ID работы: 14178701

Гримм и его Некромант

Слэш
NC-17
В процессе
162
автор
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 105 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 4. О том, до чего доводит ответственность.

Настройки текста

«Нельзя просто так взять

и взрастить культуру благородной плесени

на прогнившей аристократии!»

Годвилль

      Сириус с боем отвоевывал себе право выйти из дома. И нет, не у Гарри, к сожалению. Поттер, вдоволь надышавшись Блэку в грудь, отказался от совместной прогулки и отправил его в одиночку заниматься делами, предпочтя остаться на Гриммо, чтобы связаться с друзьями. До празднования дня рождения оставалось менее суток, а гости еще даже не знали, что оно состоится. Так что да, уговаривать пришлось не Гарри, а себя самого. Бесполезная дискуссия с паранойей, говорившей почему-то голосом матушки, давалась тяжело, но закончилась вполне себе победой адекватной части Сириуса Блэка.       Конечно, он бы предпочел не выпускать Гарри из виду. Связь, долгие годы тоскливо подвывавшая, требовала присутствия некроманта в шаговой доступности. Но насильно тащить с собой мальчишку, на которого свалилась такая тонна информации за раз, было как минимум бесчеловечно, а свою дневную норму жестокости, которую Сириус мог себе позволить в сторону Гарри, он уже вывалил. И вывалил с лихвой!       Так что, взяв себя в руки, Сириус открыл камин в захламленном зале, чтобы крестник мог спокойно оповестить друзей. Хэдвик, его сова, все еще была в Дырявом Котле, а у Блэка почтовой птицы не имелось. Подробно проинструктировав Гарри о том, как работает перемещение по каминной сети, и приставив к нему Критчера, Сириус шагнул в зеленое пламя, навстречу жестокому миру и насущным вопросам.       Приемный зал Гринготтса встретил его тотальной тишиной. Право, чего еще стоило ожидать в пятницу днем? Все важные шишки, для которых и было создано данное пространство, сейчас занимались делами государственной важности. Кто-то просиживал штаны в Министерстве, а кто-то присутствовал на ежемесячном собрании Палаты Лордов. Сириус, кстати, имел там место, Лорд Блэк как-никак. Вообще, следуя правилам и традициям, ему нужно было сейчас пребывать там, расшаркиваясь с власть имущими, и вникать в государственные проблемы. Но дел и так хватало. Учитывая то, что этот кружок по интересам он почтил присутствием всего один раз и то когда принимал титул Лорда на официозном уровне, Сириус не думал, что его ждали сегодня. С другой стороны, такие встречи длятся по несколько часов, и что ему мешает прийти под самый конец, покошмарить участников фан-клуба? Сириус усмехнулся. Идея казалась умопомрачительной. — Лорд Блэк, добро пожаловать в Гринготтс, рад видеть, что вы не только физически здоровы, но и, насколько я могу судить, ментально, — рядом с Блэком материализовался гоблин в изумрудно-черном костюме, расшитом белесыми рюшами. Внешность у него была типична для представителей данной магической расы: крючковатый нос, заостренные уши, серая кожа. Ничего примечательного, кроме того, что он являлся поверенным семьи Блэк уже лет сто двадцать, если не больше. — Схронграбх, тебе вот точно не стоит судить о моем ментальном здоровье, — Сириус пожал протянутую ладонь. — Лорд Блэк, как раз мне и стоит, — гоблин оскалился в подобии улыбки. — Пройдемте в кабинет.       Гоблинский банк представлял собой монументальное сооружение. Готичность с явной претензией на Кафедральный собор Толедо вызывала у большинства волшебников трепет и восхищение. Многоуровневое здание с подземными этажами и огромными пространствами давило своей мрачной красотой. Сириусу, конечно же, все это было глубоко безразлично. Что взять с аристократа, выросшего среди утонченной архитектуры декаданса, которая гоблинам и не снилась? Существа, прожившие большую часть своей истории под землей, не могли отделаться от любви к грубым величественным постройкам. Их неумелая пародия на готику заставляла сведущих магов кривить лица. Сириусу всеобщая истерия вокруг предметов гоблинской работы и культуры была непонятна. Вкусом они обладали сомнительным, а качество реликвий оставляло желать лучшего. Чего стоит только меч Гриффиндора: пять мутных рубинов, чистое серебро и пара гравировок. Кто вообще кует мечи из серебра? Материал