Fate/Grand Order: Лостбелт №6: Территория Фей Круглого Стола, Авалон ле Фей – Момент Рождения Звезды

Перевод
PG-13
В процессе
21
переводчик
Ms. Anti-Hero бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Fate/Grand Order, Fate/Grand Order (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 227 страниц, 59 156 слов, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
21 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник

Фрагмент 3/ Шеффилд I (2)

Настройки
Ранним утром в преддверии праздника в замке кипела жизнь. Слухи о принцессе распространялись как лесной пожар. О девушке-рыцаре, облачённой в железную броню, в чьих силах было одолеть и Морсов, и чёрных псов, принцессе, по силе превосходящая даже самого Боггарта… Об этом позже. Солдаты-феи: Вы слышали о новой принцессе?! Как она уделала лорда Боггарта?! А ведь он даже удар Гавейн выдержать может! Горожане: Торговцы, которые привезли её сюда, говорят, что она Дитя Пророчества! Если это так… может быть, вдруг, мы даже сможем вернуться в Норидж! Солдаты-люди: Ага, я видел её мельком вчера в замке. Она точно Дитя Пророчества. Она даже впечатление производит особое! Обычной феей её не назовёшь! Но самое главное – как же она мило улыбнулась, когда увидела меня! Да она может с самой Ланселот в красоте посоперничать! Роб: Хе-хе, Вэг, Винки, вы это слыхали? Весь город судачит об Аннис… то есть, Машу! Этот Боггарт нам столько деньжищ за неё отвалил! Теперь можем не волноваться о том, как пережить зиму! Вэг: Но с тех пор Машу мы больше и не видели… я и подумать не мог, что она будет жить в замке… Я надеялся, что она останется с нами навсегда… Роб: Т-тупица, потерпи немного! Боггарту она скоро наскучит. И тогда мы заберём её и поедем в Эдинбург! Нокнари заплатит нам за Дитя Пророчества ещё больше! Винки: Эй, ладно Вэг идиот, но ты-то куда, Роб? Машу – просто товар. Продадим её, и дело с концом. Нас с ней больше ничего не связывает. Нам уже пора сваливать из Шеффилда. Задержимся тут ещё – и вообще убраться отсюда не сможем. Вэг: Винки, ты чего такое говоришь? Мы же не можем просто так взять и сбежать. Деньжатами мы разжились, может, переждём здесь зиму? Роб: Точняк! Уж на что мы с Вэгом голодранцы, а Машу нас защищала! Так что мы останемся в Шеффилде, пока не оплатим ей долг. Если хочешь уйти, Винки, то иди. У тебя-то голова хорошо варит, и ты местный, не то что мы – прибитые к берегу этого королевства. Ты нигде не пропадёшь! Винки: … ну ты и загнул. Чем умнее, тем циничнее становишься и сложнее пересмотреть свои взгляды. *** Боггарт: Уточню: я не считаю тебя Дитя Пророчества. Пускай простолюдины болтают что хотят – мне это только на руку. Ты меня поняла? Не думай, что имеешь здесь право голоса. Чтобы противостоять Моргане, одной силы недостаточно. Нужны также благородство и королевское достоинство. Тебе достаточно быть всего лишь символом. Находиться подле меня и играть роль прекрасной принцессы. Машу: Я поняла, лорд Боггарт. Все ждут, что принцесса Шеффилда будет примером благородства и достоинства, верно? И я бы хотела извиниться за свою вчерашнюю грубость. Надеюсь, вам уже лучше… Боггарт: На мне ни царапины, не волнуйся. Стража. Я отправляюсь к казармам. Мне нужно проверить, как там обстоят дела. Следите за принцессой и не выпускайте её из замка. Фея-стражник: Как прикажете, лорд Боггарт! Хоть Боггарт и жесток, лучшего правителя для Шеффилда было не сыскать. Для предстоящего столкновения с армией Королевы он созывал наёмников, муштровал солдат и укреплял стены замка. Устав от поражений, он старался собрать мощную армию. Несмотря на свой скрываемый страх неудачи, Боггарт был хорошим правителем. *** Машу: (Старается держаться с достоинством.) (Выставляет грудь вперёд и набирает воздуха.) (Понимает, что, наверное, не стоило этого делать.) Фея-стражник: Прошу прощения, леди Машу. Машу: Д-да! Да, леди Машу это я, что такое? Фея-стражник: Да, я знаю. Эм, вы – жена лорда Боггарта. Значит, вы правительница Шеффилда? Если так… Ради блага жителей города, я бы хотел попросить вас об услуге… Машу: ?.. Фея-стражник: В последнее время к западу от Шеффилда всё чаще появляются Морсы! А те торговцы сказали, что вы, миледи, можете без вреда для себя сражаться с ними! Хоть мы и из Клана Клыка и переносим яд Морсов лучше других фей, но… Нам