*
Чуть позже на этой неделе в обеденный перерыв Саске поехал к Наруто в больницу. Они стали так иногда делать: поскольку оба иногда пропускали обед, они договорились приезжать друг к другу, чтобы следить за этим. Саске остался ждать возле регистрации и вдруг увидел, как Наруто выруливает из-за угла и заходит в холл. Но он был не один. Карин не преувеличивала. За ним семенили четыре девушки и впитывали каждое его слово. Саске опустил взгляд. Его уверенность в собственных силах исчезла без следа. Возможно, ему стоило просто уйти… Но Наруто, словно почувствовав его присутствие, повернул голову и заметил его. Саске надеялся, что у него на лице не было написано все, о чем он сейчас думал. Он принял как можно более нейтральное выражение лица, да и к тому же Наруто пока был далеко и вряд ли смог бы так хорошо его рассмотреть. Лицо Наруто озарилось, и он расплылся в широкой, яркой улыбке. Эту прекрасную улыбку Саске очень любил. От нее невозможно было отвести глаз. Время словно остановилось. Так было всегда, когда Наруто смотрел на него вот так. Словно он единственный человек на всей планете. — Эй, Саске! И Наруто так живо поспешил к нему, что едва не подпрыгивал. Девушки, внезапно оставленные без его внимания, растерянно переглянулись. — Я хотел предложить пообедать вместе, если у тебя есть время. Но ты, похоже, занят, так что… — Нет, ты что, я совершенно свободен! И раз уж перерыв у меня наконец совпадает с твоим, то, конечно, пойдем! — ухмыльнулся Наруто, но Саске смотрел на него с сомнением. — Ты уверен? — Да, конечно! Сейчас я отмечусь и пойдем, ладно? — Наруто показал ему большой палец, сделал запись в рабочем журнале о том, что ушел, и присоединился к Саске. — Отлично! Куда пойдем? — Выбирай ты. Мне без разницы, главное, чтобы поблизости, — Саске не хотел напрягать Наруто еще больше длинными прогулками, несмотря на то, что сам он с готовностью пошел бы куда угодно. Наруто часто загонял себя, но многие не замечали этого, а Саске очень хотел облегчить ему жизнь. Сегодня Саске был рад, что Наруто пообедает, а не замотается на работе как обычно. Наруто задумался и почесал подбородок, а потом его озарила идея: — Как насчет вьетнамского кафе в паре кварталов отсюда? И они пошли туда. С Наруто всегда было легко и просто. Хоть Саске немного напрягся из-за слов Карин, рядом с Наруто он забывал обо всех переживаниях. Просто быть другом Наруто, находиться рядом, было вполне достаточно для Саске. — Я тут, кстати, подумал: может, устроим в пятницу вечер кино? Закажем еды, потом можем поиграть во что-нибудь, — предложил Наруто за большой пиалой лапши. — Кто еще придет? — спросил Саске, потянувшись за стаканом домашнего лимонада со свежими дольками лимона. Наруто странно замялся, словно не ожидал такого вопроса и теперь подбирал слова. — А, да так, — сказал он, положив палочки и нервно рассмеявшись, — пара ребят с работы — помнишь Дайки и Шуна? И ребята с универа, ты вряд ли помнишь, как их зовут, но в лицо узнаешь! — У меня не все так плохо с памятью, тупица, — отчитал его Саске, а затем спросил: — Ты не позовешь наших одноклассников? — Хм-м, не, в другой раз, — покачал головой Наруто, и Саске снова подумал о том, как странно, что он не хотел видеться со своими друзьями. У Наруто было много друзей, и он любил использовать каждый момент, чтобы увидеться с ними всеми, поэтому Саске явно чего-то не понимал. — Ну, ты придешь? — Да. Хорошая идея, — кивнул Саске, и Наруто загорелся глазами и улыбнулся еще шире. — Класс! То есть, хорошо, — он откашлялся и сделал вид, что не так уж и сильно он обрадовался. Саске усмехнулся. Иногда он совсем как ребенок, так радоваться какой-то ерунде — это даже забавно.*
