ID работы: 14184366

Жертва доверия, или Любовь в деталях

Гет
NC-17
В процессе
19
Горячая работа! 13
автор
tomcookiesarry гамма
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 13 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Гарри, Рон и Гермиона торопливо шли по мокрой от росы траве. Землю укутывал промозглый туман, а хижина Хагрида всё не думала показываться на глаза. К счастью, все трое отлично владели согревающими чарами, но ранний подъём и неприятное происшествие за завтраком настроение не улучшали. После случившегося в Большом зале Гермиона нашла Джинни далеко не сразу. Сначала ей пришлось побегать по движущимся лестницам, к которым, по мнению девушки, невозможно было привыкнуть даже на шестом курсе, и только спустя полчаса, две мозоли на стопах и пять потерянных баллов — Гермиона неосторожно попалась на глаза Снейпу, который не изменил своему хобби, не задумываясь и противно ухмыляясь, снял гриффиндорские баллы, Джинни нашлась в нише, мимо которой Грейнджер проходила по меньшей мере три раза. Видимо, среди скрытых способностей Уизли был навык маскировки, другого объяснения этому не нашлось. — Джинни… Мне так жаль, — Гермиона со вздохом опустилась на каменный пол рядом с подругой. — У меня нет ни малейшего представления, почему он так сказал. Ну, ты же знаешь, это Гарри, — Джинни посмотрела на неё красными от слёз глазами, придвинулась ближе и положила голову на плечо. Грейнджер успокаивающе начала поглаживать рыжие волосы. — Знаешь, мы не говорили с ним о том, что теперь вместе. Я думаю, что нравлюсь ему, но… Наверное, зря я убежала, — Уизли жалостливо шмыгнула носом, из-за чего Гермионе нестерпимо захотелось ударить друга. — Он должен был подумать, что тебе будет неприятно услышать подобное, — Грейнджер вздохнула, прислонившись затылком к холодной стене. Она чувствовала, что Джинни уже не плачет и только пытается выровнять сбившееся дыхание. — Ты знаешь Гарри, он слишком много переживает по поводу и без, к тому же, у него навязчивые мысли о том, что он подвергает опасности близких, — с нежностью объяснила девушка, иногда её лучший друг был очень глуп в некоторых вопросах. — Ты права, просто… Всё было так хорошо, мы были вместе, и он много говорил о том, что я ему нравлюсь, а тут вот это, и я… — сбивчиво начала говорить Джинни, но новый поток слёз прервал её. — Всё хорошо, Джинни, поговори с ним, как будешь готова. Я уверена, у вас всё будет хорошо. Ты бы видела, какими глазами он на тебя смотрел! Гарри в тебя влюблён, это точно, — тихо произнесла Гермиона, в душе надеясь когда-нибудь встретить человека, что будет смотреть на неё так же. — Думаешь? — с нескрываемым страхом спросила Уизли, подняв голову с плеча подруги. — Абсолютно. А теперь вставай, урок уже давно начался, нам обеим влетит за опоздание. Какой у тебя? — торопливо подскочив на ноги, Гермиона помогла подняться Джинни. — Прорицания. Я не пойду, — упрямо проговорила Уизли, настроившись спорить. — Обычно я такого не говорю, но прорицания действительно можно пропустить. Тебе нужно отдохнуть. А я побежала на уход за магическими существами. Гарри что-нибудь передать? — участливо поинтересовалась Грейнджер. После недолгого молчания Джинни ответила. — Скажи, что мы можем встретиться на астрономической башне после уроков, — Уизли тяжело вздохнула, но окончательно терять любимого парня не хотела. — Хорошо, — уже убегая, Гермиона добавила, — не попадись Снейпу! Подходя к дому Хагрида, друзья увидели слишком большое количество студентов для одного курса. Закралось неприятное предчувствие. — Только не говорите, что занятие совместно со Слизерином, — недовольно простонал Гарри, закатывая глаза. Рон схватил его за локоть. Прошипев: «пошли», потянул за собой к толпе студентов. Хижина Хагрида находилась