автор
Размер:
67 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 107 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Все знали, что два Нефрита клана Лань ни в чём не уступают друг другу, и лишь немногие — о том, что младший из них — Лань Ванцзи — немой. Потому что второй молодой господин Лань редко покидал резиденцию ордена Гусу Лань, а его дядя Лань Цижэнь предпочитал не афишировать единственный недостаток своего любимца. Поэтому наследники глав других орденов впервые увидели его, лишь прибыв на обучение в Облачные Глубины. Лань Чжань не был немым от рождения. В раннем детстве он не только хорошо говорил, но и научился бегло читать вслух. Тогда он ещё умел улыбаться и даже смеялся, когда с ним играла мать. Но однажды ему сказали, что встреч с ней больше не будет. Мальчик был очень упрям, и потому в обычный день посещений всё равно пришёл к цзинши и, встав на колени, принялся ждать, когда мать выйдет к нему. Он простоял так много часов и, несмотря на холод и снег, отказываясь уходить. Только когда Лань Чжань потерял сознание от начавшегося жара, его смогли унести в лекарский павильон. Лихорадка повредила голосовые связки мальчика, но даже после их исцеления он остался нем, на любой вопрос мыча лишь: «Мгм». Даже могущественный заклинатель Лань Цижэнь не смог исцелить племянника от немоты. Вскоре Лань Цижэнь и адепты ордена научились различать тысячи оттенков этого самого «мгм», а старший брат Лань Чжаня — Лань Сичэнь — мог понимать младшего брата и вовсе без слов по едва уловимым изменениям выражения лица. Лань Сичэнь подозревал, что истинной причиной немоты младшего брата могло быть нервное потрясение от осознания смерти матери, и старался окружить его любовью. Однако время шло, а младший брат, уже получивший взрослое имя Ванцзи, так и не заговорил. Вэй Усянь был ужасно возмущён тем, что стража не пропускала его с шиди и шицзе в Облачные Глубины без забытых на постоялом дворе жетонов-пропусков. Он обратился с просьбой к важно прошествовавшему мимо них, словно божество красоты, адепту в белых одеждах клана Лань, однако тот не только не удостоил Усяня ответом, но и наложил на него заклятье молчания, чтобы не надоедал своими громкими воплями. Так что пришлось Вэй Ину возвращаться за забытыми жетонами-пропусками в Цайи. Чтобы не было так досадно, он прикупил там пару кувшинов знаменитого вина «Улыбка императора», надеясь распить их нынче вечером вместе с шиди. К удивлению добравшегося до входа в Облачные Глубины уже после наступления темноты Вэй Ина, ни Цзян Чэна, ни Цзян Яньли у ворот уже не было. Не было там и стражи. Зато был выставлен барьер. Но что такое для Вэй Ина какой-то дурацкий барьер? Он метнул в него заклинание и спокойно вошёл в ворота. Тоже мне, ворота, называется… Ни дверей, ни запоров на них. И ни души по дороге. И гуй знает, где теперь искать шицзе и шиди. Ничто так не способствует размышлениям, как хорошее вино. Рассудив так, Вэй Ин забрался на крышу одного из зданий, чтобы оглядеться и отведать «Улыбку императора». Только собрался пригубить, как на крыше появился давешний отмороженный молодой господин и наставил на него меч, гневно промычав: «Мгм!». — Что, тоже хочешь вина? — обрадовался Вэй Ин неожиданному собутыльнику. — Так бы и сказал, вместо того, чтоб мечом размахивать. Я не против компании. Однако этот Лань и не думал идти на мировую, так что пришлось Усяню срочно вытаскивать Суйбянь и защищаться. Сражался его противник прекрасно, и Вэй Ину доставил бы