когда Элли уйдёт, а Анечка закроется в отведённом ей личном пространстве или решит прогуляться.
Когда у самой Наталии не будет другого дела и другой почвы для размышлений, — тогда она разовьёт идею, которую лучше не развивать.
— Я хорошо понимаю, почему ты испугалась. Всегда страшно терять контроль.
— Не то чтобы я испугалась…
— Ой, сказки потом Анюте расскажешь!
С невольной — искренней — усмешкой Наталия встаёт, подходит к роялю и берёт с его крышки другую тетрадь, исписанную целиком и совершенно разборчиво. Здесь её почерк можно назвать образцовым. Не то чтобы она старалась красиво писать — нет, это вышло само… так же, как и вчера вышло не справиться с записью; так же, как вышло забыть за несколько часов пьесу.
— Вот, Элли: посмотри теперь это, — она передаёт рукопись Элли и забирает вчерашнюю… неудачную. — Тут у меня кое-что новое для колоратурного сопрано. Это то, ради чего ты мне понадобилась на самом деле.