на краю Запретного леса. Грубое строение из необработанного камня, с маленькими окнами и покосившейся крышей являлось для девушки символом детства, всех их совместных приключений, которые обязательно заканчивались хорошо. Сейчас это место навевало грустные мысли о скором расставании с Хогвартсом, и оставалось только надеяться, что это произойдёт из-за того, что срок обучения подойдёт к концу, а не по какой-либо другой причине. Запретный лес больше не казался таинственным, теперь он был окутан зловещей атмосферой, и оставалось только догадываться, какие ужасные вещи могут происходить в его глубине, вдали от защитных чар замка. Может ли там скрываться Тёмный лорд? Или пожиратели, плотоядно наблюдающие за обитателями замка? Все эти мысли заставили Гермиону поёжиться от дурного предчувствия и, ускорив шаг, догнать парней. На поляне возле хижины царило непривычное оживление, но связано оно было не с одним из магических существ, за которым, по всей видимости, ушёл Хагрид, так как его не было видно поблизости. В центре поляны образовался неровный круг из людей, плотно прижимающихся друг к другу плечами. Видимо, каждый хотел разглядеть, что происходило внутри. — Это… Блин, это круто! Хотел бы я, чтобы кто-то подарил такое мне… — невозможно было разобрать, чей это голос. Гарри и Рон попытались пробраться сквозь толпу и, наконец, увидели происходящее. Раздалось единогласное «Вау». Гермиона прошла вслед за друзьями, и её глазам предстало невероятной красоты зрелище. Это было похоже на театр. Миниатюрное магическое представление, полное света и сияющих искр. Прямо в воздухе был изображён не кто иной, как Драко Малфой. Сходство было поразительным, казалось, если подойти поближе, удастся разглядеть каждый волосок идеальной причёски и едва заметные морщинки у глаз. Гермиона разглядела их однажды в Большом зале и теперь не могла выбросить из головы, как заворожённая она смотрела на миниатюрную копию Малфоя, который, видимо, занимался магией так, как это описывают в маггловских книжках. Вот он картинно припал на одно колено, опустил руки к траве, насколько это было возможно, ведь изображение всё ещё висело в воздухе, в нескольких дюймах от земли, и тот час же для внимания зрителя стали появляться цветы, о существовании которых в реальном мире Гермиона никогда не знала, так что, скорее всего, они были плодом фантазии автора. Тонкие стебли обвивали руки парня с закатанными до локтя рукавами, и под восторженный вздох зрителей из побегов раскрылись прекрасные нежно-розовые бутоны. — Мерлин, как красиво! — стоявшая неподалёку Кэти Белл выдохнула это едва слышно, но вокруг стояла такая тишина, что эту фразу расслышал каждый. Грейнджер растерянно моргнула и обратила внимание на небольшую деревянную коробочку, которая лежала на земле и, по всей видимости, являлась источником невероятного зрелища. Рядом с ней обнаружилась пара мужских туфель из драконьей кожи и, проследив взглядом фигуру парня снизу вверх, Гермиона увидела Драко Малфоя — настоящего, который смотрел «спектакль» с непроницаемым выражением лица. Фантомный Малфой тем временем закружился в невероятно плавном танце, оплетая себя роем серебристых искр, продолжавших каждое его движение. Пару секунд спустя огоньки стали двигаться отдельно от него и, наконец, собрались в силуэт девушки с длинными светлыми волосами и пышной юбкой. Она приблизилась к Драко и закружила его в фантастическом вальсе. Люди в толпе стали переглядываться, пытаясь отыскать, кому же принадлежит силуэт этой загадочной незнакомки. Внезапно раздался звук взрыва, все подскочили на месте и испуганными глазами уставились на то пространство, где раньше находилось подобие музыкальной шкатулки, наполненной магией вместо музыки, сейчас же на её месте появилась внушительных