ID работы: 14171944

Одна цель и одно желание

Гет
NC-21
В процессе
34
Горячая работа! 180
автор
FiRe and Fury бета
Размер:
планируется Макси, написано 292 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 180 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 17. Это не конец!

Настройки текста
Примечания:

❤️❤️❤️

Одна цель и одно желание 2. Сильнейший маг

❤️❤️❤️

Анника — 20 лет Стоик\Плевака — 51 год юные викинги — 19 лет Льётольв - ?? лет — Прости меня, Анни. Я… я подвёл тебя… — парень посмотрел в лицо девушке, а после повернул голову, чтобы она не видела его слёз. Меч пронзил его грудь.       Девушка упала на колени рядом с телом Иккинга. Горечь утраты переполняла её и выливалась в судорожных рыданиях. Её мир рухнул… жизнь кончилась… В этот момент для неё не существовало никого и ничего вокруг, она лишь видела бледное застывшее лицо любимого человека, который больше НИКОГДА не посмотрит на неё добрым внимательным взглядом, не улыбнётся ей радостной и счастливой улыбкой, не возьмёт её за руку и не потянет за собой на берег озера любоваться луной, никогда больше не скажет: «Я люблю тебя, Анни»… Она билась в конвульсиях от разрывающей её душевной боли и безысходности…       Льётольв молча подошёл к Аннике и, обхватив её руками, попытался оттащить от тела. Девушка, не желая расставаться с Иккингом, отмахиваясь, ударила старика локтем по голове, и вновь легла рядом с парнем. — Спи… — Льётольв наложил заклятие на Аннику. Глаза девушки мгновенно закрылись, тело обмякло, и она погрузилась в глубокий сон.       Вытащив меч из груди Иккинга, старик вытер с него следы крови и вложил его в ножны на спине Анники. После этого он положил её себе на плечо и понёс прочь от этого места. Остальные викинги также покинули Проклятый Овраг.       Неделю спустя.       События той ночи потрясли весь остров: Стоик находился в лазарете со множеством травм, Валка всё это время была рядом с ним. Викинги смирились с утратой своих любимых, смирились с тем, что почти вся их деревня была сожжена. Молодёжь осознала, что вина за всё произошедшее лежит полностью на них, ведь если бы не они, то этого, возможно, не случилось бы. И только Льётольв был полностью спокоен и расслаблен. Всех это удивляло: Иккинг убил пятерых лучших воинов его острова, а ему как будто всё равно. Но никто не знал, что ему и правда было всё равно, ведь эти воины знали, на что идут, а значит были готовы умереть.       Анника всё время думала лишь об Иккинге. Она пыталась осмыслить все произошедшие события… её яростные атаки, отрубленная нога, пронзающий его грудь меч… Анника винила себя в убийстве столь дорогого ей человека. Но на Иккинга она была в обиде: он должен был не допустить их боя! Он же обещал! А его жажда мести, жажда крови? Он же буквально кромсал всех на куски!       Мысли девушки были прерваны резким стуком в дверь. Однако Анника даже не шелохнулась… Кто бы там ни был, пусть убирается! Сейчас до него нет абсолютно никакого дела. — Мы можем поговорить? — в дверях раздался тихий женский голос.       В ответ Анника лишь промолчала. — Я… я хотела бы извиниться, — девушка говорила медленно и тихо. Голос дрожал не то от страха, не то от стыда. — И я хотела бы поблагодарить тебя за то, что спасла нас. Я… я обязана тебе жизнью… Я могу что-то сделать? — Уйди прочь, Астрид! — Анника раздражённо закричала на девушку. — Прости, — сейчас Астрид была подавлена. Она поспешила выйти из дома.       Вечер этого же дня.       Анника сидела на сторожевой вышке и смотрела на алое солнце, уходящее за горизонт. Если бы люди видели её, то они тотчас в ужасе убежали бы от неё: усохшее серое лицо, под красными заплаканными глазами тёмные круги, тусклые растрёпанные волосы свисали какими-то паклями… за всё это время она не притронулась к еде, не сделала и глоточка воды, а её тощая фигурка как будто шаталась от дуновения ветерка… Одним словом, зомби, а не человек. — Я не настроена на разговор… — Анника проговорила, слыша знакомые шаги у себя за спиной. — Я понимаю твои чувства, Анни… — только Льётольв начал говорить… — Да ничего ты не понимаешь! — девушка резко закричала.       