слишком мягок, даже при условии добавления других металлов. Да, клинок был закален хваленой гоблинской магией, но любые чары имеют свойство истончаться. Семья Сириуса всегда предпочитала сотрудничество с эльфами, ведь помимо легендарного мифрила, изначально напитанного силой, они предоставляли прекрасно обработанный орихалк. Лучшего оружия, чем мечи из него, представить было сложно. С одной стороны, орихалк обладал антимагическими свойствами, отражал любые заклинания, а с другой - являлся отличным магическим проводником. Забавная дуальность. Чем отличается хороший боевой маг от плохого? Первый выживает, а второй — нет. Можно долго рассуждать о том, что палочки — это дальнобойный артефакт, удобный в использовании, позволяющий держать внушительную дистанцию. А дистанция — это возможность маневра и больше времени на раздумья. Только вот нельзя отрицать, что современные волшебники совершенно бесполезны в ближнем бою. Так что при достаточно развитых навыках меч из орихалка давал огромное преимущество. В случае Сириуса все становилось еще проще. Наследие гримма позволяло пользоваться невербальной магией, поэтому палочка для него была бесполезна совершенно. А хороший меч! Ох, как хотелось снова оказаться на дуэли с Вальбургой, только уже с новыми умениями. Теперь он бы наконец-то смог продержаться против нее хотя бы пять минут.       «Нужно наведаться в хранилище. Темные Лорды в этой стране все никак не могут издохнуть, да и Отдел Тайн ждал меня слишком долго». — Лорд Блэк, прошу вас, присаживайтесь. Чай? Херес? Огневиски? Сириус не заметил, как они дошли до кабинета поверенного. Давно привычное окружение уже не вызывало того страха облажаться, который возник в самый первый раз при посещении данного заведения. — Давай сразу к делу, без расшаркиваний. Что с финансами? Схронграбх деловито хмыкнул и, вытащив пухлую стопку пергаментов, положил ее на стол. — А что может быть с делами рода, Лорд Блэк? Ваш отпуск прошел прекрасно для благосостояния. Малфои пытались претендовать на финансы. Лестрейнджи пытались претендовать на финансы. Дамблдор пытался претендовать на финансы. Министерство пыталось претендовать на финансы… — казалось, гоблин мог бесконечно перечислять всех, кто своими загребущими ручонками хотел оторвать кусок от наследия Блэков. — Чем увенчались попытки? — Сириус сел напротив поверенного. — Крахом, чем же еще. Лорд Блэк, повезло, что вас защищает поправка о наследовании. — Пункт? — Пятнадцатый с последнего соглашения. — И что же, Рауль Блэк был настолько уверен в том, что меня оправдают? — Сириус с сомнением фыркнул. Глава испанской ветви человек хороший, преданный семье, но в первую очередь рациональный. Делать ставку на оправдательный приговор совсем не в его характере. — При нашей встрече мистер Блэк сказал, что пока сын Санта Муэрте жив, маленький гуэрку не посмеет оставить его, — Схронграбх барабанил длинными когтями по столешнице.       Сириуса передернуло. Оказалось, родственничек осведомлен намного больше, чем он ожидал. Казалось бы, ну откуда главе испанской ветви, где гриммы рождались крайне редко, да, к тому же, не имели партнёров, знать о тонких нюансах связи с некромантом. Ничто во всем сущем не могло заставить адскую гончую совершить нечто такое, что обрекло бы на существование вдали от хозяина. — Прекрасно, — Сириус отложил пергаменты. — Лорд Блэк, я бы рекомендовал вам все же взглянуть на финансовый отчет, — тон гоблина Сириусу не нравился.       Блэк вернулся к документам. Несколько предприятий семьи прогорело подчистую. Пара чужих бизнесов, финансируемых родом, прекратило существование. Все фонды были упразднены. — А это как понимать? — Дамблдор и Министерство претендовали, а получив отказ, решили немного поиграть. — Прекрасно. Можно считать, что отделался малой кровью, — Сириус продолжил лениво листать отчет. Состояние уменьшилось на пару сотен тысяч галеонов, но, в сущности, особой роли это не играло. — Лорд Блэк, попрошу вас заметить, что золото не работает. — Ты не занялся новыми инвестициями? — Блэк удивленно посмотрел на гоблина. Уж кто-кто, а Схронграбх заботился о финансовом благосостоянии больше всех. — Читайте со страницы сто сорок три, — гоблин поник и, вытащив из ящика стола бутылку черной жижи, налил в хрустальный бокал. Он пил мелкими глотками, нервно подергивая кончиками ушей.       Нужная страница нашлась быстро, и Сириус принялся вчитываться в каллиграфический почерк. Положение дел было не то чтобы плачевным, оно было пиздец хуевым. Любой бизнес, в который вкладывался гоблин, прогорал за два месяца. Многообещающее производство духов в маггловском мире? Хозяйка стала банкротом. Новая лаборатория зелий? Несчастный случай на производстве. Вложение в драконью ферму? Все хвостороги издохли от золотистой лихорадки! И таких случаев за десять лет набралось почти под сотню. — Схронграбх, что ты пьешь? — Гоблинский солис, Лорд Блэк. — Не откажи, а.       Поверенный понимающе кивнул и налил.       «Алкоголизм дышит в спину, Лорд Блэк», — адски крепкое пойло с привкусом перезрелого персика успокаивало волну гнева, подкатившую к горлу. Непонятно, причастен ли к этим махинациям незабвенный Альбус Дамблдор, ведь человеком он был, в частности, неплохим и, скорее всего, претендовал на наследство под предлогом Гарри, но вот Министерство тут подсуетилось точно.       «Малфои? Нет, Цисси достаточно официальной причины отказа. Раз уж тут в игру вступил Рауль, она бы точно не стала заниматься таким. Семью топить не в наших принципах. Кто еще? У Министерства достаточно возможностей, но их руки все равно слишком крепко связаны, нужен кто-то со стороны. Желательно аристократ с неплохими финансами». — Лестрейнджи являлись? — Только госпожа Лестрейндж, — Схронграбха слишком явно передернуло. — Она сейчас в Лондоне? — Сириусу хотелось наведаться к двоюродной сестре и поговорить о жизни насущной. — О, так вы еще не в курсе? Ее посадили десять лет назад, как раз после визита мистера Блэка и нашей с ней второй встречи. — А супруг? — Он не принимал участия в пытках Лонгботтомов, так что находится на свободе.       Родольфус не был человеком с выдающимся умом, чего нельзя сказать о его брате, Рабастане. Но и он бы не полез в сторону Блэков — слишком высокие риски.       «Белла… Не ожидал. Безумие совсем выжгло тебе мозги. Волновалась больше всех о благополучии рода Блэк, как же, блять». — Ладно, Схронграбх, не переживай. Я все решу, — Сириус залпом опрокинул остатки пойла и, закурив, кинул бумаги на стол. — Прошу прощения, Лорд Блэк, но каким образом? — сомнение слышалась отчетливо. Но это и понятно.       Наебывать себя Сириус не любил, так что данный вопрос не показался ему невежливым. В последний свой визит сюда он спихнул всю работу на поверенного, взял внушительную сумму денег и, помахав рукой, отправился финансировать Орден Феникса. А потом загремел в Азкабан. С чего бы гоблину думать, что бестолковый глава рода может что-то решить? — Для начала я займу должность в Отделе Тайн. Так мы со стопроцентной вероятностью пресечем новые попытки Министерства. Далее проведу воспитательную беседу с Лордом Лестрейнджем, ты прекрасно знаешь, кто помогал Министерству в этом мероприятии. А далее… Есть вопрос. Чисто гипотетически, если бы у тебя появилась туша василиска, чтобы ты с ней сделал? — Блэк вальяжно курил, лукаво прищурившись. — Туша василиска?! — гоблин вскричал, хватая ртом воздух, — О-о-о, Лорд Блэк, это надо обдумать! Продажа материалов как минимум! Но тут надо прицениться, а лучше всего найти сведущего специалиста. А если в чреве змеи остались яйца! О, разведение этих тварей… Лорд Блэк, но как? — Право убившего, Схронграбх. — Вы?! Ох, я понял, все понял. Дайте мне время, Лорд Блэк, все будет подготовлено в лучшем виде! Транспортировка, специалисты, хранилище. Только скажите, когда?       Сириус прикинул. В принципе, чары стазиса вышли намного сильнее, чем он рассчитывал. Вероятно, у них было еще месяца два, но тянуть не стоило. Надо было успеть до начала учебного года. — Мне нужно договориться с Альбусом, так что у тебя есть две недели. Письмо с точной датой пришлю в понедельник. — Но, Лорд Блэк, нужно как можно скорее перенести драгоценный материал! — Схронграбх был явно заведен. Глаза лихорадочно блестели, серая кожа покрылась рваным пурпурным румянцем. — У сына Санта Муэрте завтра тринадцатый день рождения. — Я понял, Лорд Блэк, простите за мою настойчивость, — гоблин сразу же умерил пыл и склонил голову в поклоне. — Отведешь меня в хранилище? Пора и честь знать. — Конечно, Лорд Блэк.

***

      Сириус был приятно пьян. Он стоял в коридоре Министерства, опираясь на стену, выложенную черной плиткой. Алкогольный дурман способствовал тому, чем он сейчас планировал заниматься. Из-за двери, на которой висела табличка с надписью «Палата Лордов», слышалась ругань. Видимо, заседание проходило не слишком хорошо, но это было Блэку на руку. Что может быть приятнее, чем устроить театральное представление элите высшего общества?       «Только хороший секс, но за неимением…» — Сириус мрачно хихикнул, потирая шрамы на щеке.       Блэк был одет совершенно неподобающе для подобных мероприятий. Гардероб обновлять времени не было, так что дома он облачился в излюбленный юношеский набор: берцы, кожаная куртка и цепь, свисающая с пояса. Выглядел он, мягко говоря, как маггловский металлист в самом расцвете сил.       «На таких обычно девчонки вешаются, да? Но что-то я не хочу видеть на себе Люца», — Блэк стянул волосы в высокий хвост, чтобы не мешали, и толкнул ногой дверь.       Почти все пространство помещения занимал круглый стол, за которым стояло ровно двадцать восемь стульев, четыре из которых пустовали. — Лорды, — Сириус поклонился, — леди! — он отсалютовал Августе Лонгботтом.       В зале повисла драматичная пауза. Сириус снял куртку, оставаясь в тонкой футболке, оголяющей татуированные предплечья, и прошествовал до своего места, находящегося по правую руку от Кингсли Бруствера.       Первым, что неудивительно, пришел в себя Люциус Малфой: — Лорд Блэк, спасибо, что почтили нас своим присутствием, — он гаденько улыбнулся. — Мы как раз рассматривали новую поправку, выдвинутую Министром, касающуюся судебной реформы. — О, так это же как раз по моей части, Лорд Малфой, — Сириус рассыпался в ответных любезностях. — Тяжело без сведущего человека принимать действенные политические решения, не правда ли? — Сведущие люди у нас имеются, а что до вас, Блэк, я не припомню, чтобы осужденным дозволялось… — Родольфус скривился.       «Как постарел, а. Тяжело, когда женушка сидит, а магический брак не позволяет наведаться к мадам Эрис», — Сириус уже собрался парировать выпад, но тут к диалогу присоединилась пожилая Леди. — Лорд Лестрейндж, вы не соизволили ознакомиться с делом коллеги? — Августа поправила выбившуюся из высокой прически седую прядь. — Полный оправдательный приговор, к вашему сведенью. Советую прочитать заключение, очень свежо написано, почти Гомер. — Приму к сведенью, Леди Лонгботтом, — Родольфус сжал край стола до побелевших костяшек.       Сириус ухмыльнулся и полез в карман джинсов, выуживая помятую бирюзовую пачку. — Ты еще ноги на стол закинь, — еле слышно прошипел Кингсли и ощутимо пнул Сириуса носком ботинка в икру. — Если захочу, то хоть стриптиз на твоих коленях исполню, Кинг, — в тон ему ответил Блэк, все же закуривая.       Лорд Берк, сидевший рядом и прекрасно слышащий последнюю фразу, закашлялся и схватился за стакан воды.       Бартемиус Крауч, являющийся негласным лидером собрания и по совместительству представителем нейтральной стороны, соизволил, наконец-то, поучаствовать в столь увлекательной беседе: — Попрошу внимания, господа, — мужчина хлопнул папкой по столу. — Лорд Блэк, вы намерены принять участие в голосовании? — Естественно, Бартемиус, я тут для того, чтобы надлежащим образом исполнять свои обязанности, — Блэк закатил глаза, заметив, как Кингсли скривил губы. — Посвятите меня в суть поправки? Учитывая, какой гомон тут стоял до моего прихода, всем будет полезно еще раз услышать точную формулировку, не находите?       