размеров дыра, трава по краям которой была сожжена. Драко Малфой сжимал в руке волшебную палочку, лицо его всё ещё оставалось нечитаемым. Он сильнее запахнул мантию и обернулся на звук тяжёлых шагов лесничего, который вышел откуда-то из-за дома, неся в руках внушительных размеров корзину. — Чегой-то у вас тут за шум? — Хагрид взволнованно оглядел учеников, но увидев, что пострадавших нет, произнёс громовое: — Все за мной, — и повёл ребят в сторону теплиц. Всю дорогу ученики хранили гробовое молчание. У теплиц их встретила мадам Стебль, кутавшаяся в длинную потрёпанную мантию, испачканную землей и удобрениями настолько, что трудно было разобрать её изначальный цвет. — Мадам Стебль будет нам помогать с некоторыми… зверьми, — произнёс лесничий, запнувшись. Он нервничал буквально каждое занятие, видимо, ему к роли учителя привыкнуть так и не удалось. — Понимаете, они хоть и малыши, но укусить могут будь здоров, а я, сами знаете, палочки не имею, так что… — мадам Стебль сдержанно ему улыбнулась и продолжила ровным тоном. — Так как я сейчас свободна, то помогу держать существ под контролем. К тому же, живут они только в особом кустарнике. Занятие пройдёт в палисаднике за теплицами, так как растение нуждается в традиционной смене сезонов. Следуйте за мной, пожалуйста, — и теперь два факультета шли за женщиной, что уверенно вела их к своим детищам. Погода стремительно портилась, но едва первые капли дождя упали на макушки студентов, профессор сотворила магический купол над их головами, защищающий от воды и порывов ветра. Однако, размер купола был небольшим, так что всем пришлось встать ближе друг к другу, гриффиндорцы шли буквально плечом к плечу со слизерином. Это обстоятельство сыграло решающую роль в раскрытии личности таинственного силуэта девушки из магической шкатулки Малфоя, которая сейчас занимала мысли каждого без исключения. Гермиона шла прямо за парой слизеринок так близко, что длинные тёмные волосы одной из них задевали шарф гриффиндорки при каждом шаге. Эти девушки были незнакомы Грейнджер, хотя она не раз видела их на совместных занятиях, но те никогда не старались завоевать всеобщее внимание, проводя время в компании друг друга. Так и сейчас их разговор остался бы незамеченным, если бы не обстоятельства, заставившие Гермиону его невольно подслушать. Иногда правила можно и нарушить, правда ведь? —… так краснела, а теперь, смотри, — идёт позади всех и плачет, — Грейнджер услышала обрывок фразы, сказанной темноволосой девушкой. — Я уверена, что это она… видела, как подходила… так не делают… в поезде… — дождь барабанил по куполу, как по зонту, и из-за шума сложно было разобрать, что ответила подруге вторая слизеринка. Пришлось напрячь слух на максимум. Гермиона так же, как и все, сгорала от любопытства, была бы возможность подойти ещё ближе, но, кажется, ближе только прижаться к слизеринкам вплотную, так что она постаралась отвлечься от окружающего мира и прислушаться с особым вниманием. Но желаемая информация так и не хотела попадаться в цепкие объятия разума гриффиндорки. Грейнджер была уверена, что девушки уже несколько раз произнесли имя той, кого обсуждали, но ничего, к сожалению, не было слышно. — … думает, раз чистокровная, то у неё есть шансы, да он даже с Паркинсон не встречался, хотя отношения их, мягко говоря, не дружеские… не будет подбирать за Уизли… жалко… думать надо было, — только и смогла разобрать девушка. Вот она зацепка, которая позволит Гермионе разобраться, в чём тут дело. Её уже больше влекло не любопытство к школьным драмам, а неразгаданная тайна. Такие вещи всегда занимали её разум полностью и играли в сознании подобно надоедливой песне из какой-нибудь рекламы. И сейчас шестерёнки в её голове крутились с бешеной скоростью, она продолжала