ID работы: 14149798

Три кружки горячего глинтвейна

Смешанная
NC-17
Завершён
19
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник Скачать

4. Забавные откровения

Настройки текста
      Когда Иккинг понял, что Хедер услышала его, он поспешно извинился, соврал, что куда-то опаздывает, и быстрыми шагами ушёл прочь. Астрид посмотрела на Хедер, которая всё ещё держала над ней зонт.       — Когда твоя смена закончится? — спросила старшекурсница, кивнув на фартук Хофферсон, который был промокшим до последней нитки от дождя.       — Через четыре часа.       — Я за тобой заеду, никуда не уходи. Нам нужно поговорить.       И после этого оставшийся день пролетел пустым туманом. Астрид машинально выполняла работу, сконфуженная произошедшим. Ей всё ещё было стыдно из-за сцены, которую она устроила посреди рабочего дня. Однако её коллега не спешила её за это отчитывать. Когда смена подошла к концу, Хедер действительно заехала за ней. Астрид села на заднее сиденье мотоцикла, надев шлем.       — Держись крепче, — Хедер нащупала её руки и положила их себе на талию. — Ты знаешь, где живёт Иккинг. Правильно?       Конечно, Астрид знала. Мотор загудел под сиденьями, и они помчались по вечерним дорогам. На кожаной куртке Хедер, в центре спины, была нарисована синяя роза с шипами, заметила Астрид. Она непроизвольно облокотилась о неё щекой сквозь свой шлем, расслабившись. Дождь давно прекратился, и на асфальте блестели лужи, отражая зеркальный свет города. Астрид показалось, что она очутилась в парке аттракционов. В этот раз её не тошнило, и ей не было страшно.       Прижимаясь к Хедер, пока мотоцикл нёс их вперёд, в неизвестность, Астрид ощутила себя в безопасности. Она могла доверить ей всю свою жизнь. Как это глупо, подумала Астрид, но так и не прекратила обнимать девушку. Ей пришлось это сделать против воли лишь когда они доехали до пункта назначения. Хофферсон встала с мотоцикла и сняла шлем.       — Когда ты сказала, что нам нужно поговорить, я думала, что ты говорила только о нас вдвоём, — честно призналась она.       Хедер тоже сняла шлем и подошла к крыльцу дома.       — Нет, — она отрезала. — Я уверена, что нам будет полезно поговорить всем вместе.       Астрид молча с ней согласилась. Делать ей этого не хотелось, но здравый смысл подсказывал, что это было самым логичным и взрослым решением, которое они могли принять в данный момент. Просто она боялась вызвать ещё больше неловкости. Она была сыта ей по горло.       Астрид достала ключ от дома Иккинга из кармана и открыла дверь. Они зашли внутрь, поднялись на второй этаж и нашли там парня.       — Сначала ты почти выламываешь мою дверь, а потом находишь соучастницу, чтобы проникнуть в дом без приглашения, — хмуро заметил Иккинг при виде девушек.       Он лежал на диване и читал книгу. Астрид подошла, пнула его ноги, чтобы он убрал их с дивана, и села рядом. Хедер подвинула компьютерное кресло ближе и села прямо перед ними. Астрид показалось, что Иккинг и Хедер уже заранее знали, о чём предстоял разговор. Сама она могла лишь смутно догадываться.       — Что ж, — начала Хедер, откинувшись на спинку кресла. Как она могла быть расслабленной в такой неловкой ситуации? Астрид завидовала её внешнему спокойствию. — Я буду прямой и скажу сразу. Я знаю, что нравлюсь вам обоим.       Иккинг и Астрид синхронно отвели взгляд, смутившись. Хедер довольно улыбнулась из-за этого милого действия.       — Это было очень просто понять, правда, — она продолжала пытаться поддерживать с ними обоими зрительный контакт. Девушка была старше их на несколько лет, поэтому Астрид не удивилась её словам и проницательности. Два первокурсника влюбились в старшекурсницу? Какое очевидное клише. — Но я заметила ещё кое-что. Вы вдвоём мне нравитесь тоже, — Астрид покраснела, а Иккинг снова отвёл взгляд. Следующие слова заставили их обоих сначала растерянно посмотреть на Хедер, а затем друг на друга: — И между вами что-то есть.       Она ударила в яблочко. Астрид и Иккинг прочитали это в глазах друг друга. Всё начало вставать на свои места.       — Иккинг, не заставляй меня говорить это первой, — Хофферсон серьёзно предупредила парня.       — Хорошо, — он шумно выдохнул, словно пытаясь сбросить с плеч какой-то груз. — Ты всегда мне нравилась, Астрид.       Девушка молча вглядывалась в глаза Иккинга. Он был откровенно честен.       — Ты… тоже мне всегда нравился, — Астрид с неохотой призналась. Говорить эти простые слова было её самым большим страхом. В реальности всё случилось гораздо безболезненней, проще и быстрей, чем в её даже самых смелых кошмарах.       Хедер снова мягко улыбнулась, наблюдая за ними. Без неё вряд ли бы эта ситуация случилась когда-нибудь, подумала Астрид. Они бы продолжили жить в неведении и страхах. Её прямота указала им путь.       — Ну, а что касается меня, то я уже сказала, что вы оба мне симпатичны, — Хедер развела руками в стороны, словно это было самой очевидной вещью. — Иккинг, ты так мило испугался, когда я попросила тебя о помощи в библиотеке. Но ты очень умный парень. Без тебя бы я умерла от скуки, пока писала эссе, — Хедер наклонилась вперёд и положила руку на колено парня.       Астрид понимала, о чём говорила старшекурсница. Она тоже любила Иккинга по этой причине. С ним никогда не было скучно, и он был очень милым. Они видели в парне одни и те же качества. От этого Хофферсон стало тепло на душе. Хедер разделяла её чувства.       — Астрид, — девушка вздрогнула, когда услышала своё имя. — У тебя очень забавный и бойкий характер, и я понимаю, какого это: теряться в своих эмоциях и чувствах. Ты очень напоминаешь мне меня саму, — Хедер положила свою вторую ладонь на колено Хофферсон. У девушки быстро застучало сердце. — Мне тоже было сложно осознать свою сексуальность. Бисексуал видит бисексуала издалека, понимаешь? — Хедер весело усмехнулась.       Астрид понимала. У неё задрожали все внутренности.       — И я подумала… — лицо Хедер стало серьёзней. Её ладони всё ещё лежали на коленях Иккинга и Астрид. — Зачем выбирать? Мы могли бы встречаться все вместе.       Иккинг и Астрид синхронно открыли от удивления рот. Спустя несколько тихих секунд они согласились, взяв её ладони в свои. Как это забавно, подумала Хофферсон. Оказывается, у них с Иккингом было ещё что-то общее во вкусах, помимо кофе. Им нравились одни и те же девушки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.