По сути, она сама не понимала, что с ней творится: она обижена на Иккинга, разочарована в нём, она виновата перед ним, ведь убила его, чтобы защитить Льётольва, викингов… а эти Олуховцы? Да чтоб они сдохли! Все эти чувства бушевали внутри девушки, всё сильнее разжигая огонь неудержимой ярости и агрессии. Буквально любая мелочь выводила Аннику из себя, и та сразу бралась за свой меч. Разговор всегда был короткий. По началу викинги пытались ей помочь, поддержать её, но потом бросили эту затею. — Да лучше бы Иккинг сжёг этот проклятый остров, но остался бы жив! Анника спрыгнула с вышки и убежала в лес. В тот самый овраг. Но каково было её удивление, когда она не обнаружила там тела своего парня, но увидела Астрид, сидящую на камне со слезами на глазах. — Иккинг, молю тебя, прости нас, пожалуйста… — сейчас девушка понимала, что их детские издёвки превратили паренька в убийцу, способного уничтожить всё живое на своём пути. — Где он?! — Анника кричала на Астрид, стоя рядом с тем местом, где неделю назад лежало тело Иккинга. — Я не знаю… когда я пришла, его уже не было. Дикие звери, скорее всего… — девушка ответила мёртвым голосом.       Анника уже достала меч из ножен и собралась выбить правду силой, однако, увидя безжизненный взгляд девушки, она одумалась и бросилась прочь.       *       Шесть дней назад. Ночь. Проклятый овраг.       Иккинг лежит на земле. Зияющая дыра в его груди уже полностью заросла. Пальцы рук зашевелились, ресницы задрожали и он открыл глаза — они светились ярким зелёным светом. — Ух, неплохо нас потрепало, — парень медленно поднялся на ногу, хрустя каждой косточкой. — Как я и думал: та женщина использовала особое заклинание для подавления магии, поэтому извини, ногу я восстановить не могу. — Ничего, всё нормально. Куда дальше? — проговорил Иккинг. — На край света. Думаю, уже можно. — Ну, тогда в путь! — Иккинг перевязал ногу, которая уже успела покрыться кожей, выстругал из маленького деревца небольшой деревянный конус и закрепил его с помощью верёвки. — Только надо будет заскочить по пути на какой-нибудь остров, чтобы я смог сделать нормальный протез.       Со стороны этот разговор выглядел очень забавно: парень разговаривал сам с собой, только его глаза то были нормальными, то резко начинали светиться.       *       Анника долго бродила по берегу, пытаясь собраться с мыслями, и, наконец, понять, как жить и что делать дальше. Она пришла домой уже после полуночи, быстро собрала вещи и отправилась на причал. — Что задумала? — послышался голос Льётольва за спиной девушки.       Анника остановилась и медленно повернулась лицом к старику. — Убраться с этого проклятого острова! Хватит с меня ваших войн, хватит с меня магии, интриг и прочего! Хватит! — девушка сняла с себя ножны с мечом и кинула в море. — Я благодарна тебе за всё, но пришла пора прощаться… — И куда ты отправишься? — Льётольв был абсолютно спокоен. — Туда, куда мне давно следовало уплыть. Домой! — Тогда до встречи, Анни… — Это вряд ли…       Девушка села в небольшую лодку и, оттолкнувшись от причала, поплыла за горизонт. Как же она соскучилась по отцу, по брату, по своему родному дому. — Это не конец!.. — произнёс Льётольв, провожая взглядом растворяющийся в тумане силуэт лодки. На его лице сияла хитрая улыбка.              