К сожалению (Саске работал на старого козла Данзо действительно с большим сожалением), в пятницу Саске пришлось задержаться после работы, чтобы доделать текущие задачи. Они разработали крупный проект и вот-вот должны были выходить с ним на рынок, и поскольку Саске возглавлял по нему маркетинг, он должен был все подготовить, чтобы на следующей неделе все прошло идеально. Планы с Наруто пришлось отменить. — Твои друзья все равно ведь придут? — спросил Саске, параллельно открывая нужные документы на компьютере. За окном уже смеркалось. — А, да! Сейчас придут, не парься, все нормально, — заверил его Наруто, и они пару минут поболтали, раз уж увидеться сегодня не получится. Но Саске нужно было работать дальше, так что они попрощались, и Наруто пустыми глазами уставился на телефон. — Хах, да я тот еще неудачник, — посмеялся над собой Наруто, падая на диван. В доме никого больше не было. Мама ушла на концерт со своими подругами. На столе лежали все любимые снеки Саске. Вокруг телевизора Наруто повесил гирлянду, чтобы создать интимную атмосферу. Он зажег свечи, а возле дивана поставил вазу с орхидеями — он знал, что Саске не фанат цветов, но орхидеи ему нравились. Его коварный план, который состоял в том, чтобы сказать Саске, что все его друзья в последнюю минуту не смогли прийти, с треском провалился. Идея устроить свидание, которое не было официально свиданием, сыграла с ним злую шутку. — Блин. Надо было не трусить и сказать как есть, а не придумывать, что я пригласил кучу людей. Теперь вот буду сидеть один, — вздохнул Наруто, почесал подбородок и разочарованно уставился в потолок. Но разве он был виноват?! Он просто хотел воспользоваться шансом и сделать так, чтобы этот вечер стал особенным! Он мог бы уличить идеальный момент и, может… признаться Саске. Из мыслей его вырвал громкий стук в дверь. Наруто совсем забыл, как Саске говорил ему, что Итачи должен зайти за его вещами. Поскольку у Саске не получилось прийти самому, Итачи согласился забрать его куртку и шарф, которые он забыл в прошлый раз. Наруто ничего не успел убрать, слишком погруженный в собственные печальные мысли. Блин, сколько я так просидел? Минут двадцать, похоже. — Привет, Наруто, — коротко кивнув, поздоровался Итачи, когда Наруто открыл дверь. Наруто улыбнулся: — Привет, Итачи. Проходи, вещи здесь, — он пошел в кухню, чтобы взять пакет. — О, орхидеи, — сказал Итачи, и Наруто, резко развернувшись, увидел, как он смотрит на букет. Сердце ухнуло вниз. Господи, и как я мог их оставить?! — Красивые цветы, наша мама их очень любила. Она сажала их в саду. Саске они тоже всегда нравились. Хотя я так понимаю, это ты уже знаешь, — лукаво улыбнулся Итачи, переведя взгляд на Наруто, а тот не придумал ничего лучше, как нелепо усмехнуться, взявшись за пакет с вещами. — А где твои друзья? Я думал, ты планировал вечер кино, — спросил Итачи, оглядывая комнату так, словно ждал, что кто-то сейчас материализуется из ниоткуда. Разумеется, Саске рассказал ему об этом. — А, ну, в общем, никто не придет. Буду смотреть фильмы сам, — Наруто пытался быстро склепать убедительную причину, а Итачи смотрел на него так, что ему было неуютно. Он словно видел его насквозь, и Наруто это совсем не нравилось. Но Итачи не стал развивать тему и расспрашивать его дальше, и просто кивнул: — Понятно. Может, он правда поверил! — Да, отстойно, но что поделаешь? У всех свои заботы, порою очень важные. Так что я не в обиде, не хочу никого напрягать, — объяснил Наруто, смягчившись, едва подумав о том, как Саске сейчас сидит на работе. Хоть ему и было тяжело, Саске действительно любил свою работу и был очень ей увлечен. — Все так. Что ж, надеюсь, тебе все же удастся насладиться киновечером, хоть и в одиночестве. Был рад тебя видеть, Наруто, — улыбнулся Итачи, и Наруто улыбнулся в ответ, подходя к нему, чтобы проводить. — Ага, спасибо, Итачи. Тебе тоже хорошего вечера, — помахал он на прощание и, наконец, заставил себя приступить к уборке.*