удовольствие их поединок, если бы не разбитый в процессе него кувшин с вином. Это так раздосадовало Усяня, что он перепрыгнул на крышу соседнего здания и, открыв уцелевший кувшин, поспешил влить себе в горло его содержимое (к сожалению, при этом большая часть пролилась мимо). «Мгм!» — снова возмутился этот несносный Лань, приставив острие своего меча к горлу Вэй Ина. — Вина больше нет. Я же предлагал тебе по-хорошему, так что сам виноват, — сказал на это Вэй Усянь, бросая с крыши пустой кувшин. «Мгм», — снова повторил этот Лань, указывая Вэй Ину спуститься вниз. — Да что ты ко мне привязался? Чего тебе от меня надо? — разозлился Вэй Ин. — Мгм! — снова промычал юноша и, схватив его за рукав, потащил за собой. Миг, и оба приземлились рядом с осколками разбитого кувшина. — Да объясни по-человечески! — не выдержав столь бесцеремонного обращения, возмутился Вэй Ин. — Что ты всё время мычишь? Ты, что, немой? Обиженно посмотрев на него, юноша в белых одеждах кивнул и спрятал меч в ножны. — Что? Правда? — растерялся Вэй Ин. — Ой, прости, я не знал. Я не хотел тебя обидеть, молодой господин Лань. Воинственный заклинатель поджал губы и показал ему два пальца. — Второй молодой господин Лань. Значит, ты Лань Ванцзи, — догадался Вэй Ин. — А я Вэй Усянь, но ты можешь звать меня Вэй Ин, — произнеся последние слова, Вэй Ин хлопнул себя рукой по лбу. — Ой, прости, ты же никак не можешь меня звать. Уголки губ Лань Ванцзи едва заметно дрогнули. — Второй молодой господин Лань, может, перестанешь быть букой и покажешь мне, где остановились мои шиди и шицзе? — скорчив жалобную моську, безотказно действовавшую на Цзян Яньли, попросил Вэй Ин. Лань Ванцзи покачал головой и снова сделал жест, предлагая последовать за ним. Пришлось подчиниться, поскольку этот Лань оказался отнюдь не рядовым адептом. Лань Ванцзи привёл их к скромно, но со вкусом, одетым заклинателям, по-видимому, к своим дяде и брату. — Ванцзи, ты привёл очередного нарушителя? — догадался глава Лань. Тот кивнул. — Вэй Усянь из ордена Юньмэн Цзян приветствует главу Лань, — сложив руки перед собой, поклонился Вэй Ин. — Не знаю, что именно я нарушил. Я всего лишь хотел найти своих шиди и шицзе. — Во-первых, молодой человек, вы нарушили комендантский час, проникнув на территорию резиденции после его начала, — начал мужчина средних лет, стоявший рядом с Лань Сичэнем, — во-вторых, от вас несёт спиртным, которое в Облачных Глубинах запрещено, в-третьих, вы явно оказали сопротивление при задержании, — закончил он, увидев, как Лань Ванцзи выразительно смотрит на меч нарушителя. — Так ведь Лань Ванцзи, выходит, тоже нарушил комендантский час, — возмутился Вэй Ин, — а что до остальных правил, так я о них не знал. — Мой младший племянник вышел патрулировать территорию, — ответил Лань Цижэнь. — Незнание правил не освобождает от ответственности за их нарушение. — Дядя, может быть, простим его на первый раз? — вмешался Лань Сичэнь. — Эх, ладно, твоё счастье Вэй Усянь, что сейчас нам не до тебя, — махнул рукой Лань Цижэнь, явно торопясь вернуться к тому, что находилось за ширмой. — Ванцзи, будь добр, проводи нашего гостя в павильон, где остановился Цзян Ваньинь, — попросил глава Лань. Тот молча кивнул. Вэй Ину было ужасно интересно, что именно находится за ширмой, но приходилось подчиниться, чтобы снова что-нибудь не нарушить. Поэтому он поклонился со словами: «Благодарю главу Лань» и последовал за Лань Ванцзи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.