Это же время. Далеко за пределами архипелага. — Ну так что, ты выяснил, что хотел? — Иккинг задал вопрос самому себе. — Да, теперь я абсолютно уверен в своих доводах. Всё гораздо хуже, чем я мог себе предположить. — Просветишь меня? — Всё относится к событиям трёхтысячелетней давности… — Да, я что-то слышал об этом. — Дай угадаю, от этого старика? — Ну да, от кого же ещё? — Мне придётся тебя разочаровать, так как всё, что ТЫ знаешь, и что другие знают, — это полная чушь! ИСТОРИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕПИСАНА! От начала и до конца! — С чего ты вообще это взял? — Я был там. И Гальнург был там. Я расскажу в другой раз. Сейчас главное другое! Мне кажется, я знаю, кто за всем этим стоит… — Ну и кто же? — Старик…       *       Неделю назад. Олух. — Ты знаешь, что я хочу от тебя, Валка. — Я всё сделаю, — её голос был расстроенным: она очень хотела увидеть своего сына, попытаться помочь ему, но вместо этого она должна будет сражаться против него… — Я понимаю, как тебе тяжело, но либо сын, либо целый остров… — Я. Всё. Сделаю.       Когда Иккинговцы приплыли на Олух и начали громить деревню, Валка уже ждала этого момента, поднявшись высоко в горы к ледяным источникам. Сейчас у неё была лишь одна цель: дождаться сигнала от Льётольва и применить крайне сильное заклятие… Её магия должна будет ослабить или свести к минимуму всю магию других людей в определённом месте. Это очень серьёзное и очень тяжёлое заклятие, которое требует очень много сил… Настолько много, что почти каждый, кто использовал поглощение магии, умирал. — Начинай готовиться, — в голове женщины раздался голос Льётольва.       Валка топором прорубила довольно глубокое отверстие во льду, полностью разделась, спустилась и легла на дно этой ямины. Раньше здесь было озеро, но сейчас оно промёрзло до самого дна, так что остужаться при использовании столь опасной магии необходимо именно таким способом: лёд и холод. — Время пришло! — вновь голос Льётольва в голове.       Валка начала произносить какие-то слова на непонятном языке. Её тело начало нагреваться, лёд рядом с ней начал плавиться и таять. Женщина продолжала читать заклинание… Она резко подняла голову, её глаза покрылись чёрной пеленой, а изо рта пошла кровь. Лёд таял всё стремительнее. Сейчас уже половина озера была заполнена водой, над которой витал пар.       В это время воины-Хьярлскоу приготовились к бою с Иккингом…       Валка закончила произносить заклинание и без сознания опустилась на дно озера: весь лёд уже растаял, и под воздействием очень высокой температуры тела образованная вода начала испаряться с высокой скоростью. Уже через минуту женщина лежала в большом сухом кратере глубиной в несколько метров…       Воины-Хьярлскоу не почувствовали, что вся магия из их доспехов просто испарилась. Остался лишь просто прочный сплав, но магическое оружие всегда пробьёт любую броню. Иккинг же уловил дыхание сильной магии, но у него, а если быть точнее, то у второй его сущности магия гораздо сильнее, так что для него это было больше забавно, чем опасно. Они правда думали, что это заклятие сможет помочь им? Оно только лишило силы их лучших воинов. Но вот знал ли про это Льётольв? Его магия ведь тоже должна была бы исчезнуть, однако он, как и Иккинг, мог без проблем использовать её…       *       Анника, задремав на дне лодки, вдруг проснулась, как от толчка, и резко вскочила. Этот сон… Теперь ей было ясно, где была Валка в ту ночь. Но теперь у девушки начали возникать сомнения касательно личности Льётольва: он не мог не знать, что подставляет своих союзников, лишая их магии. Может быть, он надеялся, что и у Гальнурга исчезнут магические силы, и тогда это будет просто схватка обычных смертных, в совершенстве владеющих боевым искусством. Но ведь он лучше всех из ныне живущих знал магию… Что если он хотел, чтобы Иккинг убил Хьярлскоу? Если Льётольв подстроил свою слабость, а Аннике внушил эмоции ярости и гнева, чтобы она убила Гальнурга? Убила Иккинга! Вдруг именно Льётольв подстроил всё это? Может быть, он совсем не тот, за кого себя выдаёт?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.