идти по инерции, ведомая потоком студентов, не замечая ни громового голоса Хагрида, ни более мягкого — профессора Стебль. Кто же это? Чистокровная, связана с Роном, но что значит подбирать? Или она неправильно расслышала из-за дождя? Может, Парвати? Хотя та была далеко не блондинкой. Они с Роном были на балу вместе… Ой, нет, это была Падма, кажется. Да и в поезде Парвати сидела рядом, всё жалуясь Гарри, что Лаванда ушла за сладостями и долго не возвращается. Точно… — Лаванда! Это была Лаванда! — Гермиона была так обрадована тем, что смогла докопаться до истины, что не заметила, как выкрикнула эти мысли вслух. Слизеринки обернулись, недоуменно посмотрев на неё. — Оу, это было громко… — Ты что, подслушивала? — сказали они одновременно. Гермиона непонимающе хлопнула глазами, затем смутилась из-за того, что потеряла контроль над собой, а после, заметив направленные на неё взгляды однокурсников, в каждом из которых разгорался хищный огонёк предвкушения сплетен, осознала последствия своей неосторожности. С ужасом девушка обернулась и принялась искать взглядом Лаванду, но нашла только удаляющиеся фигуры Браун и Патил. Обе они за считанные секунды промокли под дождём, Лаванда закрывала лицо руками и, очевидно, плакала, а Парвати пыталась успеть за ней. Вдруг она обернулась и пронзила Грейнджер таким ненавидящим взглядом, что сердце в груди замедлило своё биение и было удивительно, как оно не остановилось вовсе. Подруги скрылись за зданиями теплиц, а Гермиона судорожно бегала взглядом по окружающему ландшафту, неосознанно ища укрытие от удивлённых и осуждающих взглядов, направленных прямо на неё. — Я понимаю, могло случиться что-то важное, но смею вам напомнить, что у нас урок, и прошу обратить внимание на острокрылых фей, пока они не спрятались, — профессор Стебль привлекла внимание учеников, волшебная палочка в её руке была направлена на неприметный куст, из ветвей которого выглядывало крохотное существо с тонким гибким телом, покрытым хитином и четырьмя конечностями со множеством суставов, которые невозможно было охарактеризовать как руки или ноги. Присмотревшись, Гермиона увидела крылья, тонкие и прозрачные, поэтому их легко можно было не заметить. Из книг Грейнджер знала, что несмотря на внешнюю хрупкость, крылья эти так прочны, что их невозможно сломать руками или разрезать ножом, к тому же, края их можно сравнить с лезвием бритвы, так что они — это и защита, и оружие этих фей, которые сильно отличались от других представителей вида тем, что были больше похожи на насекомых. Внутренний голос гриффиндорки был полон самобичевания, нервы её были оголены, и она вздрагивала от каждого дуновения ветра или шороха мантий за спиной. Когда Гермионе стало казаться, что земля уходит у неё из-под ног, она подняла руку и, отпросившись в лазарет, направилась в башню Гриффиндора, твёрдо решив получить прощение Лаванды. Гермиона быстро шагала к замку, держа палочку над головой, чтобы защитить себя от потоков воды. Дождь ливнем проливался на замшелые каменные стены. Внутри Грейнджер бушевали, переплетаясь, эмоции: вина, тревога и решимость, создавая такой коктейль, от которого тряслись ладони, а ноги становились ватными. Произнеся: «Львиное сердце», Гермиона зашла в гостиную и хотела уже было направиться к лестнице к спальням девочек, чтобы поговорить с Браун, но встретила предельно испуганный взгляд Джинни, застывшей в неестественной позе так, если бы до этого ходила из стороны в сторону вдоль стены. — Джинни, что случилось? — Уизли нервно сглотнула, кажется, она не находила слов, а это означало что-то очень, очень плохое, потому что ещё ни разу не случилось того, что могло бы настолько вывести её из равновесия. — Герм… Гермиона, — Джинни говорила полушёпотом, заикаясь, голос её срывался на