всё ещё… очень больно… поэтому, пожалуйста, помогите! Машу: Так вот зачем вы вывели меня из замка! Конечно, положитесь на меня! Вчера я случайно разрушила стены, поэтому должна загладить свою вину! Хмф! Хабетрот: Ах, какая милота! Но так нельзя! Машу, ты чего удумала? А ты чего удумал, любезный ты наш? С каких пор Королевство должны защищать принцессы?! Сейчас всё Боггарту расскажу! Фея-стражник: Но защита своих земель – обязанность лорда (и его супруги)… и, к тому же, в глазах Королевы Морганы она и так уже злодейка… Хабетрот: Да как ты посмел назвать мою невесту злодейкой, идиот! Ты только посмотри, какая она красавица! Такая нежная, бабочку не раздавит, цветка не помнёт! Самая счастливая невеста на свете… Почему ты в броне?! Только не говори, что порвала моё платье?! Машу: Всё хорошо! Я надела броню поверх платья, всё село идеально! Хабетрот: Ну оно же помнётся… и мне придётся шить ещё одно… Но это пока подождёт! Я не позволю тебе сражаться в одиночку! Я помогу тебе! Машу: Эм... не надо, Хабекотик! Если ты коснёшься Морсов, то ты… Хабетрот: К уничтожению Морсов нужно всего лишь найти творческий подход. Феи слишком обленились. Но самое главное! Меня зовут Хабетрот! Даже тебе, Машу, я запрещаю звать меня Хабекотик! Машу: А? Почему?! -БОЙ- Хабетрот: Ха…ха… Тяжёлый выдался бой… Вот потому-то я и не люблю сражаться. Столько усилий – и ради чего… Машу: Хабетрот, ты такая сильная! Я никогда прежде не видела фею с настолько быстрыми и отточенными движениями! Хабетрот: П-правда? Ну, мы, ремесленники, привыкли к срочным заказам. Я, например, могу сшить свадебное платье всего за одну ночь. Недаром меня прозвали Шустрая Хабетрот. Фея-стражник: Д-да уж… поверить не могу. Лорда Боггарта чутьё не подводит. Твоё веретено было сделано в Клане Крыльев? Но двенадцать веков назад весь Клан, кроме Муриан, был…. Хабетрот: Муриан? Игровой Мастер Муриан? Хм, значит, она до сих пор жива. Или, может быть, это её «дочь». Ладно, неважно. Главное – мы победили Морсов. Нас же за это отблагодарят? Мы заслужили как минимум хороший обед. Я знаю, что нам нельзя пировать при Боггарте, но в городе бояться нечего. Фея-стражник: Конечно! А ещё так мы сможем представить леди Машу горожанам! Убьём двух зайцев одним ударом. Машу: Вы уверены? Лорд Боггарт велел мне не привлекать излишнего внимания… Хабетрот: Всё будет хорошо! К тому же, раньше вечера он точно не вернётся! Тебе ведь нелегко пришлось, поэтому нужно расслабиться, пока есть возможность. Шеффилдские феи любят человеческую культуру, так что они нормально относятся к людям. Пойдём в таверну и закатим пир в твою честь. На радость горожанам, тебе и мне! Фея-стражник: Верно. К тому же, лорд Боггарт запретил обращаться с людьми как с рабами. В конце-то концов, мы все – изгои и равны друг другу. Не знаю даже, как бы мы жили без людей… Я вот вообще хочу сделать предложение одной человеческой женщине… Хабетрот: Ах, вот как. Шеффилд и правда вольный город. А я-то думала, Боггарт просто бахвалился, когда говорил, что он не похож на Королеву Моргану. Машу: …Изгои?.. Фея-стражник: Вы не знали? Ещё век назад город был заброшен. Затем лорд Боггарт привёл нас сюда, и мы всё перестроили. Мы были жителями Нориджа, но лорд Спригган изгнал нас. Идти было некуда, вот мы и оказались здесь. Поэтому… Мы не можем закрыть глаза на происходящее там. Над городом навис Вихрь Бедствия, а Королева просто бездействует. Пусть мы и изгнанники, Норидж всё ещё наша родина. Дабы его спасти, лорд Боггарт и поднял восстание против Королевы. *** В те самые мгновения до наступления ночи, что зовутся в твоём мире «закатом», она стояла на замковой стене, осматривая Королевство Фей. Повсюду, куда ни кинь взгляд, сумеречное небо простиралось над Британией вечно прекрасной, вечно печальной. Машу:Боггарт: Что ты здесь делаешь? Забыла дорогу в замок? Машу: Добрый вечер, Боггарт. Я любовалась видом. Боггарт: Обращайся ко мне «лорд Боггарт». Не забывай о приличиях. Конечно же здесь прекрасный вид. Эта площадка предназначена для того, чтобы заметить вражеские войска. Наши с тобой взгляды на «прекрасный вид» сильно отличаются. Некогда здесь было поле битвы, которое ещё помнит пролитую на нём кровь. Машу: …Прошу прощения, я сказала не подумав… Я совсем не знаю историю этого города. Боггарт: … …тебе. Машу: Вы что-то сказали, лорд Боггарт? Боггарт: … …неважно. Значит, тебе понравился вид? Те запустелые холмы тянутся до самого горизонта. И принадлежат они не миру людей, а нам, феям. Машу: Да, прекрасное зрелище. При взгляде на них я чувствую такую тоску… и теплоту… Роб, Вэг, Винки… И все, кто оказался в Шеффилде… Я понимаю, что они страдают. Но не понимаю, почему… Тем не менее, все они хотят жить здесь. Жить в этом городе, несмотря на все трудности. Если они всё ещё любят Британию, значит, она не так уж и ужасна. Боггарт: … Какие глупости. Вот поэтому от людей одни проблемы. Возвращайся в замок, пока тебя не увидели солдаты в казармах. Ты привлекаешь слишком много внимания. Я вернусь поздно ночью. Скажи Хабетрот, чтобы присмотрела за тобой. Машу: Хорошо. Благодарю вас за заботу, лорд Боггарт. *** Машу: …вот и всё. Лорд Боггарт такой обходительный, не находишь? Хабетрот: Машу, он дурит тебя! Заставляет обращаться к себе по титулу! Какая тут обходительность?! Машу: Т-ты уверена? А мне показалось, он просто хочет сохранить авторитет лорда. Когда я его так называла, его глаза переполняла боль… Хабетрот: Ну это вообще уже никуда не годится! Старый лев возомнил себя примерным мужем?! Да как он смеет морочить голову моей невесте! Машу, ваш брак – липа! Машу: Липа?.. То есть, это не настоящий брак? Я что, коварная соблазнительница, которая своими женскими чарами обольстила наивного лорда Боггарта… Не только Дитя Пророчества, но и сердцеедка?! Хабетрот: А-ха-ха-ха, может быть, так оно и есть! Для Боггарта это слишком! Он безоружен перед теми, кто его не презирает! Стоит кому-то проявить к Боггарту симпатию, как он тут же теряется. Ты – его естественный враг! Предшественники Боггарта точно где-то облажались! Машу: Что значит «безоружен перед теми, кто его не презирает»? Хабетрот: Я говорю о подспудных желаниях и особенностях фей. «Хочу, чтобы меня любили», «хочу, чтобы меня ненавидели», «хочу, чтобы меня защищали», «хочу, чтобы мне причиняли боль». Человеческие эмоции меняются со временем, а желания фей – нет. Боггарт пытается подавить свои порывы к жестокости с помощью доводов рассудка. Ему нужно ненавидеть и быть ненавидимым, чтобы использовать свою силу в полной мере. То есть, из-за тебя Боггарт не такой уж самоуверенный. Машу: Из-за меня… Но… кто я? Я ничего не помню, даже своё собственное имя. Пока я не оказалась здесь, нет, пока Роб и остальные не назвали меня Дитя Пророчества… Я даже не знала, что мне делать. Если подумать… А была ли вообще «я» до потери памяти? Хабетрот: …Что? Машу: …Единственное, что я поняла, потеряв память… Это то, что в моей душе есть какая-то пустота, словно огромная дыра. У каждой феи есть своё предназначение – что-то, к чему они стремятся. Помочь кому-то из корысти. Навредить кому-то из корысти. Но я не такая… Стоит мне только помочь кому-то, как я тут же понимаю это. И я спрашиваю себя: «Ради чего я помогаю другим»? И ощущаю пустоту внутри. У меня есть сердце, и я не в силах вечно жить с этим чувством. Пока я не потеряла память, возможно, я даже не осознавала эту пустоту. Но теперь я поняла. Теперь, когда я ничего не помню, я больше не могу обманываться. Я утратила какую-то часть себя. Нет, точнее, эта пустота словно ждёт, что я её чем-то заполню… но я упрямо избегаю этого. И я… думаю, что мне никак этого исправить. От такого неожиданного признания Хабетрот растерянно захлопала глазами. Потеря памяти это не так уж страшно. Стало ясно, что есть и проблема куда хуже. Хабетрот: Точно. Мало кто может понять свои чувства и чего хочет на самом деле. Говорят, что всё становится ясно перед смертью, но, к добру или к худу, мы ещё живы. Тебе нужен какой-то стимул жить в настоящем. Такая цель, которой ты сможешь гордиться, или которая поможет тебе измениться в лучшую сторону. Говоришь, что ощущаешь пустоту? И ты пытаешься не понять, что должна делать, как человек, а что ты хочешь делать сама. И это сложно понять без поддержки других. Это путь, который тебе придётся пройти в одиночку, Машу. Кажется, сейчас не самое лучшее время, чтобы оставить их, но не страшитесь. Она найдёт ответ ещё не скоро, совсем не скоро. А пока хватит нескольких ободряющих слов. Чтобы однажды, колесо времени сплело историю и для тебя.
21 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник