ID работы: 14133547

story in the fog | история в тумане

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
96
переводчик
senbermyau бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
357 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 90 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 1: первый взгляд

Настройки текста

• ━━━━━━━━━『⚕』━━━━━━━━━ •

ПРОЛОГ

Первый курс, четыре года назад

Йен познакомился с ним в одиннадцать, в свой первый день в школе Хогвартс. Мальчишка был на два года старше и постоянно ухмылялся, запихивая стейк в рот, когда Йен увидел его впервые. Йен сидел и жался к остальным первогодкам, ожидая распределения, а мальчик обратился к своему соседу. Что-то в выражении его лица заставило Йена подумать, что он не сказал ничего хорошего. Йен уже почти отвернулся, чтобы посмотреть на кого-то ещё, готовый проигнорировать то, как мальчик привлёк его внимание, когда тот внезапно поднял глаза и встретился с ним взглядом. Затем что-то изменилось, и он помахал рукой, а потом поднял средний палец, и Йен нахмурился, сбитый с толку, пока не обернулся и не заметил позади девчонку с такими же чёрными волосами и такими же мягкими чертами лица, только чуть более тонкими. Она высунула язык и корчила рожи мальчику за столом. Через несколько секунд после того, как он повернул голову, она заметила, что Йен смотрит на неё, и тут же прекратила свои кривляния. — Какие-то проблемы? — усмехнулась она, вдруг вся такая резкая и острая на язык. — Никаких проблем, — честно ответил Йен. — Просто мне показалось, что он смотрит на меня. Это твой брат? Девочка скептически оглядела его, прежде чем что-то в ней расслабилось, и она, казалось, решила, что он не имел злых намерений и не насмехался над ней. — Да, это мой брат, — её губы изогнулись в улыбке, и она добавила: — Я Мэнди Милкович. Йен пожал её ладонь, хотя она и не подала ему руки первой, пока он не протянул свою со словами: — Привет Мэнди, я Йен. Йен Галлагер. Секунду спустя её внимание переместилось за его плечо, и она закатила глаза. Йен тоже обернулся и увидел, что её брат теперь корчит рожи им обоим, и, хотя Йен не знал, что они означали, Мэнди, очевидно, прекрасно это понимала. — Не обращай внимания на Микки, он придурок, — сказала она, перекидывая волосы через плечо. Йен почувствовал, как её рука обвилась вокруг его руки и выставил локоть вперёд достаточно для того, чтобы она могла свободно взять его под руку. Мэнди усмехнулась. — Мы будем друзьями, Йен Галлагер, — решительно заявила она. Потом сморщила нос и добавила: — Даже если ты окажешься в Гриффиндоре или ещё где-нибудь. Йен рассмеялся: — Тогда я постараюсь не попасть туда. Спустя несколько минут их разговор был прерван, когда строгая на вид женщина — представившаяся ранее как директриса Макгонагалл, вспомнил Йен — начала оглашать имена из свитка, который держала в руках. Мэнди сжала его руку, когда зачитывали его имя, и он бросил на неё нервный взгляд через плечо, направляясь к передней части зала, где его ждали простой табурет и Шляпа. По примеру учеников, прошедших через это до него, он надел Шляпу и сел на табурет, крепко ухватившись за деревянный край. Когда он окинул взглядом толпу, его глаза проскользили от Микки к Мэнди, прежде чем остановиться на столе, за которым его собственный старший брат, сидящий среди других когтевранцев, ободряюще поднял большие пальцы. Фиона сидела в сторонке вместе со своими товарищами-гриффиндорцами, широко улыбаясь ему и время от времени толкая локтями своих друзей и поворачиваясь, чтобы прошептать им что-то на ухо. Йен снова обратил своё внимание вперёд, что-то похожее на тошноту клокотало в его желудке от нервов. Боже, если его вырвет прямо на глазах у всего зала, он немедленно сядет в поезд и вернётся домой. — Целеустремлённый, — раздался голос у него над ухом, и Йен подпрыгнул. Он увидел, как несколько случайных человек в зале усмехнулись его реакции, и покраснел, позволив Шляпе сползти чуть ниже по носу. «Ну и что?» — подумал он, не зная, разрешено ему отвечать или нет. — Итак, я вижу твою решимость и обаяние, да… Не лишён интеллекта, хотя и немного глуповат… «Эй!» — возмутился Йен, но Шляпа, казалось, проигнорировала его раздражение. Он всё ещё не был полностью уверен, что она может слышать его. «Для тебя есть только одно место», — сказала Шляпа ему на ухо, прежде чем провозгласить на весь зал: — Слизерин! Йен, до которого уже доходили кое-какие слухи об этом факультете (особенно от гриффиндорских друзей Фионы, когда они бывали в гостях по праздникам), слегка стиснул зубы, спрыгивая с табурета и направляясь к столу, за которым ликовали больше всех. Ребята за ним не казались особенно жестокими, несмотря на то что он слышал об их склонности к неприятию. На ходу он снова окинул взглядом зал: Фиона выглядела слегка разочарованной, а Лип лишь пожал плечами, но, когда его взгляд перешёл на Мэнди, та просияла и показала ему два больших пальца. Он помахал ей рукой и пошёл искать свободное место. Чуть позже вызвали Мэнди и распределили её в Пуффендуй после минутного размышления (выражение её лица навело Йена на мысль, что она, судя по всему, спорила со Шляпой), и она убежала, чтобы присоединиться к своему старшему брату. Йен наблюдал, как она что-то быстро сказала ему на ухо, а потом он ущипнул её за руку, и она хлопнула его по плечу в ответ. Его взгляд снова устремился в переднюю часть зала. — Знаешь, у нас не всё так ужасно, — сказал кто-то справа от него, и Йен переключил своё внимание на симпатичную блондинку, улыбающуюся ему. Она выглядела не намного старше его, но он не заметил, чтобы её вызывали сегодня вечером. — Я имею в виду, в Слизерине. Я знаю, что остальная часть школы будет поливать тебя грязью за то, что ты попал сюда, но мы не плохие. Она ободряюще улыбнулась, и когда Йен склонил голову набок, то увидел, что несколько других учеников в конце ряда улыбаются или вежливо машут ему, стоило их взглядам пересечься. — После окончания войны всё стало гораздо лучше, — заверил его один из старших ребят. — Это всего лишь предрассудки, оставшиеся с давних времён. Йен слышал о Второй Войне Волшебников. Она закончилась около десяти лет назад, но он предполагал, что родители некоторых детей не забыли, каково было раньше, когда школа была разделена, и слизеринцы привлекали в свои ряды чаще не очень хороших людей. Должно быть, они передали своё предубеждение детям и младшим родственникам, и, хотя Йен мог понять их точку зрения, мысль о том, что он уже оказался на чьей-то стороне, вызвала у него неприятное чувство в животе. — Я Карен, — добавила блондинка, прерывая его нарастающее беспокойство. — Джексон. Вы ведь братья с Липом, да? Йен издал гортанный звук и закатил глаза, немного расслабившись. — Только не говори, что он и к тебе приставал. Возвращаясь на каникулы, Лип вечно хвастал количеством девушек, с которыми флиртовал или целовался; Йен же не был уверен, стоит ли верить его россказням. Карен хихикнула. — Он приглашал меня в Хогсмид в прошлом году. Сказал, что возьмёт меня с собой, когда мы оба будем достаточно взрослыми. — Он же только на третьем курсе, — заметил Йен, потому что брата даже не пускали в деревню до этого года. — Я тоже, но я не сказала, что согласна, — она пожала плечами, будто это было очевидно. — Посмотрим, какие у меня в таком случае перспективы, понимаешь? Йен сжал губы, чтобы сдержать улыбку, не желая открыто выступать против своего брата, но она, казалось, почувствовала его веселье и ухмыльнулась, игриво толкнув его локтем и переключив своё внимание на других ребят, которые уже прошли распределение. Йен последовал её примеру. Когда церемония закончилась, им устроили самое удивительное пиршество, которое Йен когда-либо видел. Он ел до тех пор, пока не почувствовал, что вот-вот лопнет, но ему всё равно было весело; Карен представила его нескольким ребятам, сидевшим рядом, и все они, казалось, с готовностью приняли его, смеясь вместе с ним и поддразнивая историями о Липе или Фионе, которых он до этого не слышал. Когда ужин закончился, он встал, чтобы последовать за своим старостой в общежитие Слизерина, и пошёл мимо пуффендуйцев, толпящихся за огромной дверью. — Эй, змеёныш, — окликнула Мэнди, увидев его. Он огляделся, заметил её и остановился, чтобы она могла пробраться к нему. Подойдя достаточно близко, она щёлкнула его по колпаку и приподнялась на цыпочки, чтобы посмотреть ему в глаза. — Значит, мы не на одном факультете, — посетовала она, — но, раз уж ты не попал в Грифф, я всё ещё могу быть замечена с тобой. — Слава богу, — сказал Йен, приложив руку к сердцу. — Уж было подумал, что мне придётся просить о переводе. Мэнди стукнула его кулаком в плечо, но всё равно ухмыльнулась. — Заткнись. Увидимся утром за завтраком, приходи, чтобы посидеть со мной немного, ладно? Сравним расписания и посмотрим, какие занятия у нас совместные! Йен согласился, и она бросила ему последнюю улыбку и помахала рукой, прежде чем поспешить присоединиться к остальным членам своего факультета, толпящимся в холле. Йен не успел и шагу ступить, как к нему подошёл кто-то ещё, и, обернувшись, он узнал брата Мэнди, которого видел раньше. Вблизи тот оказался не таким высоким и менее пугающим, хотя Йен по-прежнему был ниже его на несколько сантиметров. Оглядев Йена, он нахмурился и сжал руки в кулаки на бёдрах. Он явно пытался выглядеть свирепым. Йен бесстрастно встретил его взгляд. — Микки, верно? — спросил он. — Он самый. А ты малой Галлагер, Мэнди рассказала мне о тебе за ужином. Что-то тёплое затопило его грудь. Несмотря на её заверения, он несколько сомневался в её решимости стать друзьями, после того как их распределят по разным факультетам, но подтверждение от Микки немного успокаивало. — Неужели? — Ага, — Микки ещё раз окинул его презрительным взглядом, прежде чем расслабиться: его кулаки разжались, а лоб разгладился. Он похлопал Йена по руке. — Если Мэнди говорит, что ты классный, значит, ты классный, — заявил он, и Йен храбро улыбнулся. — Увидимся на завтраке, шкет, — сказал Микки. Он повернулся и пошёл прочь. Что-то заставило Йена посмотреть ему вслед, но он никак не мог понять, что именно. В ту ночь ему снилось, что он исследует замок, окрестности и даже лес с Микки и Мэнди, идущими по обе руки от него. Он проснулся с почти полностью растаявшим беспокойством по поводу школы и тёплой радостью в груди, поспешил одеться и спустился к завтраку. Просидев со слизеринцами всего десять минут, он присоединился к пуффендуйцам в другом конце зала. Мэнди просияла, когда увидела, что он подошёл, а позади неё, украдкой, почти незаметно, Микки улыбнулся ему небольшой персональной улыбкой. Она следовала за Йеном всю оставшуюся часть дня.

• ━━━━━━━━━『⚕』━━━━━━━━━ •

Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.