— Так значит, Наруто вчера собирался смотреть кино с друзьями? — спросил Итачи на следующее утро, когда Саске вернулся с пробежки. — Ага, — кивнул Саске, делая себе протеиновый шейк. — Тогда я чего-то не понимаю. Как так вышло, что никто из его друзей не смог прийти? — задумчиво произнёс Итачи, попивая чай и читая газету. Ложка с белковым порошком замерла в воздухе, и Саске озадаченно повернулся к Итачи: — Что? Спустя десять минут Саске оказался в своей комнате и набрал номер Наруто, услышав весь рассказ Итачи о том, как он зашел за вещами. Наруто взял трубку только на третий раз и весело защебетал, несмотря на то, что было семь утра: — Здорово, Саске! Ты вчера поздно лег спать, а сегодня уже проснулся в такую рань, тебе разве не нужен полноценный сон, чтобы беречь красу? — поддразнил он Саске, но тот остался безучастен. — Как вчера посидели? — А? А, да, классно! Суперски провели время, ты в следующий раз тоже приходи, а то все спрашивали, где ты. Саске нахмурился и поджал губы. — Очень интересно, особенно учитывая, что Итачи сказал мне, что никто не пришел. Черт тебя подери, Итачи! Взял и всё испортил! Наруто наигранно рассмеялся. Придется выкручиваться. — Да, на самом деле все так! Хрень полная, да? — Зачем ты сейчас соврал? — спросил Саске так неодобрительно, что Наруто печально вздохнул. — Я не хотел, чтобы ты чувствовал себя неловко из-за того, что не пришел. Ты не виноват, и у тебя, и у ребят есть свои дела. Это было неожиданно, но такое бывает. Саске молчал, чувствуя себя виноватым за то, что Наруто остался вчера совсем один. Словно почувствовав это, Наруто тепло поддержал его: — Слушай, не парься. Ну было и было, я всю ночь напролет не плакал. — Все равно паршиво получилось. Я сказал тебе, что приду и не пришел, а я ненавижу нарушать обещания. — Саске, говорю же, все нормально. Но если тебе очень хочется загладить вину, может… — протянул Наруто, не зная, стоит ли это говорить, но Саске тут же настоял: — Что? — Может, хочешь прийти в следующую пятницу? — с надеждой спросил Наруто, и Саске не нужно было даже думать над ответом: — Если ты переносишь вечер кино, то я сделаю все, чтобы прийти. Кто еще будет? — Никого. Я подумал… будем только мы с тобой, — пауза прозвучала странно. Не так, как обычно. Он словно… пытался сказать что-то Саске без слов. И тут Саске вспомнил, как Итачи рассказал ему, что не было похоже, что Наруто ждал много людей. Он подготовил вечер для двоих, купил орхидеи и любимые снэки Саске. Он также вспомнил, как Карин говорила ему, что Наруто пытается сблизиться с ним, и что он хочет быть с ним… и только с ним. Все свободное время он проводил с Саске. И несмотря на то, что он ненавидел себя за это и пытался убедиться себя не делать этого, несмотря на то, что он понимал, что скорее всего столкнется лишь с разочарованием и отказом… Саске подумал, что, может, ну, может быть, это знак. И он не хотел называть это надеждой, но было очень похоже на нее… — Это ведь… ничего? — неуверенно спросил Наруто, а Саске по-прежнему молчал, собирая мысли по крупицам. Тогда Наруто нервно рассмеялся: — А, ладно, забей. Я ни о чем не спрашивал… — Ничего. — А? — Ничего, говорю. Я приду, — неспешно, но уверенно откликнулся Саске, прижимая к уху телефон и слыша