гласных, — скажи, а где живут твои родители? — Пригород Лондона, почему ты спрашиваешь? — внутри разлилась тревога, что поглотила собой все остальные чувства. — Хампстед, улица Хит Гейт? — до сих пор не объясняя свои вопросы, подруга нервно поправила волосы. — Джинни! Что случилось?! — Уизли протянула ей измятый Ежедневный пророк, который до этого оставался незамеченным Гермионой. Она судорожно выхватила его из рук подруги и задержала дыхание. «Трагедия в Хампстеде: Магглы становятся очередными жертвами Тёмной магии». Пророк едва не выпал из ослабевших пальцев, но девушка трясущимися руками пролистала страницы, пока не нашла нужную. Статья разместилась под фотографией сгоревшего дома. Её дома. «Типовая застройка, — повторяла про себя Грейнджер, пытаясь себя успокоить, — это не может быть он». «В ночь на Воскресенье в маггловском районе Хампстеда произошло ужасное событие, шокировавшее магическую Британию. В результате пожара на улице Хит Гейт были найдены тела двух магглов, чьи жизни были оборваны самым ужасным образом. По предварительной информации возгорание началось из-за не выключенной плиты для приготовления пищи. Однако обстоятельства трагедии оставляют много вопросов. Обнаруженные тела подверглись жестоким мучениям ещё до начала пожара. Нанесённые увечья имеют магическое происхождение. В ходе расследования были найдены следы жертвоприношения». — Господи… — слёзы текли по щекам Гермионы, её трясло, и чтобы устоять на ногах, она прислонилась спиной к стене гостиной. «Мракоборцы отказались давать комментарии. Волшебное сообщество выражает соболезнования семьям погибших. Следите за расследованием ужасного убийства в доме номер 9 по Хит Гейт на страницах Ежедневного Пророка». Гермиона сползла по стене на пол, всхлипы мешались с истерическим смехом. Джинни в ужасе упала на колени рядом с подругой. — Гермиона! Гермиона, это они? Твои родители? — прошептала Уизли, что сама еле сдерживала слёзы. — Блять… — Гермиону трясло, она готова была поклясться, что никогда в жизни не испытывала подобного ужаса, рядом с которым боггарт казался детской шалостью. — Нет, не тот дом, они… — дыхание сбивалось из-за всё ещё бушевавшей истерики, — они в одиннадцатом… живут, — выдохнула девушка, заходясь в слезах облегчения. — Ох, Гермиона, — Джинни обняла Грейнджер, и так они просидели на холодном полу до момента, как в комнату не стали возвращаться студенты для того, чтобы провести перерыв между занятиями в тепле и уюте гостиной. Уроки в этот день Гермиона пропустила, зайдя всё-таки в больничное крыло, она получила зелье спокойствия и рекомендацию больше спать от мадам Помфри. За обедом она ловила на себе любопытные взгляды, несмотря на то, что газета должна была прийти только следующим утром, многие, по всей видимости, получили свой экземпляр раньше от взволнованных родителей, а новость о том, что убийство связано с Грейнджер, облетела всю школу и обросла таким количеством ужасающих подробностей, что вздрагивали даже Гарри с Роном, бдительно защищавшие подругу от неуместных вопросов и оказывавшие молчаливую поддержку. Когда парни вернулись с урока Хагрида, большую часть которого все обсуждали Лаванду Браун, они застали Джинни, держащую в объятиях спящую и явно заплаканную подругу. Когда они узнали, в чём дело, Рон попытался сказать слова поддержки, но вышло что-то вроде: «Гермиона, мы… это… ну…» — и ограничился крепкими объятиями. К вечеру Гермиона начала успокаиваться и после ужина попросила Гарри, Рона и Джинни встретиться в Выручай-комнате. Неприметная дверь на восьмом этаже замка появилась после того, как друзья некоторое время потоптались в коридоре, мысленно повторяя о том, что им нужно место для уединённого разговора. Они ожидали увидеть несколько кресел у камина или что-то в этом роде, поэтому, когда за открывшейся дверью показалось помещение небольшого размера, три стены которого, за исключением той, где располагалась дверь, были заняты огромными пробковыми досками, очень удивились. Войдя внутрь, они увидели потёртый кожаный диван по левую сторону от двери, истоптанный ковёр неясного цвета и несколько письменных столов, на каждом из которых стояла стопка офисной бумаги и подставка для ручек и прочей маггловской канцелярии. Джинни присвистнула, оглядываясь по сторонам, ей, как и Рону, такой интерьер был не знаком, в отличие от Гарри, который поднял глаза к потолку и удивлённо воскликнул. — Мерлин, это что, вентилятор? — действительно, со сводчатого потолка, такого же, как и в любой другой комнате замка, свешивался обыкновенный вентилятор, который даже каким-то чудом крутил лопастями, в отсутствие электричества. Магия, одним словом. — О, это… Это, наверное, я сделала, — пробормотала явно смущённая Гермиона. — Я просто подумала, что… Впрочем, это то, о чём я и хотела вам сказать. Присаживайтесь, — Грейнджер стала заметно серьёзнее, вспомнив цель визита и дождавшись, пока друзья сядут на диван, на котором с комфортом могли разместиться как раз три человека, заняла место за столом напротив, устроившись в офисном кресле на колёсах с массивной, обитой зелёной кожей спинкой. Гарри, Рон и Джинни в ожидании уставились на неё, явно не понимая, к чему приведёт их этот разговор. — Если перейти сразу к делу, то я хочу спрятать моих родителей, — начала Грейнджер и положила подбородок на сцепленные в замок руки. — Ты думаешь, это не случайность, то, что произошло в Хампстеде? — тихо спросил Рон. — Не знаю, — честно ответила Гермиона, утомлённо откидываясь на спинку стула. — Тогда, может быть, не нужно принимать решение поспешно, всё-таки идёт расследование, — Рон выглядел действительно обеспокоенным, и Гермиона знала, что он спорит в надежде найти лучшее решение, но в душе у неё разрасталась злость. — Соседей моих родителей принесли в жертву, Рональд! — раздражённо ответила Грейнджер, стараясь не кричать во весь голос. — Извини, я хотел… — стушевавшись, парень замолк и уставился на свои руки. — Я знаю, Рон, просто… Понимаете, я думала, у меня сердце остановится, пока читала ту статью, — Гермиона помолчала, уставившись в деревянную столешницу с потрескавшимся лаком. — Не могу допустить, чтобы с ними что-то случилось, — шёпотом добавила, заставляя всех напрячься. — Я думаю, Миона права, — начал Гарри, — уверен, жертвоприношения связаны с Волан-де… — но его имя, произнесённое тремя голосами, не позволило продолжить. — Гарри! — С Сами-знаете-кем, — он с извинением посмотрел на друзей. — Поддерживаю Гермиону, я бы тоже спрятала родителей в этой ситуации, — вставила Джинни, упрямо скрещивая руки на груди. — Спасибо, Джинни. Я думала отправить их куда-нибудь из страны, — с благодарностью посмотрев на подругу, Грейнджер озвучила свой план. — Хорошая идея, — сказал Гарри, — обсуди это с Дамблдором, — фамилия директора Хогвартса заставила девушку поморщиться. — О, насчёт этого, я ходила к нему, он сказал, цитирую: «Я доверяю мракоборцам и вам советую делать то же», — передразнивая голос великого мага, Гермиона немного успокоилась. — Оу, это многое меняет, — Гарри выглядел ошеломлённым. — Это ничего не меняет, — неожиданно сказал Рон. — Дамблдор любит рисковать чужими жизнями ради благой цели. Не перебивай, Гарри, так было все годы, что мы здесь учимся. Я недавно обсуждал это с Фредом и Джорджем, и даже они сказали, что отправлять детей в Запретный лес, Тайную комнату или подземелье с Сами-знаете-кем, это слишком, — необыкновенно мудро произнёс Уизли, из-за чего Гермионе захотелось обнять друга, благодаря. Одной ей бы не удалось убедить Поттера в правдивости своих