ID работы: 14162855

La Douleur Exquise

Слэш
NC-17
Завершён
130
автор
Duchess_Helga бета
Размер:
482 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 78 Отзывы 55 В сборник Скачать

Сердце друга

Настройки текста
То ли от усталости, то ли гнев и адреналин перестали действовать, но на середине пути Аякс потерял сознание, и Клементу пришлось самому тащить его до отеля Дебор. А учитывая, что на парне все еще были тяжелые цепи, далось это хилому артисту с большущим трудом. Но он все же смог донести Аякса до стен города, где его с неба заметил Чжун Ли. В облике торговца он взял обоих на руки, и принес в отель Дебор, после чего сразу же отправил за Итэром и помощью. Итэр прибежал чуть позже Сиджвин, которая уже осматривала Аякса в комнате Чжун Ли. Моракс нервно ходил из стороны в сторону, пиная цепи, Клемент сидел в углу, не чувствуя ни рук, ни ног, а в коридоре столпились остальные: Навия, Лини, Линетт, Фремине и Сяо. Нёвилет с Ризли же держались чуть подальше. — Кажется, у него внутреннее кровотечение, — констатировала Сиджвин. — Я более чем уверена, у него поврежденны внутренние органы. Надо оперировать. — Я сам проведу операцию, — неожиданно сказал Итэр. Суккуб был бледным, уставшим и грязным. Глаза его хаотично бегали по комнате, а руки дрожали от волнения. — Ты не можешь. — Я могу. Если это касается Аякса, то я точно могу. Никто не знает его тело лучше, чем я. — Нет, исключено, — настаивала на своем Сиджвин. Тогда Итэр перепрыгнул через мелюзину, обнажил меч, и спрятав за собой Аякса, направил его вперед. — Никто не притронется к нему, всем ясно? — зашипел он, угрожая мечом. — Итэр, — всполошились все, вваливаясь в комнату. — Не подходите! — выкрикнул он. — Оставьте его мне. Пожалуйста. Просто, оставьте мне. Я знаю, что надо делать. Я не раз вытаскивал его из такого. В воздухе витало напряжение. Итэр, который сейчас был больше похож на одержимого, трясущимися руками держал меч, а широкими глазами бегал по каждому присутствующему, готовясь дать отпор. Первым сдался Чжун Ли. — Если не справишься, — холодно сказал он. — Не вам мне угрожать, — огрызнулся Итэр, и Чжун Ли, сжав кулаки, вышел из комнаты. Остальных Итэр стал подгонять, как стадо овец, направляя на них оружие. — Итэр, — позвал его Лини, когда он выгнал всех в коридор. — Позволь хоть одному из нас помочь тебе. Посмотри на себя, ты устал и сейчас на взводе. Тебе точно нужен помощник. Суккуб сначала машинально взглянул на Сяо, который поймав его взгляд, уже сделал шаг навстречу, но затем Итэр резко отвернулся, и схватив Лини за руку, завел его в комнату. — Не задавай вопросов и никому ни слова о том, что здесь будет происходить, — пригрозил суккуб, умыв руки и собрав волосы в высокий хвост. Рядом стоял чемоданчик Сиджвин. Открыв его, Итэр первые пару минут хаотично все разглядывал, пока что-то в голове не стрельнуло с такой болью, что ему пришлось упасть на пол и обхватить гудящую голову руками. Лини сразу же подбежал к нему, пытаясь как-то помочь, но суккуб попытался мягко его оттолкнуть, хоть мягко и не получилось — его движения были резкими, несдержанными и грубоватыми. — Я в порядке, в порядке, — сухими губами прошептал суккуб и поднялся на ноги. Он уперся руками в кровать, навис над Аяксом и долго смотрел в его невозмутимое лицо. Лини стоял рядом, не зная стоит ли поторопить парня, или вовсе, следует слиться с окружением. Он снова чувствовал себя лишним в их присутствии, как