собственное сердцебиение. — Правда? — удивленно спросил Наруто, однако голос его был радостным, словно он очень надеялся услышать именно этот ответ. — Да. У меня скопилась пара отгулов, так что в пятницу я могу уйти пораньше и зайти к тебе, — сказал Саске, и он мог легко представить, как Наруто сейчас стал едва ли не подпрыгивать от радости. — Супер! Блин, это прям реально супер! Мы потрясающе проведем время, это я тебе точно говорю! Я прямо сейчас начну планировать весь вечер… — Не нужно переусердствовать, тупица, — отчитал его Саске, однако он улыбался, слушая, как Наруто уже начал перечислять все, чем они могли бы заняться.*
Наконец наступила пятница, и Наруто просто не мог дождаться, когда смена закончится! Они решили, что он заедет за Саске, и они вместе поедут к Наруто домой на вечер кино. Наруто снова расстарался и подготовил дом еще утром, чтобы когда Саске пришел, все было в лучшем виде. Сегодняшний вечер должен был пройти идеально. Наруто уже был на низком старте: близился конец его смены и встреча с Саске была уже совсем близко. Пока их бригаде не поступил вызов об обрушении здания. Здания, в которой работала компания с очень знакомым названием. «Teiden inc». Там работал Саске. В этом самом здании. И так мысли об идеальном вечере сменились парализующим страхом и ужасом.*
Как только им пришел вызов, Наруто мгновенно ответил на него, и они с его напарником первыми помчались на место трагедии. Приехав, они сразу же приступили к оказанию помощи тем людям, которым удалось выбраться самостоятельно. Полиция и спасательные службы уже были на месте. Но Наруто нигде не видел Саске. Они пробежались по списку работников и клиентов, которые регистрировались сегодня при входе в здание, и хотя они все еще идентифицировали тех, кто смог выйти, Наруто было не по себе от того, что Саске до сих пор не появился. Это означало… что он все еще был в здании. В здании, которое, как сказала команда спасателей, должно было полностью обрушиться в течение часа. Спасатели все еще находились внутри и искали людей, но у Наруто все внутренности скручивались в тугой узел от одной мысли, что они могут не найти его. Если они не найдут его, если Наруто его потеряет и никогда не сможет увидеть снова… Наруто стиснул зубы с такой силой, что казалось, они могут сломаться. Он не мог просто сидеть там и наблюдать. Он не мог ждать, сложа руки, когда знал, что Саске в опасности. Да, он был всего лишь парамедиком. Но он был настоящим сыном своего отца. Наруто не мог бросить кого-то в беде. Особенно, когда этим кем-то был Саске. И Наруто категорически отказывался отпускать Саске вот так. Повесив на плечо свою сумку с медикаментами, он неспешно, чтобы не привлекать внимание, пошел к входу в здание. Кажется, его звал его руководитель, но Наруто сделал вид, что ничего не слышит. Оказавшись в паре метров от входа, он побежал. Он слышал, как люди вокруг стали кричать, но ему было уже все равно. Он бежал изо всех сил, пока не оказался внутри вот-вот обрушившегося здания.*
Наруто метался по зданию вот уже полчаса и успел встретить шесть других людей и направить их к выходу. Он оказывался все дальше и дальше в лабиринтах здания в надежде, что следующим человеком окажется… — Саске! — воскликнул Наруто, поднявшись по шаткой лестнице и увидев там Саске, готовящегося спускаться. Слава богу, я нашел его! Я все же нашел его! — Наруто?! — ошарашено спросил Саске, увидев его. — Ты как? Не ранен? Давай я тебя осмотрю, — он стал ощупывать его и мгновенно увидел порезы на руках. Когда-то белоснежная и безупречно выглаженная рубашка стала грязной, мятой и окровавленной. В остальном с ним все было в порядке, и он был в ясном сознании. Наруто на всякий случай пробежал руками по его голове: ушибов и ран не было, и Наруто облегченно выдохнул. — Все нормально, просто пара царапин, — отмахнулся Саске, но Наруто уже доставал бинты. Хоть его ранения и не были серьезными, Наруто не мог просто стоять, ничем ему не помогая. — Что ты здесь делаешь? — растерянно спросил Саске. — Мою бригаду вызвали сюда. Когда я понял, о каком месте идет речь, то в первую очередь стал искать тебя, но тебя нигде не было. Я не мог сидеть, сложа руки! — Наруто закончил бинтовать порезы, нахмурился и покачал головой. — К слову, ты почему до сих пор здесь?! Ты разве не должен был эвакуироваться со всеми? Саске, прищурившись, попытался объяснить: — В здании было много пожилых клиентов, и я хотел убедиться, что они смогли… — Это наша работа, а не твоя! Здесь опасно, нужно срочно уходить отсюда! — перебил его Наруто, злясь из-за того, как пренебрежительно он отнесся к своей жизни. — Что ж, хорошо, что я решил по-другому и уже помог некоторым людям выбраться. И я не собираюсь уходить, пока не буду убежден, что здесь никого не осталось, — сказал Саске, и Наруто схватил его за запястье, качая головой. — Нет! Я сам все здесь осмотрю, а ты уходи! Ты ведь знаешь, куда идти? Давай, а я закончу тут. — Я здесь все знаю, в отличие от тебя, Наруто. Ты можешь не заметить кое-каких помещений… — Мне плевать! Уходи! Сейчас же! — закричал Наруто, указывая на лестницу и надеясь, что хотя бы раз в жизни Саске его послушает. Но ожидать этого от Саске было глупо. — А как же ты?! — закричал в ответ Саске. Затем он махнул рукой: — Что-то я не вижу твоего напарника. Разве вы не всегда перемещаетесь парой? Ты просто самовольно ворвался сюда, верно? — Мне пришлось! Тебя никто не мог найти! И я не собирался просто ждать! Теперь я должен закончить начатое. Это последний этаж, я все осмотрю — и сразу на выход! Но ты должен уходить прямо сейчас… — Если ты остаешься, то я тоже, — оборвал его Саске. Его глаза были полны жидкого черного огня, который горел непоколебимостью. Наруто знал этот взгляд. Он означал то, что Саске уже принял решение, и никто, и ничто не способно его переубедить. — Блин, Саске! — воскликнул Наруто, затем сжал кулаки и вздохнул, пытаясь успокоиться. — Ладно. Но мы сделаем по-моему. Я парамедик, так что ты будешь идти за мной и делать то, что я говорю. Ты понял? — спросил Наруто. Теперь он занял непреклонную позицию, и Саске, видимо, увидев это, кивнул. — Да. Они вместе обошли весь этаж. Там не было ни души, а это значило, что все уже эвакуировались. Удовлетворившись, они стали спускаться сами. Они прошли два-три этажа, когда услышали отовсюду грохот и скрежет. Все вокруг затряслось. Наруто мгновенно — так быстро он еще никогда не двигался — подскочил к Саске и прижал его к стене, закрывая своим телом от падающих обломков. Он стоял так, пока шум не прекратился, а затем отстранился, взволнованно глядя. — Ты в порядке? Саске кивнул и вдруг вытаращил глаза. — У тебя кровь. — У меня? — Не только на лице, но и сзади… — Саске встревоженно смотрел на него. Наруто не хотел, чтобы он волновался. Он достал бинты из сумки и приложил ко лбу и к шее. — Все нормально, просто пара царапин, — ухмыльнулся он, повторяя слова Саске. — Погнали, нужно выбираться отсюда. И они поспешили вниз, этаж за этажом. Они добрались до холла! Они уже видели выход! Но вдруг снова раздался грохот, еще более громкий, чем раньше, все затряслось, и Наруто с Саске не смогли удержаться на ногах и упали на пол. С потолка посыпались обломки, где-то раздавались звуки взрыва, и отовсюду полетело стекло