слов. — Но он не знал! Мы сами подписались на всё это, — Гарри возражал без особого огня, с которым всегда вступался за честь своего наставника, наверное, даже он не понимал нынешнего решения директора. — Я тебя умоляю, для чего здесь, по-твоему, столько портретов? Ему докладывают о каждом нашем шаге, так что всё он знал. Но я к чему веду, пока это с нами происходит, ладно, мы же и сами не против во всё это ввязываться, но родители, тем более магглы, они ни защитить себя не могут, ни сбежать. Надо прятать, — Рон твёрдо посмотрел в глаза своего друга, заставляя поверить в свои слова. Поттер удручённо опустил голову. — Поддерживаю, — снова сказала Джинни. Она выглядела самой расслабленной из четверых студентов. «Снова эта её суперспособность», — нежно подумала Гермиона и ответила: — Я придумаю, что лучше всего сделать, но мне точно понадобится ваша помощь и, скорее всего, придётся на время сбежать из Хогвартса, — друзья смотрели на неё таким спокойным взглядом, словно сбегали из особо охраняемого магического замка по меньшей мере дважды в день. Задачи разделили по привычке, даже не согласовывая друг с другом, настолько они привыкли решать возникшие проблемы вместе. Гермиона думала о том, куда отправить родителей, Гарри — о том, каким туннелем воспользоваться для побега, Рон представлял все возможные сценарии того, как их ловят и как из этого выйти сухими, а Джинни сочиняла правдоподобную легенду на случай, если кто-то внезапно станет искать троицу посреди ночи. Через четверть часа Грейнджер отложила ручку и, взглянув на исписанный лист бумаги, обратилась к остальным: — Ну, что придумали? Первым ответил Гарри: — Проход за статуей Григория Льстивого, он ведёт в Хогсмид, но не в какое-то здание, а просто на улицу, насколько я знаю, — отчитался Поттер, просматривая свои записи. — Ты не ходил по нему? — уточнила Гермиона. — Нет, но близнецы рассказывали, как пошли по нему и вышли около мусорных мешков, — дополнил Гарри, удовлетворяя подробностями подругу. — Хорошо. Рон? — перевела Грейнджер взгляд на второго парня, что напряжённо уставился в свой листок бумаги. — Думаю, в случае чего звать отца, его же повысили, он сможет или придумать что-то, или замять разбирательство в министерстве, — неуверенно предложил Уизли. — Я уверена, многие в министерстве поддерживают Вы-знаете-кого. Нужно придумать, как решить проблемы, не впутывая твоего отца, иначе его могут лишить работы, — Рон заметно помрачнел, зло зачёркивая написанные строчки. — Джинни? — продолжила Гермиона. — Тройничок, — сказала она с улыбкой. Золотая троица синхронно закатили глаза. Тем не менее, все были уверены, что младшая Уизли искусно владеет мастерством импровизации и на этот счёт переживать не стоит. Приближалось время отбоя, и пора было отправляться в гостиную, если им не хотелось наткнуться на дежуривших преподавателей и, что ещё хуже, на Снейпа. — Кстати, — спросил Гарри, — для чего эта игра в детектива? — он обвёл рукой Выручай-комнату. — О, забыла сказать, — Гермиона снова закрыла только что открытую дверь в коридор, — в доме номер девять по Хиттгейт жила Агнес Холистер, восьмидесятилетняя одинокая старушка, унаследовавшая от умершего мужа дом в пригороде и занимающаяся выращиванием капусты. Ни детей, ни друзей, за все годы я видела её только в одиночестве или компании кота. Откуда два трупа? — в комнате воцарилось тягостное молчание. Гермиона устало вздохнула. — Подумаем об этом завтра, сначала родители. Уже поднимаясь по лестнице в спальню и наблюдая, как в гостиной Гарри нежно обнимает Джинни за плечи, она порадовалась тому, что они всё-таки помирились. Одной проблемой меньше, осталось только помириться с Лавандой, спасти родителей и мир заодно. Всего лишь.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.