в прочем, и все вокруг было лишним. Складывалось ощущение, будто только эти двое знают, что на самом деле происходит и водят остальных за носы. Затем Итэр громко выдохнул, и плечи его опустились. Омраченное лицо еле заметно посветлело, и он выудил из чемоданчика обеззараживающую жидкость, и разорвав рубашку Аякса, вылил её тому на грудь. — Подай скальпель, пожалуйста, — прозвучал его твердый голос. Лини даже подпрыгнул от неожиданности, но тут же подбежал к чемоданчику, и встав позади Итэра, протянул ему скальпель. Инструмент блеснул в изящных пальцах суккуба, и не дрогнув, вонзился в плоть Аякса, прорисовывая аккуратную, ровную дорожку. Сделав еще пару надрезов, Итэр отделил плоть, раскрывая грудную клетку. Лини внимательно за всем наблюдал, а когда они дошли сердца, он спросил: — Итэр, что это? Почему сердце Аякса больше похоже на камень? — Я говорил тебе: никаких вопросов, — пригрозил Итэр, продолжая операцию. Лини сначала думал, что ему показалось, но сколько бы он не тер глаза, это было очевидно — у Аякса вместо сердца был небольшого размера камень, который переливался сине-алой жидкостью, словно внутри бурлила кровь. Держался этот камень на приросших к нему тканях, однако в некоторых местах он оставался свободным. Именно к этим местам Итэр протягивал оторвавшиеся от перегрузки нервы и ткани. Как только он вернул все на место, камень полностью покраснел и переливы его стали спокойнее, больше напоминали прибрежные волны после шторма. Зашив Аякса, Итэр выдохнул, и все еще не отмывшись от крови, упал на пол, прикрыв глаза. Он почувствовал, как Лини приблизился к нему, сел рядом и стал оттирать кровь влажным полотенцем. Сопротивляться не было сил, поэтому свободной рукой Итэр прикрыл глаза, чтобы впитать рукавом рубашки проступившие слезы облегчения. — Теперь с ним все будет хорошо? — спросил Лини, поглаживая Итэра за руки и пытаясь оттереть засохшие пятна крови от его белых пальчиков. — Снова вопросы, — уже беззлобно, чуть смеясь, прошептал суккуб. — Что, уже жалеешь, что выбрал меня себе в помощь? — Лини навис сверху, не упустив возможности коснуться золотистых волос суккуба, но тот чуть отвел голову в сторону. Хоть взгляд Итэра и был преисполнен нежностью, эта нежность душу не грела, и Лини, ощущая покалывание в пальцах, напоследок скользнул по его ключицам. — Не жалею, — выдохнул Итэр, привстав с пола. Руки предательски качнулись, и он снова упал вниз. — Из всех, только ты мог мне помочь. — А как же Сяо? — с ноткой ревности спросил Лини и сразу же пожалел об этом. — Прости за очередной вопрос. — Сяо? Я не хотел ставить его перед выбором. — Каким еще выбором? — Скажем так. Очень-очень сложным выбором между тем, кому он обязан жизнью и тем, кому эту жизнь хотел бы отдать, — загадочно произнес Итэр, и вяло улыбнулся прежде чем, изнеможденный, закрыл глаза и задремал. Даже в спящем состояний, измазанный чужой кровью, с темными мешками под глазами, Итэр привлекал Лини. Иллюзионист глядел на него в тишине, считывая каждую пору на его лице. То, чего он так сильно желал было совсем рядом, но дотянуться было невозможно. Однако рука сама потянулась к щеке, чтобы стереть кровь и тем самым хотя ба секунду почувствовать его тепло. Но когда Итэр нахмурился, Лини пронзило осознание, что прикоснись к нему сейчас кое-кто другой, он бы, наверняка, прильнул к этой руке. — Принесу воды. Наверняка захочешь пить, как проснешься, — прошептал иллюзионист. Выйдя