Сириус откровенно забавлялся. Он мог бы спокойно позаимствовать раздаточный материал у Кинга и пробежаться глазами по тезисам, но тыкнуть носом Лордов в их полемические пустые разглагольствования было настолько приятно, что Блэк не смог удержаться от шпильки, пущенной во вполне адекватного члена собрания. Бартемиус, восседающий на обитом красным бархатом кресле, поправил свою мантию и, понимающе кивнув, начал зачитывать текст поправки. Смысл укладывался в лаконичное: «Без сыворотки правды — идите нахуй», остальное размазывание жижи по пергаменту было абсолютно бессмысленным. — Так вот, подытоживая все вышесказанное. Каждый заключенный имеет право на использование Веритасерума. Если в процессе диагностики колдопсихиатра выясняется, что критика подсудимого несохранна, то применение данного зелья является обязательным, — Бартемиус ослабил узел галстука. — Отличная поправка, надо брать! — Сириус скользнул взглядом по всем собравшимся, прикидывая, насколько много аргументов ему предстоит раскритиковать. — При всем уважении, Лорд Блэк, но мы не можем ее принять. Кто будет финансировать производство зелья в промышленных масштабах? — Люциус сцепил руки на столе в замок. — Я понимаю, что в последние годы у вас не было возможности узнать финансовое положение в стране, но позвольте уведомить. Бюджет на этот год уже рассчитан, да и, даже если мы будем исходить из того, что поправка вступит в силу не со следующего квартала, а с нового года, брать деньги просто неоткуда. — И все же, стоит заметить еще, что использование Сыворотки может повлечь за собой раскрытие государственных тайн, если мы представим, что под суд попадет высокопоставленное лицо, — протянул Лорд Шафик с сомнением. — Нельзя забывать о том, что у нас имеется закон, позволяющий не свидетельствовать против себя и своих близких, — старик Олливандер задумчиво крутил в пальцах перо. — Где гарантия того, что вопросы будут корректны? Что какой-нибудь особо вовлеченный представитель общественности ни выкрикнет во время заседания заведомо дискредитирующий вопрос? Мы должны помнить о том, что человек, находящийся под воздействием зелья, не может контролировать свой поток сознания.       Гомон нарастал с каждой минутой, у Сириуса начиналось похмелье. Головная боль плавно растекалась из правого виска, захватывая территорию планомерно и неотвратимо. Весь этот цирк нужно было прекращать срочно, пока Сириус еще мог держать себя в руках. — Уважаемые, прошу минуту внимания. Все финансирование данной инициативы я беру на себя. Гарантия корректных вопросов — Непреложный обет. Выкрикивание вопросов — заклятье Силентиум. Государственные тайны — закрытое заседание. Отправьте поправку назад Фаджу с оговоркой на то, что закон будет принят только с соблюдением этих условий.       Сириус поставил локти на стол, криво усмехнувшись на осуждающий взгляд Кингсли. Он заметил, как Люциус начал открывать рот, чтобы, как и полагается, раскритиковать всю, невыгодную ему, инициативу. — Лорд Малфой, перед тем как вы скажете, что я некомпетентен, прошу вас меня услышать. Сидеть в Азкабане — это не прекрасный отпуск во Франции. Если вы думаете, что с вами не произойдет такая ситуация, потому что деньги и связи решат любой вопрос, то спешу вас разочаровать. Не решат. Когда вы обезумеете от горя, утопая в невозможности связать осмысленно даже два слова, вы обязательно подумаете о блаженном эффекте Веритасерума. На этом прошу считать обсуждение с моим участием закрытым. Я отдаю свой голос в пользу поправки, а дальше пляшите сами.       Сириус повел кистью и над его черным креслом вспыхнул зеленый шарик света, символизирующий отданный голос. Блэк кинул быстрый взгляд на Кинга и, картинно поклонившись, вышел из зала. Он ввязался во всю эту авантюру только потому, что собирался позаботиться о своей семье. Гарри видимо собирался жить в этой проклятой стране, а значит, он должен именно жить тут, а не выживать. — Хорошо, что выжила. Жаль, что из ума, — Сириус смотрел на свои трясущиеся пальцы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.