и арматура. О, нет. Это очень плохо. Летит со всех сторон, я даже ничего не вижу. Саске! Где Саске?! Пригибаясь, Наруто пополз туда, где в последний раз его видел. Саске пытался подняться на корточки, но Наруто накрыл его своим телом, придавливая к полу. Что-то острое вонзилось в правый бок, и Наруто вскрикнул от боли. Его крик потерялся в гуле умирающего здания. Не переставая защищать собой Саске, Наруто скользнул рукой и нащупал осколок стекла. Наруто глянул вбок: он торчал прямо под талией. Из раны текла кровь. Черт, это совсем плохо. Торчащий осколок был довольно большим, и Наруто было сложно понять, насколько глубоко он вошел в тело. Но он хорошо помнил первое правило при ранении инородными предметами: нельзя их вытаскивать. Однако осколок нужно было уменьшить. Чем больше его торчало снаружи, тем больше он мог повредить ткани. Но он понятия не имел, как сделать это в сложившихся обстоятельствах. И к тому же, если они не выберутся оттуда как можно скорее, они рискуют оказаться погребенными под завалами. Ему нужно было подождать, пока они не выберутся. Снаружи были медики, и они помогут ему, если они с Саске смогут унести ноги. — Ты в порядке? — спросил Наруто, отодвигаясь от Саске, как только рев здания стих. — Да, а ты? — кивнул Саске и стал оглядывать Наруто. — Да. Было темно, и Саске не мог ничего толком разглядеть, чему Наруто был рад. Если Саске так встревожился из-за царапин на лице и шее, то можно было только предполагать, какая паника у него начнётся, если он увидит это. Наруто на всякий случай повернулся к нему левым, здоровым боком. — Нам нужно торопиться! Давай, быстрее! Наруто схватил Саске за руку и побежал. От боли пришлось стиснуть зубы. Хотелось кричать. Осколок впивался все глубже от каждого движения и вызывал нестерпимую боль. Саске бежал за ним следом. Увидев свет, льющийся снаружи, они побежали к нему и оказались на прохладном, свежем воздухе в лучах солнца. Здание обрушилось и осело гораздо сильнее, чем до того, как Наруто вбежал в него. Снова раздался грохот и треск, в воздухе заклубилась пыль — основание не выдержало и полностью разломилось. Они успели выбежать за секунду до того, как здание полностью обрушилось. Наруто улыбнулся, радостный от того, что с Саске все было в порядке, не считая пары царапин. Но вдруг он запнулся — сильно закружилась голова. В тот же миг Саске остановился рядом, с облегчением улыбаясь. Затем его взгляд скользнул ниже и замер на талии Наруто. Он остолбенел. Огромный кусок стекла торчал из бока Наруто. На светлой униформе разливалось багряно-красное пятно, которое ширилось на глазах. — Нару…то..? Наруто посмотрел вниз. Зрение стало нечетким. Он надавил на бок. Я должен… остановить… кровотечение. Блин… где моя аптечка? Я должен… Но сделав шаг вперед, он совершенно потерял равновесие от головокружения и рухнул на землю. — НАРУТО!! — закричал Саске, бросившись к нему и помогая сесть. Саске одной рукой залез в аптечку и достал бинт. Он развернул его и, убрав в сторону руку Наруто, сильно прижал к ране, пытаясь остановить кровотечение. — Это… во время последнего взрыва?! Это тогда..?! — Хах, меня все же зацепило… блин, не верится, что я смог выбежать оттуда с этой хренью в боку. Адреналин, похоже, сделал свое дело… потому что сейчас мне нереально больно, — Наруто скорчился. Боль пронзала все тело. Агонизировала каждая клеточка тела. — Почему ты ничего не сказал?! Да почему ты такой?! Зачем ты делаешь такие идиотские вещи?! — отчаянно воскликнул Саске, с бешенством глядя на Наруто. — Н-не знаю… Мое тело двигалось само по себе… Я просто почувствовал себя очень сильным в тот момент, — Наруто закашлялся, и от этого из раны еще сильнее потекла кровь, а боль стала невыносимой. — Перестань разговаривать! Где остальные парамедики?! ЭЙ! Нам нужна помощь! Скорее! — изо всех сил закричал Саске, привлекая внимание посторонних. Но Наруто совсем не было страшно. Лежа на руках Саске, он посмотрел в голубое небо. — Знаешь, Саске… мне как-то раз сказали, что когда люди защищают дорогого человека, они действительно могут стать очень сильными. Гораздо сильнее, чем они думали… — тихо произнёс Наруто. Саске перестал кричать и прислушивался к каждому его слову. Наруто улыбнулся ему. В груди все горело, и приходилось бороться за каждый вздох. — Ты всегда… был тем, кто делал меня сильнее. Я чувствовал себя сильным… всегда рядом с тобой. Черт, я скоро потеряю сознание… Мне холодно, и перед глазами темнеет… Похоже, я и правда пойду по твоим стопам, пап. Наверное… мы наконец-то скоро увидимся. Саске всего затрясло, глаза наполнились слезами. Он стиснул зубы, откинул голову назад и закричал еще громче, чем раньше: — Да блять! Помогите, кто-нибудь! Быстрее! — Эй… Са-Саске… — позвал его Наруто, потому что знал, что в конце Саске всегда приходит, когда он его зовёт. И Саске мгновенно обратил на него свой взгляд, оглядывая с тревогой и заботой. — Что? — Ничего. Я просто рад… что ты в порядке. И я рад… что ты здесь сейчас, — он попытался усмехнуться, но сил не осталось, и с губ сорвался лишь хрип. — Какой же ты дурак, — дрожащими губами произнёс Саске. В мире в этот момент словно были только они вдвоем. Все остальное слилось в ненужный фон. — Извини, что сегодня так получилось… придется перенести… наш вечер кино, — с изможденной улыбкой вымолвил Наруто. Глаза у него было полуприкрыты, и он с трудом удерживал себя в сознании. — А я… очень его ждал, знаешь? Я правда хотел… быть с тобой… — дальше он уже не мог говорить разборчиво. Язык стал тяжелым, а мозг больше не мог ничего координировать. Вот черт. Как же несправедливо. Я ведь так и не успел сказать тебе о своих чувствах. Но если это конец, то я рад, что ты рядом. Если ты будешь со мной, то, может, уходить в другой мир будет не так страшно… — Ты ведь настоящий идиот, и я правда не знаю почему, — он покачал головой и прикрыл глаза, оттягивая момент, который изменит все. Саске открыл глаза и посмотрел на Наруто. Он смотрел только на него, пока с губ срывался крик, который он так долго сдерживал. — Я не знаю почему люблю тебя! Хах, я тоже этого не знаю. Но с тех пор, как ты сказал мне это, я ни на секунду не забыл. Я не переставал думать об этом, думать о тебе. И я очень благодарен за то… что я человек, которого ты любишь. Я самый везучий человек на свете… потому что я любим тобой. Мне так жаль… что я не успел одарить тебя той любовью, которой ты одаривал меня. Я бы очень этого хотел… Наруто закрыл глаза, не в силах больше держать их открытыми, и больше не открывал. — Наруто? Саске легко его потряс. В ушах набатом стучало сердце, в горле был ком размером с баскетбольный мяч. Он задыхался, глядя на состояние Наруто. — Нет. Очнись. Ты должен очнуться. Открывай глаза, идиот, — говорил Саске, сильнее прижимая его к себе. Руки дрожали, и он больше не мог нормально держать бинт возле раны. Он видел перед собой лишь Наруто… лежащего у него на руках, и его сердце… его сердце билось так слабо… — Н-нет, ты не можешь. Не можешь оставить меня вот так, — простонал Саске, обнимая Наруто. Его мир рушился на множество маленьких осколков с каждой секундой, что Наруто неподвижно и безжизненно лежал у него на руках. — Не смей умирать, — умолял он его. И из горла вырвался раненый вой, рассекающий воздух: — НАРУТО!