из комнаты, он сразу наткнулся на Сяо, и из него непроизвольно вырвался смешок. Охотник решил это проигнорировать. — Как все прошло? — Вроде бы, хорошо, — ответил Лини, закрывая дверь. — Зайдешь? — Нет. — А я бы зашел. — Что сделал бы ты — твое дело. Меня это не касается. Тесное пространство, в котором обращались друг к другу Лини и Сяо давило со всех сторон, выдавливая наружу их неприязнь. — Итэр говорил мне, что вы не можете быть вместе. Значит ли это, что ты оставишь его? — Я буду поблизости, пока он сам не скажет мне уйти. — Благородно. — Чего ты добиваешься? — нахмурился Сяо, уставший от их диалога. — Оцениваю своего соперника. — Ты еще не сдался? — Я никогда не сдамся. — Не жди, что и я отступлю. Они были совершенно разными. В то время, как Лини таил в себе бурлящую любовь к Итэру, которая возникла внезапно и одолела все его естество, в Сяо эта любовь томилась долгими годами. Нет смысла сравнивать их и думать, чья именно заслуживает внимания Итэра, ведь обе они были проявлением чувств, а это уже имеет большое значение. — Разве Итэр тебе не отказал? — хмыкнул охотник, покрепче сжимая в руке копье. — Живое существо непостоянно в своих суждениях. Сейчас он отказал, но неизвестно, что скажет завтра, не так ли? И то, что он сегодня выбрал в помощь меня — тому доказательство. На этом, решив, что так он выиграл их словесную дуэль, Лини приподнял шляпу, прощаясь с Сяо, и отправился вниз, в кафе за бутылками воды. А охотник лишь краем глаза заглянул в комнату, чтобы увековечить в памяти дремлющее лицо суккуба, и не приближаясь (опасаясь вытянуть из него и так нестабильную энергию), отправился в свою комнату.

***

В это же время, в комнате Сяо все столпились вокруг Клемента, который листком на ветру дрожал, сидя на стуле. — Где ты его нашел? — спрашивал Чжун Ли. — В лесу, — промямлил Клемент. — Он сам вышел ко мне из чащи, а затем потерял сознание. — И что же? Ничего не сказал? Ни о том, как выбрался, ни о том, где Жерминаль? — Ничего, — завертел головой артист, все больше вжимаясь спиной в спинку стула. Ему тяжело было находиться под пристальными взорами Чжун Ли, Ризли и Нёвилета, которые тремя башнями возвышались над ним. Моракс понимал, что нельзя давить на парня, но даже без чутья Ризли здесь можно было понять, что он что-то не договаривает. Еще больше раздражало то, что Чжун Ли понятия не имел в каком состоянии сейчас находился Аякс, но Итэру он доверял, хоть и хотелось сейчас быть рядом. В этот момент послышался звон стеклянного колокольчика. Чжун Ли и Нёвилет переглянулись, и убедив остальных, что им срочно надо отойти по важным делам, покинули комнату Сяо. Одна из других комнат в отеле была еще открыта. На её дверь Нёвилет повесил колокольчик, который продолжал звенеть. Открыв дверь, они попали в царство Эвтюмии, где их встретила маленькая лисица и провела к большому дереву сакуры. Венти летал у веток, невозмутимо болтая о чем-то с Яэ Мико, Нахида сидела за чайным столиком с райден, а Царица стояла поодаль, окруженная лисами. Все собрались у чайного столика. — Что-то случилось? — торопливо спросил Чжун Ли, не желая долго тут задерживаться. — Камень активировался, — сразу же ответила ему Райден. — Ненадолго, но это знатно потрясло мое царство. — Известно почему он, вдруг проснулся? — спросил Нёвилет. — Возможно, он откликнулся на зов второй половины, — предположила Нахида, — а возможно, что-то извне потревожило его. — Что-то извне? — Моракс сжал кулак. Что-то внутри разгорелось, и он почувствовал на себе взгляд гидро-дракона. — Надо узнать, не было ли в других регионах всплеска энергии Камня. Вы не замечали ничего странного за последние несколько часов? — Нет, — твердо ответил Чжун Ли. — Уверен? — прозвучал у плеча ехидный голос Венти. — Тогда чего такой напряженный? Моракс готов был отпихнуть назойливого барда в сторону, когда Нёвилет неожиданно сказал: — Дорогой ему человек сейчас находится в критическом состоянии. — Ох, правда что ли? — вскинул бровями Барбатос. — Давай я навещу его! Нет лучшего лекарства чем хорошая песня. — Не стоит, — отрезал Чжун Ли и бросил взгляд на гидро-дракона, пытаясь понять, к чему он ему помог. — Предлагаю вернуться в свои регионы и тщательно все осмотреть, — сказала Райден. — Такой всплеск энергии должен был оставить после себя хоть что-нибудь. На этот раз собрание оказалось быстрым. Следуя за очередной лисой, Чжун Ли и Нёвилет шли молча. Их невозмутимые лица отражались в фиолетовой водной глади под ногами, и даже лисенку стало неуютно рядом с ними, отчего он ускорил шаг, чтобы поскорее проводить гостей. Когда они вернулись в отель Дебор уже рассветало. У двери их ждали Ризли и Сяо. Вервольф протянул Нёвилету шарф, и не прощаясь с Чжун Ли, вместе они покинули отель. Сяо же доложил Чжун Ли о том, что Итэр отправился в свою гостиницу за некоторыми вещами, поэтому Аякс сейчас один. Моракс сразу же воспользовался этой возможностью и поднялся в свою комнату, где на кровати, после операции, лежало его солнце. Он тихо подошел ближе, аккуратно взял истерзанные пальцы, провел рукой по следам от цепей на запястье и опустился на колени, прикасаясь к ранениям губами. — Надеюсь, это все ложь. Скажи, что мои догадки — всего лишь надуманный бред, — шептал Чжун Ли, все крепче сжимая теплую руку парня, зацеловывая ее со всех сторон. — Чжун Ли? — Аякс приоткрыл глаза. Голос его был слабым, да и сам он еще не полностью очнулся, но смог натянуть кривую улыбку и двинуть несколькими пальцами, чтобы поиграть с каштановыми волосами архидемона. — Не разговаривай. Отдыхай. — Что у тебя с лицом? — проигнорировал его Аякс. — Словно постарел на пятьсот лет. Мне не нравятся старики. — Хах, я же и есть старик, — улыбнулся Чжун Ли, прижавшись лицом к ладошке парня. — Да, но внешне ты очень молод. Мне это нравится. Моракс отпустил руку, но только чтобы сесть поближе. Он потянулся к лбу Аякса, убрал его рыжие волосы в сторону. — Не целуй меня, — приказал парень. — Я не смогу сейчас тебе ответить, а это значит — я проиграю. — Хоть когда-нибудь ты проиграешь. Чжун Ли не послушал парня и поцеловал его в лоб, радуясь теплу — значит, он жив, значит, еще будет рядом. — Ладно, — выдохнул Аякс и прикрыл глаза. — Можешь сделать это снова? Оказывается…очень приятно… Моракс снова поцеловал его в лоб, затем в висок, а потом и за ухо. Он дождался, пока Аякс снова уснет и долго-долго любовался им, сидя возле кровати. Взгляд его блуждал по побитому лицу, и каждый раз как он цеплялся за очередной синяк или порез, сердце его начинало ныть. Дойдя до плеч, Чжун Ли остановился, и рукой потянулся к простыне. Грудь Аякса была перевязана, но Моракс чуть оттянул бинты, разглядывая зашитые порезы, оставленные скальпелем. Он опустил ладонь на его грудь, прислушался к биению сердца. Оно было слабым, и Чжун Ли это совершенно не нравилось.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.